← Retour vers "Direction générale Humanisation du travail. - Agrément d'examens spécifiques de la formation complémentaire
pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel du 14 décembre
2009 les examens spécifiques niveaux A et B
"
Direction générale Humanisation du travail. - Agrément d'examens spécifiques de la formation complémentaire pour coordinateurs en matière de sécurité et de santé Par arrêté ministériel du 14 décembre 2009 les examens spécifiques niveaux A et B | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van specifieke examens van de aanvullende vorming voor coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid Bij ministerieel besluit van 14 december 2009 worden de specifieke examens niveaus A |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Humanisation du travail. - Agrément d'examens | Algemene Directie Humanisering van de Arbeid. - Erkenning van |
spécifiques de la formation complémentaire pour coordinateurs en | specifieke examens van de aanvullende vorming voor coördinatoren |
matière de sécurité et de santé | inzake veiligheid en gezondheid |
Par arrêté ministériel du 14 décembre 2009 les examens spécifiques | Bij ministerieel besluit van 14 december 2009 worden de specifieke |
niveaux A et B de la formation complémentaire pour coordinateurs en | examens niveaus A en B van de aanvullende vorming voor coördinatoren |
matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou | inzake veiligheid en gezondheid op de tijdelijke of mobiele |
mobiles, organisés par l'Association Interuniversitaire pour la | bouwplaatsen, ingericht door "Association Interuniversitaire pour la |
Formation des Coordinateurs sécurité/santé (AIFC) comme examens visés | Formation des Coordinateurs sécurité/santé (AIFC)" als examens bedoeld |
à l'article 58, § 4 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant | in artikel 58, § 4 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 |
les chantiers temporaires ou mobiles, sont agréés jusqu'au 30 juin | betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, erkend tot 30 juni |
2012. | 2012. |