← Retour vers "Agence d'emploi privée. - Autorisations Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale
du 15 septembre 2009, REAL CONSTRUCT INTERIM SA, Ondernemingenstraat 9, 8630 Veurne, reçoit l'autorisation
assimilée en tant qu'agence d'emploi pri - Mise à disposition de travailleurs intérimaires dans les entreprises
relevant de la commission pa(...)"
Agence d'emploi privée. - Autorisations Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 septembre 2009, REAL CONSTRUCT INTERIM SA, Ondernemingenstraat 9, 8630 Veurne, reçoit l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi pri - Mise à disposition de travailleurs intérimaires dans les entreprises relevant de la commission pa(...) | Privé-tewerkstellingsagentschap. - Vergunnigen Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15 september 2009, ontvangt REAL CONSTRUCT INTERIM NV, Ondernemingenstraat 9, 8630 Veurne, een gelijkgestelde vergunning als privé - Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten aan ondernemingen die vallen onder het Paritair Comité(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Agence d'emploi privée. - Autorisations | Privé-tewerkstellingsagentschap. - Vergunnigen |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15 |
september 2009, ontvangt REAL CONSTRUCT INTERIM NV, | |
septembre 2009, REAL CONSTRUCT INTERIM SA, Ondernemingenstraat 9, 8630 | Ondernemingenstraat 9, 8630 Veurne, een gelijkgestelde vergunning als |
Veurne, reçoit l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi | |
privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
Bruxelles-Capitale : | activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
- Mise à disposition de travailleurs intérimaires dans les entreprises | - Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten aan ondernemingen die |
relevant de la commission paritaire n° 124 de la construction. | vallen onder het Paritair Comité nr. 124 van het bouwbedrijf. |
La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an et porte | Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt |
le numéro d'identification B-AB09.028. | het identificatienummer B-AB09.028. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15 |
september 2009, ontvangt VICTORY-BE BVBA, rue de Weert-Saint-Georges | |
septembre 2009, VICTORY-BE SPRL, rue de Weert-Saint-Georges 168, 1390 | 168, 1390 Nethen, een gelijkgestelde vergunning als |
Nethen, reçoit l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi | |
privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
Bruxelles-Capitale : | activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an et porte | Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt |
le numéro d'identification B-AB09.030. | het identificatienummer B-AB09.030. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15 |
septembre 2009, VIO INTERIM SA, Antwerpsesteenweg 213, 9040 | september 2009, ontvangt VIO INTERIM NV, Antwerpsesteenweg 213, 9040 |
Sint-Amandsberg, reçoit l'autorisation assimilée en tant qu'agence | Sint-Amandsberg, een gelijkgestelde vergunning als |
d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
de Bruxelles-Capitale : | activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
- Mise à disposition de travailleurs intérimaires; | - Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten; |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an et porte | Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt |
le numéro d'identification B-AB09.031. | het identificatienummer B-AB09.031. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15 |
septembre 2009, MULTI SA, Bazelstraat 206, 9150 Kruibeke, reçoit | september 2009, ontvangt Multi NV, Bazelstraat 206, 9150 Kruibeke,een |
l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour | gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de |
l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale | uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk |
: | Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an et porte | Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt |
le numéro d'identification B-AB09.032. | het identificatienummer B-AB09.032. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15 |
septembre 2009, METECH SPRL, Bornestraat 20, 3012 Wilsele, reçoit | september 2009, ontvangt METECH BVBA, Bornestraat 20, 3012 Wilsele, |
l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour | een gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor |
l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | de uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an et porte | Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt |
le numéro d'identification B-AB09.033. | het identificatienummer B-AB09.033. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15 |
septembre 2009, ACTA INTERIM SA, rue des Ecoles 34, 4800 Verviers, | september 2009, ontvangt ACTA INTERIM NV, rue des Ecoles 34, 4800 |
reçoit l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour | Verviers, een gelijkgestelde vergunning als |
l'exercice des activités suivantes dans la Région de | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
Bruxelles-Capitale : | activiteiten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection; | - Werving en selectie; |
- Mise à disposition de travailleurs intérimaires. | - Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten. |
Les présentes autorisations sont accordées pour une durée d'un an et | Deze vergunningen worden toegekend voor een duur van één jaar en |
portent le numéro d'identification B-AB05.049. | dragen het identificatienummer B-AB05.049. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15 |
septembre 2009, ASSOCIATED EXECUTIVE CONSULTANTS SA, Prinses | september 2009, ontvangt ASSOCIATED EXECUTIVE CONSULTANTS NV, Prinses |
Clementinalaan 92, 9000 Gent, reçoit l'autorisation assimilée en tant | Clementinalaan 92, 9000 Gent, een gelijkgestelde vergunning als |
qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
la Région de Bruxelles-Capitale : | activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
La présente autorisation est accordée pour une durée de un an et porte | Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt |
le numéro d'identification B-AB05.061. | het identificatienummer B-AB05.061. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15 |
septembre 2009, VECTIS SA, Frederik de Merodestraat 27, 2800 Mechelen, | september 2009, ontvangt VECTIS NV, Frederik de Merodestraat 27, 2800 |
reçoit l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour | Mechelen, een gelijkgestelde vergunning als |
l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
: | activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an et porte | Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt |
le numéro d'identification B-AB05.064. | het identificatienummer B-AB05.064. |