← Retour vers "Service de contrôle des sociétés de gestion du droit d'auteur et des droits voisins. - Copie privée.
- Agrément Par arrêté ministériel du 25 août 2011, le règlement de répartition du 24 mai 2011
de la part « producteurs de phonogrammes » de la r
"
| Service de contrôle des sociétés de gestion du droit d'auteur et des droits voisins. - Copie privée. - Agrément Par arrêté ministériel du 25 août 2011, le règlement de répartition du 24 mai 2011 de la part « producteurs de phonogrammes » de la r | Controledienst van de beheersvennootschappen van het auteursrecht en de naburige rechten. - Kopiëren voor eigen gebruik. - Goedkeuring Bij ministerieel besluit van 25 augustus 2011 is het verdelingsreglement van 24 mei 2011 van het deel « produc |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Service de contrôle des sociétés de gestion du droit d'auteur et des | Controledienst van de beheersvennootschappen van het auteursrecht en |
| droits voisins. - Copie privée. - Agrément | de naburige rechten. - Kopiëren voor eigen gebruik. - Goedkeuring |
| Par arrêté ministériel du 25 août 2011, le règlement de répartition du | Bij ministerieel besluit van 25 augustus 2011 is het |
| 24 mai 2011 de la part « producteurs de phonogrammes » de la | verdelingsreglement van 24 mei 2011 van het deel « producenten van |
| rémunération pour copie privée, arrêté par Auvibel (dont le numéro | fonogrammen » van de vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik, |
| d'entreprise est 0453.673.453), la société de gestion des droits visée | bepaald door Auvibel (met ondernemingsnummer 0453.673.453), de |
| beheersvennootschap van rechten bedoeld in artikel 55, vijfde lid van | |
| à l'article 55, alinéa 5, de la loi du 30 juin 1994 relative au droit | de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige |
| d'auteur et aux droits voisins, est agréé en vertu de l'article 9 de | rechten, goedgekeurd krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit |
| l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunération pour | van 28 maart 1996 betreffende het recht op vergoeding voor het |
| copie privée des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants et | kopiëren voor eigen gebruik voor de auteurs, de uitvoerende |
| des producteurs de phonogrammes et d'oeuvres audiovisuelles. | kunstenaars en de producenten van fonogrammen en audiovisuele werken. |