← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 3 avril 2009 agrée, pour une durée de cinq ans prenant
cours le 3 avril 2009, la SA Soresma en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour
les catégories de projets suivantes : 1. &quo 2. "Projets d'infrastructure, transport et communications"; 3. "Mines
et carrière(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 3 avril 2009 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 3 avril 2009, la SA Soresma en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets suivantes : 1. &quo 2. "Projets d'infrastructure, transport et communications"; 3. "Mines et carrière(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 3 april 2009 wordt de "NV Soresma" vanaf 3 april 2009 voor vijf jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten : 1. "ruim 2. "projecten inzake infrastructuur, vervoer en communicatie"; 3. "mijnen en groe(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
Environnement | Leefmilieu |
Un arrêté ministériel du 3 avril 2009 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 3 april 2009 wordt de "NV Soresma" vanaf |
ans prenant cours le 3 avril 2009, la SA Soresma en tant qu'auteur | 3 april 2009 voor vijf jaar erkend als auteur van |
d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de | milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende |
projets suivantes : | categorieën projecten : |
1. "Aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de | 1. "ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels-en |
loisirs"; | recreatieactiviteiten"; |
2. "Projets d'infrastructure, transport et communications"; | 2. "projecten inzake infrastructuur, vervoer en communicatie"; |
3. "Mines et carrières"; | 3. "mijnen en groeven"; |
4. "Processus industriels relatifs à l'énergie"; | 4. "industrieprocessen i.v.m. energie"; |
5. "Processus industriels de transformation de matières"; | 5. "industrieprocessen i.v.m. stoffenverwerking"; |
6. "Gestion des déchets"; | 6. "afvalbeheer"; |
7. "Gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement)"; | 7. "waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling); |
8. "Permis liés à l'exploitation agricole". | 8. "vergunningen voor landbouwexploitatie". |
Un arrêté ministériel du 4 mai 2009 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 4 mei 2009 wordt de "GmbH Borchers |
prenant cours le 4 mai 2009, la "GmbH Borchers Kreislaufwirtschaft" en | Kreislaufwirtschaft" met ingang van 4 mei 2009 voor een termijn van |
qualité de transporteur de déchets dangereux par colis ADR, en G.R.V. | vijf jaar erkend als vervoerder in ADR- en G.R.V.-colli's of los van |
ou en vrac, à l'exclusion des déchets relevant de la classe 1 de la réglementation ADR. | gevaarlijke afvalstoffen, met uitsluiting van afvalstoffen van klasse 1 van de ADR-regelgeving. |
Un arrêté ministériel du 4 mai 2009 lève la suspension de l'agrément | Bij ministerieel besluit van 4 februari 2009 wordt de schorsing van de |
en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux | bij ministerieel besluit van 26 maart 2009 aan de "SA Petroma |
octroyé à la SA Petroma Transport par l'arrêté ministériel du 26 mars | Transports" verleende erkenning als ophaler en vervoerder van |
2009. | gevaarlijke afvalstoffen opgeheven. |
Un arrêté ministériel du 28 mai 2009 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 28 mei 2009 wordt de "BV Goorden Wouw" |
prenant cours le 28 mai 2009, la "BV Goorden Wouw" en qualité de | vanaf 28 mei 2009 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
transporteur de déchets dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 28 mai 2009 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 28 mei 2009 wordt de "SARL Transports |
prenant cours le 28 mai 2009, la SARL Transports Ghestem en qualité de | |
transporteur de déchets dangereux. | |
Un arrêté ministériel du 28 mai 2009 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 28 mai 2009, la sprl EurECO en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets suivantes : 1. "Aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de loisirs"; 8. "Permis liés à l'exploitation agricole". Le même arrêté refuse le renouvellement d'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences sur l'environnement sollicité par la SPRL EurECO | Ghestem" vanaf 28 mei 2009 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij ministerieel besluit van 28 mei 2009 wordt de BVBA EurECO vanaf 28 mei 2009 voor vijf jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten : 1. ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en recreatieactiviteiten; 8. vergunningen voor landbouwexploitatie. Bij hetzelfde besluit wordt de door de BVBA EurECO aangevraagde erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken geweigerd voor de |
pour les catégories de projets suivantes : | volgende categorieën projecten : |
3. "Mines et carrières"; | 3. "Mijnen en groeven"; |
5. "Processus industriels de transformation de matière"; | 5. "Industrieprocessen inzake stoffenverwerking"; |
