← Retour vers "Service extérieur. - Mutations Par arrêtés ministériels du 29 avril 2010, les agents mentionnés
ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration
centrale : M. Jean-Louis Servais, Secrétair M. Axel Kenes, Secrétaire
d'Ambassade auprès de la Représentation permanente de la Belgique auprès (...)"
Service extérieur. - Mutations Par arrêtés ministériels du 29 avril 2010, les agents mentionnés ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : M. Jean-Louis Servais, Secrétair M. Axel Kenes, Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation permanente de la Belgique auprès (...) | Buitenlandse Dienst. - Overplaatsingen Bij ministeriele besluiten van 29 april 2010 worden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : De heer Jean-Louis Servais, Ambassadesec De heer Axel Kenes, Ambassadesecretaris bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Orga(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Service extérieur. - Mutations Par arrêtés ministériels du 29 avril 2010, les agents mentionnés ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : M. Jean-Louis Servais, Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Organisation des Nations unies à New York. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse Dienst. - Overplaatsingen Bij ministeriele besluiten van 29 april 2010 worden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : De heer Jean-Louis Servais, Ambassadesecretaris bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Organisatie der Verenigde Naties te New York. |
M. Axel Kenes, Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation | De heer Axel Kenes, Ambassadesecretaris bij de Permanente |
permanente de la Belgique auprès de l'Organisation pour la Sécurité et | Vertegenwoordiging van België bij de Organisatie voor Veiligheid en |
la Coopération en Europe à Vienne. | Samenwerking in Europa te Wenen. |
M. Pierre Gillon, Secrétaire d'Ambassade auprès de l'Ambassade de | De heer Pierre Gillon, Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België |
Belgique à Tel-Aviv. | te Tel-Aviv. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |