← Retour vers "Service de contrôle des sociétés de gestion du droit d'auteur et des droits voisins. - Copie privée.
- Agrément Par arrêté ministériel du 23 décembre 2011, le règlement de répartition du 15 novembre
2011 de la part « auteurs d'oeuvres audiovisue
"
Service de contrôle des sociétés de gestion du droit d'auteur et des droits voisins. - Copie privée. - Agrément Par arrêté ministériel du 23 décembre 2011, le règlement de répartition du 15 novembre 2011 de la part « auteurs d'oeuvres audiovisue | Controledienst van de beheersvennootschappen van het auteursrecht en de naburige rechten. - Kopiëren voor eigen gebruik. - Goedkeuring Bij ministerieel besluit van 23 december 2011 is het verdelingsreglement van 15 november 2011 van het deel « a |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Service de contrôle des sociétés de gestion du droit d'auteur et des | Controledienst van de beheersvennootschappen van het auteursrecht en |
droits voisins. - Copie privée. - Agrément | de naburige rechten. - Kopiëren voor eigen gebruik. - Goedkeuring |
Par arrêté ministériel du 23 décembre 2011, le règlement de | Bij ministerieel besluit van 23 december 2011 is het |
répartition du 15 novembre 2011 de la part « auteurs d'oeuvres | verdelingsreglement van 15 november 2011 van het deel « auteurs van |
audiovisuelles » de la rémunération pour copie privée, arrêté par | audiovisuele werken » van de vergoeding voor het kopiëren voor eigen |
Auvibel (dont le numéro d'entreprise est 0453.673.453), la société de | gebruik, bepaald door Auvibel (met ondernemingsnummer 0453.673.453), |
gestion des droits visée à l'article 55, alinéa 5, de la loi du 30 | de beheersvennootschap van rechten bedoeld in artikel 55, vijfde lid, |
juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, est agréé | van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de |
naburige rechten, goedgekeurd krachtens artikel 9 van het koninklijk | |
en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au | besluit van 28 maart 1996 betreffende het recht op vergoeding voor het |
droit à rémunération pour copie privée des auteurs, des | kopiëren voor eigen gebruik voor de auteurs, de uitvoerende |
artistes-interprètes ou exécutants et des producteurs de phonogrammes | kunstenaars en de producenten van fonogrammen en audiovisuele werken. |
et d'oeuvres audiovisuelles. |