Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la désignation de G4S Training Services SA comme institution de formation pour l'organisation de la formation pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix », ainsi qu'à l'agréation de la formation précitée "
Arrêté ministériel relatif à la désignation de G4S Training Services SA comme institution de formation pour l'organisation de la formation pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix », ainsi qu'à l'agréation de la formation précitée Ministerieel besluit tot aanwijzing van G4S Training Services NV als opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding voor de uitreiking van het « vormingsattest van gemeenschapswacht », alsmede tot erkenning van voornoemde opleiding
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 1er SEPTEMBRE 2010. - Arrêté ministériel relatif à la désignation de G4S Training Services SA comme institution de formation pour l'organisation de la formation pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix », ainsi qu'à l'agréation de la formation précitée Le Ministre de l'Intérieur, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 1 SEPTEMBER 2010. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van G4S Training Services NV als opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding voor de uitreiking van het « vormingsattest van gemeenschapswacht », alsmede tot erkenning van voornoemde opleiding De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van
gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix,
et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en
notamment l'article 10; tot wijziging van artikel 119bis, inzonderheid artikel 10;
Vu l'arrêté royal du 15 mai 2009 déterminant les conditions de Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2009 tot bepaling van de
formation auxquelles doivent répondre les gardiens de la paix, ainsi opleidingsvoorwaarden waaraan de gemeenschapswachten moeten voldoen,
que les modalités de désignation des organismes de formation et evenals de modaliteiten tot aanwijzing van de opleidingsinstellingen
d'agréation des formations; en tot erkenning van de opleidingen;
Considérant que G4S Training Services SA a introduit, le 16 novembre Overwegende dat G4S Training Services NV op 16 november 2009 een
2009, une demande de désignation en tant qu'institution de formation aanvraag heeft ingediend tot aanwijzing als opleidingsinstelling voor
pour l'organisation de la formation gardiens de la paix d'au moins 90 de organisatie van de opleiding van minstens 90 lesuren tot het
heures pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix »; bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht »;
Considérant que la Commission Formation Gardien de la paix a étudié le
dossier de candidature concernant la formation le 29 avril 2010; Overwegende dat de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten op 29 april
Considérant que la Commission Formation Gardien de la paix a émis, le 2010 het aanvraagdossier met betrekking tot de opleiding heeft bestudeerd;
29 avril 2010, un avis favorable par rapport à la nomination de G4S Overwegende dat de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten op 29 april
2010 een gunstig advies heeft gegeven betreffende de aanwijzing van
G4S Training Services NV voor de organisatie van de opleiding van
Training Services SA pour l'organisation de la formation d'au moins 90 minstens 90 lesuren tot het bekomen van het « vormingsattest van
heures pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de gemeenschapswacht », alsmede voor de erkenning van de opleiding;
la paix », ainsi que pour l'agréation de la formation; Considérant que le cadre proposé répond aux exigences telles que Overwegende dat de vooropgestelde opleiding voldoet aan de vereisten,
définies par l'arrêté royal du 15 mai 2009; zoals bepaald in het koninklijk besluit van 15 mei 2009;
Considérant que G4S Training Services SA répond aux exigences légales, Overwegende dat G4S Training Services NV voldoet aan de wettelijke
comme stipulées dans la loi du 15 mai 2007, notamment son article 10, vereisten, zoals bepaald in de wet van 15 mri 2007, inzonderheid artikel 10,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. G4S Training Services SA, située à 1000 Bruxelles,

Artikel 1.§ 1. G4S Training Services NV, gelegen te 1000 Brussel,

avenue du Port 86c, est désignée comme une institution de formation Havenlaan 86c, wordt aangewezen als opleidingsinstelling voor het
pour l'organisation de la formation pour l'obtention de « organiseren van de opleiding tot het bekomen van het « vormingsattest
l'attestation de formation de gardien de la paix »; van gemeenschapswacht ».
§ 2. La formation précitée est agréée comme formation pour l'obtention § 2. Voornoemde opleiding wordt erkend als opleiding tot het bekomen
de « l'attestation de formation de gardien de la paix »; van het « vormingsattest van gemeenschapswacht ».

Art. 2.Cette désignation et cet agréation sont valables pour une

Art. 2.Deze aanwijzing en erkenning is geldig voor een periode van

période de cinq ans. vijf jaar.
Bruxelles, le 1er septembre 2010. Brussel, 1 september 2010.
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
^