← Retour vers "Emploi Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période indéterminée
prenant cours le 4 juillet 2008, l'agrément accordé à la SCS Françoise Lemoine en qualité d'agence de
placement pour le service d'outplacement. Cet ag Un
arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période indéterminée prenant cou(...)"
| Emploi Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période indéterminée prenant cours le 4 juillet 2008, l'agrément accordé à la SCS Françoise Lemoine en qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. Cet ag Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période indéterminée prenant cou(...) | Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de GCV "Françoise Lemoine" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening outplacement vanaf 4 juli 2008 voor onbepaalde duur hernieu Deze erkenning heeft het nummer W.SO.362. Bij ministerieel besluit van 24 februari 2009 word(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Emploi Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période indéterminée prenant cours le 4 juillet 2008, l'agrément accordé à la SCS Françoise Lemoine en qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. Cet agrément porte le numéro W.SO.362. | WAALSE OVERHEIDSDIENST Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de GCV "Françoise Lemoine" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening outplacement vanaf 4 juli 2008 voor onbepaalde duur hernieuwd. Deze erkenning heeft het nummer W.SO.362. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 februari 2009 wordt de aan de NV "Mise |
| indéterminée prenant cours le 25 octobre 2009, l'agrément accordé à la | en place België" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau |
| SA Mise en place België en qualité d'agence de placement pour le | voor de dienstverlening uitzendarbeid vanaf 25 oktober 2009 voor |
| service intérimaire. | onbepaalde duur hernieuwd. |
| Cet agrément porte le numéro W.INT.392. | Deze erkenning heeft het nummer W.INT.392. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de VZW |
| indéterminée prenant cours le 19 juin 2009, l'agrément accordé à | |
| l'ASBL Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des | "Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des |
| travailleurs" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor | |
| travailleurs en qualité d'agence de placement pour le service | de dienstverlening inschakeling vanaf 19 juni 2009 voor onbepaalde |
| d'insertion. | duur hernieuwd. |
| Cet agrément porte le numéro W.SI.419. | Deze erkenning heeft het nummer W.SI.419. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de VZW |
| indéterminée prenant cours le 13 juin 2009, l'agrément accordé à | |
| l'ASBL Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des | "Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des |
| travailleurs" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor | |
| travailleurs en qualité d'agence de placement pour le service de | de dienstverlening baanzoeken vanaf 13 juni 2009 voor onbepaalde duur |
| recherche d'emploi. | hernieuwd. |
| Cet agrément porte le numéro W.RE.419. | Deze erkenning heeft het nummer W.RE.419. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de VZW |
| indéterminée prenant cours le 13 juin 2009, l'agrément accordé à | |
| l'ASBL Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des | "Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des |
| travailleurs" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor | |
| travailleurs en qualité d'agence de placement pour le service de | de dienstverlening werving en selectie vanaf 13 juni 2009 voor |
| recrutement et de sélection. | onbepaalde duur hernieuwd. |
| Cet agrément porte le numéro W.RS.419. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.419. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de Vof |
| indéterminée prenant cours le 29 mai 2008, l'agrément accordé à la SNC | "Korn - Ferry International" verleende erkenning als |
| Korn - Ferry International en qualité d'agence de placement pour le | arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening werving en selectie |
| service de recrutement et de sélection. | vanaf 29 mei 2008 voor onbepaalde duur hernieuwd. |
| Cet agrément porte le numéro W.RS.127. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.127. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt Mevr. Rachel |
| deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, Mme Rachel Vandendooren en | Vandendooren vanaf 24 november 2009 voor twee jaar als |
| qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. | arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening outplacement. |
| Cet agrément porte le numéro W.SO.435. | Deze erkenning heeft het nummer W.SO.435. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan Mevr. |
| indéterminée prenant cours le 19 juin 2009, l'agrément accordé à Mme | Rachel Vandendooren verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau |
| Rachel Vandendooren en qualité d'agence de placement pour le service | voor de dienstverlening werving en selectie vanaf 19 juni 2009 voor |
| de recrutement et de sélection. | onbepaalde duur hernieuwd. |
| Cet agrément porte le numéro W.RS.435. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.435. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de BVBA "Peorma |
| deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, la SPRL Peorma Consult en | Consult" vanaf 24 november 2009 voor twee jaar als |
| qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. | arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening outplacement. |
| Cet agrément porte le numéro W.SO.573. | Deze erkenning heeft het nummer W.SO.573. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de VZW |
| indéterminée prenant cours le 8 mai 2009, l'agrément accordé à l'ASBL | "Perspectives" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor |
| Perspectives en qualité d'agence de placement pour le service | de dienstverlening inschakeling vanaf 8 mei 2009 voor onbepaalde duur |
| d'insertion. | hernieuwd. |
| Cet agrément porte le numéro W.SI.413. | Deze erkenning heeft het nummer W.SI.413. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de VZW |
| indéterminée prenant cours le 8 mai 2009, l'agrément accordé à l'ASBL | "Perspectives" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor |
| Perspectives en qualité d'agence de placement pour le service de | de dienstverlening baanzoeken vanaf 8 mei 2009 voor onbepaalde duur |
| recherche d'emploi. | hernieuwd. |
| Cet agrément porte le numéro W.RE.413. | Deze erkenning heeft het nummer W.RE.413. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de VZW |
| deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, l'ASBL Perspectives en | "Perspectives" vanaf 24 november 2009 voor twee jaar als |
| qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. | arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening outplacement. |
| Cet agrément porte le numéro W.SO.413. | Deze erkenning heeft het nummer W.SO.413. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de NV "Synergie |
| deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, la SA Synergie Belgium en | Belgium" vanaf 24 november 2009 voor twee jaar als |
| qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. | arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening outplacement. |
| Cet agrément porte le numéro W.SO.197. | Deze erkenning heeft het nummer W.SO.197. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de BVBA "Korn - |
| deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, la SPRL Korn - Ferry | Ferry International, Futurestep (Belgium)" vanaf 24 november 2009 voor |
| International, Futurestep (Belgium) en qualité d'agence de placement | twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening |
| pour le service de recrutement et de sélection. | werving en selectie. |
| Cet agrément porte le numéro W.RS.128. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.128. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de NV |
| deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, la SA Expertselect Belgium | "Expertselect Belgium" vanaf 24 november 2009 voor twee jaar als |
| en qualité d'agence de placement pour le service de recrutement et de | arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening werving en |
| sélection. | selectie. |
| Cet agrément porte le numéro W.RS.569. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.569. |
| Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 qui entre en vigueur le 24 | Bij ministerieel besluit van 24 november 2009, dat op 24 november 2009 |
| novembre 2009, transfère l'agrément n° W.RS.347 en qualité d'agence de | in werking treedt, wordt de aan de NV "Tri Finance Brussels" verleende |
| placement accordé à la SA Tri Finance Brussels à la SA Tri Finance | erkenning (nr. W.RS.347) als arbeidsbemiddelingsbureau overgedragen |
| Belgium. | aan de NV "Tri Finance Belgium". |