6. "Gestion des déchets"; | 6. "Afvalbeheer"; |
7. "Gestion de l'eau". | 7. "Waterbeheer". |
Un arrêté ministériel du 28 mai 2009 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 28 mei 2009 wordt de BVBA Haskoning |
ans prenant cours le 21 juin 2009, la SPRL Haskoning Belgium en tant | Belgium vanaf 21 juni 2009 voor drie jaar erkend als auteur van |
qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories | milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende |
de projets suivantes : | categorie projecten : |
mines et carrières; - gestion des déchets; | mijnen en groeven;- afvalbeheer;- waterbeheer (winning, zuivering, |
- gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement). | distributie en behandeling). |
Un arrêté ministériel du 2 juin 2009 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 2 juni 2009 wordt het kantoor "JNC - |
prenant cours le 2 juin 2009, le bureau JNC - Agence wallonne du | Agence wallonne du Paysage" vanaf 2 juni 2009 voor vijf jaar erkend |
Paysage en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne | als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de |
pour la catégorie de projets suivante : aménagement du territoire, | volgende categorieën projecten : ruimtelijke ordening, stedenbouw, |
urbanisme, activités commerciales et de loisirs. | commerciële en recreatie-activiteiten. |
Un arrêté ministériel du 5 juin 2009 approuve le plan individuel de | Bij ministerieel besluit van 5 juni 2009 wordt het individuele plan |
prévention et de gestion des déchets d'équipements électriques et | voor de voorkoming en het beheer van afvalstoffen van elektrische en |
électroniques déposé par la SA Toshiba Tec Europe Retail Information | elektronische uitrustingen ingediend door "NV Toshiba Tec Europe |
Systems, rue de la Célidée 33, à 1080 Bruxelles. | Retail Information Systems", Celideestraat 33, 1080 Brussel, |
Ce plan est approuvé sous la référence 2009/DEEE/Toshiba/3 pour une | goedgekeurd. Dat plan wordt goedgekeurd onder referte 2009/DEEE/Toshiba/3 voor een |
période de cinq ans prenant cours le 5 juin 2009. | periode van vijf jaar ingaand op 5 juni 2009. |
Un arrêté ministériel du 5 juin 2009 approuve le plan individuel de | Bij ministerieel besluit van 5 juni 2009 wordt het individuele plan |
prévention et de gestion des déchets d'équipements électriques et | voor de voorkoming en het beheer van afvalstoffen van elektrische en |
électroniques déposé par la SA Xerox, Wezembeekstraat 5, à 1930 Zaventem. | elektronische uitrustingen ingediend door NV Xerox, Wezembeekstraat 5, 1930 Zaventem, goedgekeurd. |
Ce plan est approuvé sous la référence 2009/DEEE/Xerox/2 pour une | Dat plan wordt goedgekeurd onder referte 2009/DEEE/Xerox/2 voor een |
période de cinq ans prenant cours le 5 juin 2009. | periode van vijf jaar ingaand op 5 juni 2009. |
Un arrêté ministériel du 5 juin 2009 approuve le plan individuel de | Bij ministerieel besluit van 5 juni 2009 wordt het individuele plan |
prévention et de gestion des déchets d'équipements électriques et | voor de voorkoming en het beheer van afvalstoffen van elektrische en |
électroniques professionnels déposé par la SA Banksys, chaussée de | elektronische uitrustingen ingediend door NV Banksys, Haachtsesteenweg |
Haecht 1442, à 1130 Bruxelles. | 1442, 1130 Zaventem, goedgekeurd. |
Ce plan est approuvé sous la référence 2009/DEEE/Banksys/5 pour une | Dat plan wordt goedgekeurd onder referte 2009/DEEE/Banksys/5 voor een |
période de cinq ans prenant cours le 5 juin 2009. | periode van vijf jaar ingaand op 5 juni 2009. |
Un arrêté ministériel du 5 juin 2009 approuve le plan individuel de | Bij ministerieel besluit van 5 juni 2009 wordt het individuele plan |
prévention et de gestion des déchets d'équipements électriques et | voor de voorkoming en het beheer van afvalstoffen van elektrische en |
électroniques déposé par la SA Hewlett-Packard, rue de l'Aéronef, à | elektronische uitrustingen ingediend door NV Hewlett-Packard, |
1140 Bruxelles | Luchtschipstraat, 1140 Zaventem, goedgekeurd. |
Ce plan est approuvé sous la référence 2009/DEEE/Hewlett-Packard/4 | Dat plan wordt goedgekeurd onder referte 2009/DEEE/Hewlett-Packard/4 |
pour une période de cinq ans prenant cours le 5 juin 2009. | voor een periode van vijf jaar ingaand op 5 juni 2009. |
Un arrêté ministériel du 5 juin 2009 approuve le plan individuel de | Bij ministerieel besluit van 5 juni 2009 wordt het individuele plan |
prévention et de gestion des déchets d'équipements électriques et | voor de voorkoming en het beheer van afvalstoffen van elektrische en |
électroniques déposé par la SA Daikin Airconditioning Belgium, avenue | elektronische uitrustingen ingediend door NV Daikin Airconditioning |
Franklin 1b, à 1300 Wavre. | Belgium, avenue Franklin 1b, 1300 Wavre, goedgekeurd. |
Ce plan est approuvé sous la référence 2009/Daikin/1 pour une période | Dat plan wordt goedgekeurd onder referte 2009/Daikin/1 voor een |
de cinq ans prenant cours le 5 juin 2009. | periode van vijf jaar ingaand op 5 juni 2009. |