Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011 la SA Remondis Industrial Services a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une périod L'agrément porte le n° DD/290 Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011 la SA Remondis Indu(...)"
Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011 la SA Remondis Industrial Services a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une périod L'agrément porte le n° DD/290 Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011 la SA Remondis Indu(...) Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2011 werd de NV Remondis Industrial Services erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode De erkenning draagt het nummer DD/290 Bij ministerieel besluit van 18/10/2011, werd de NV Re(...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Collecteurs de déchets dangereux Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen
Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011 la SA Remondis Industrial Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2011 werd de NV Remondis
Services a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux Industrial Services erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen
pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een
période de cinq ans. periode van vijf jaar.
L'agrément porte le n° DD/290 De erkenning draagt het nummer DD/290
Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011 la SA Remondis Industrial Bij ministerieel besluit van 18/10/2011, werd de NV Remondis
Services a été agréée en qualité de collecteur d'huiles usagées pour Industrial Services erkend als ophaler van afvalolie voor een periode
une période qui prend cours dès la date de la signature pour une die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van vijf
période de cinq ans. jaar.
L'agrément porte le n° HU/291 De erkenning draagt het nummer HU/291
^