← Retour vers "Coopération au développement Mutations Par arrêtés ministériels du 20 août 2010, les
agents mentionnés ci-après sont déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à
l'Administration centrale : Emile ADRIAENSENS, Minist Johan BRUYLANDT, Conseiller de la Coopération au développement auprès
du Bureau de la Coopération à(...)"
Coopération au développement Mutations Par arrêtés ministériels du 20 août 2010, les agents mentionnés ci-après sont déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : Emile ADRIAENSENS, Minist Johan BRUYLANDT, Conseiller de la Coopération au développement auprès du Bureau de la Coopération à(...) | Ontwikkelingssamenwerking Overplaatsingen Bij ministeriële besluiten van 20 augustus 2010 worden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : Emile ADRIAENSENS, Minister-Raa Johan BRUYLANDT, Raad voor Ontwikkelingssamenwerking bij het Bureau voor Samenwerking te Cotonou; |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Coopération au développement Mutations Par arrêtés ministériels du 20 août 2010, les agents mentionnés ci-après sont déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : Emile ADRIAENSENS, Ministre-Conseiller de la Coopération internationale auprès de la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Office des Nations unies et des Institutions spécialisées à Genève; Johan BRUYLANDT, Conseiller de la Coopération au développement auprès du Bureau de la Coopération à Cotonou; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Ontwikkelingssamenwerking Overplaatsingen Bij ministeriële besluiten van 20 augustus 2010 worden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : Emile ADRIAENSENS, Minister-Raad voor Internationale Samenwerking bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij het Bureau van de Verenigde Naties en de Gespecialiseerde Instellingen te Genève; Johan BRUYLANDT, Raad voor Ontwikkelingssamenwerking bij het Bureau voor Samenwerking te Cotonou; |
Patrick DE BOUCK, Conseiller de la Coopération au développement auprès | Patrick DE BOUCK, Raad voor Ontwikkelingssamenwerking bij de ambassade |
de l'ambassade de Belgique à Hanoï; | van België te Hanoi; |
Paul CARTIER, Ministre-Conseiller de la Coopération au développement | Paul CARTIER, Minister-Raad voor Ontwikkelingssamenwerking bij de |
auprès de l'ambassade de Belgique à Kinshasa; | ambassade van België te Kinshasa; |
Stefan MEERSSCHAERT, Premier Secrétaire de la Coopération au | Stefan MEERSSCHAERT, Eerste Secretaris voor Ontwikkelingssamenwerking |
développement auprès du Bureau de la Coopération à Quito; | bij het Bureau voor Samenwerking te Quito; |
Leen VERSTRAELEN, Secrétaire de la Coopération au développement auprès | Leen VERSTRAELEN, Secretaris voor Ontwikkelingssamenwerking bij de |
de l'ambassade de Belgique à Dar es Salaam. | ambassade van België te Dar es Salaam. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |