← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 28 mai 2010 agrée, pour une durée de trois ans prenant
cours le 28 mai 2010, la SA Eloy Travaux en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. Un
arrêté ministériel du 28 mai 2010 Un
arrêté ministériel du 28 mai 2010 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 28 mai(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 28 mai 2010 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 28 mai 2010, la SA Eloy Travaux en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministériel du 28 mai 2010 Un arrêté ministériel du 28 mai 2010 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 28 mai(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 28 mei 2010 wordt de "SA Eloy Travaux" vanaf 28 mei 2010 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij ministerieel besluit van 28 mei 2010 wordt de NV Bij ministerieel besluit van 28 mei 2010 wordt de NV Trans Elektro vanaf 28 mei 2010 voor drie (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Environnement Un arrêté ministériel du 28 mai 2010 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 28 mai 2010, la SA Eloy Travaux en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministériel du 28 mai 2010 agrée, pour une durée de trois | WAALSE OVERHEIDSDIENST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 28 mei 2010 wordt de "SA Eloy Travaux" vanaf 28 mei 2010 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
ans prenant cours le 28 mai 2010, la « NV Jacobs », en qualité de | Bij ministerieel besluit van 28 mei 2010 wordt de NV Jacobs vanaf 28 |
transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. | mei 2010 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
afvalstoffen en afgewerkte oliën. | |
Un arrêté ministériel du 28 mai 2010 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 28 mei 2010 wordt de NV Trans Elektro |
ans prenant cours le 28 mai 2010, la « NV Trans Elektro », en qualité | vanaf 28 mei 2010 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
de transporteur de déchets dangereux et de PCB/PCT. | afvalstoffen en PCB/PCT's. |
Un arrêté ministériel du 28 mai 2010 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 28 mei 2010 wordt de "SPRL Trans |
prenant cours le 28 mai 2010, la SPRL Trans Aguillera frères en | Aguillera frères" vanaf 28 mei 2010 voor vijf jaar erkend als |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 7 juin 2010 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 7 juni 2010 wordt de "SCRL FS La |
prenant cours le 7 juin 2010, la SCRL FS La Ressourcerie namuroise en | Ressourcerie namuroise" vanaf 7 juni 2010 voor vijf jaar erkend als |
qualité d'association sans but lucratif active dans le secteur de la réutilisation. | vereniging zonder winstoogmerk die actief is in de hergebruiksector. |
Un arrêté ministériel du 7 juin 2010 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 7 juni 2010 wordt de "SA Gobert & fils" |
prenant cours le 7 juin 2010, la SA Gobert & fils en qualité de | vanaf 7 juni 2010 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées, de déchets | afvalstoffen, afgewerkte oliën, PCB/PCT's, ziekenhuis- en |
d'activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. | gezondheidszorgafval van klasse B2. |
Un arrêté ministériel du 9 juin 2010 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 9 juni 2010 wordt de heer Marc Paquer |
prenant cours le 9 juin 2010, M. Marc Paquer en qualité de personne | vanaf 9 juni 2010 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de |
responsable des opérations d'élimination et de valorisation de déchets | handelingen tot verwijdering en valorisatie van gevaarlijke |
dangereux et d'huiles usagées effectuées au sein de la SA Holcim | afvalstoffen en afgewerkte oliën die uitgevoerd worden binnen de |
Belgique à son siège d'exploitation à Obourg. | exploitatiezetel van de "SA Holcim Belgique" te Obourg. |
Un arrêté ministériel du 9 juin 2010 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 9 juni 2010 wordt de "GmbH |
prenant cours le 9 juin 2010, la « GmbH Bece-Leiterplatten-Chemie » en | Bece-Leiterplatten-Chemie" vanaf 9 juni 2010 voor vijf jaar erkend als |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 9 juin 2010 qui entre en vigueur le 9 juin | Bij ministerieel besluit van 9 juni 2010, dat in werking treedt op 9 |
2010, retire l'agrément en qualité de transporteur de déchets | juni 2010, wordt de bij ministerieel besluit van 3 februari 2009 aan |
dangereux et d'huiles usagées octroyé à la « NV Axima Rigeration » par | de NV Axima Rigeration verleende erkenning als vervoerder van |
arrêté ministériel du 3 février 2009. | gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën ingetrokken. |
Un arrêté ministériel du 9 juin 2010 qui entre en vigueur le 9 juin | Bij ministerieel besluit van 9 juni 2010, dat in werking treedt op 9 |
2010, complète l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du 16 | juni 2010, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 16 |
octobre 2006 octroyant à la « NV Remitrans », l'agrément en qualité de | oktober 2006 aangevuld, waarbij de NV Remitrans erkend werd als |
transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 9 juin 2010 qui entre en vigueur le 9 juin | Bij ministerieel besluit van 9 juni 2010, dat in werking treedt op 9 |
2010, complète l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du 24 mars | juni 2010, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 24 |
2009 octroyant à la « BVBA Trans Europe Express » l'agrément en | maart 2009 aangevuld, waarbij de BVBA Trans Europe Express erkend werd |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |