← Retour vers "Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 10 juin 2010 la SA KALIS a été agréée
en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période qui prend cours dès la date de la signature
pour une période de 5 ans. L'agrément Par arrêté
ministériel du 16 juin 2010 la SPRL MARKETING AND COMMERCIAL ASSISTANCE a été agréée(...)"
Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 10 juin 2010 la SA KALIS a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une période de 5 ans. L'agrément Par arrêté ministériel du 16 juin 2010 la SPRL MARKETING AND COMMERCIAL ASSISTANCE a été agréée(...) | Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 10 juni 2010 werd de NV KALIS erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van 5 jaar. De erkenni Bij ministerieel besluit van 16 juni 2010 werd de BVBA MARKETING AND COMMERCIAL ASSISTANCE erke(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Collecteurs de déchets dangereux | Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen |
Par arrêté ministériel du 10 juin 2010 la SA KALIS a été agréée en | Bij ministerieel besluit van 10 juni 2010 werd de NV KALIS erkend als |
qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période qui prend | ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die loopt vanaf |
cours dès la date de la signature pour une période de 5 ans. | de dag van ondertekening voor een periode van 5 jaar. |
L'agrément porte le numéro DD271. | De erkenning draagt het nummer DD271. |
Par arrêté ministériel du 16 juin 2010 la SPRL MARKETING AND | Bij ministerieel besluit van 16 juni 2010 werd de BVBA MARKETING AND |
COMMERCIAL ASSISTANCE a été agréée en qualité de collecteur de déchets | COMMERCIAL ASSISTANCE erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen |
dangereux pour une période qui prend cours dès la date de la signature | voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een |
pour une période de 2 ans. | periode van 2 jaar. |
L'agrément porte le numéro DD272. | De erkenning draagt het nummer DD272. |