← Retour vers "Agence d'emploi privée. - Renouvellement autorisations Par arrêté ministériel de la Région
de Bruxelles-Capitale du 7 avril 2009, ULTIMATE EVENT ASBL, Petit Chemin 49, 7532 Beclers, reçoit le
renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu - Placement d'artistes. Le présent renouvellement de l'autorisation est
accordé pour une durée (...)"
Agence d'emploi privée. - Renouvellement autorisations Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 avril 2009, ULTIMATE EVENT ASBL, Petit Chemin 49, 7532 Beclers, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu - Placement d'artistes. Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée (...) | Privé-tewerkstellingsagentschap. - Hernieuwing vergunningen Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van 7 april 2009, ontvangt ULTIMATE EVENT VZW, Petit Chemin 49, 7532 Beclers, een hernieuwing van de gelijkgestelde verg - Bemiddeling van kunstenaars. Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Agence d'emploi privée. - Renouvellement autorisations | Privé-tewerkstellingsagentschap. - Hernieuwing vergunningen |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 avril | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van 7 |
2009, ULTIMATE EVENT ASBL, Petit Chemin 49, 7532 Beclers, reçoit le | april 2009, ontvangt ULTIMATE EVENT VZW, Petit Chemin 49, 7532 |
Beclers, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als | |
renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
privée pour l'exercice de l'activité suivante : | activiteit : |
- Placement d'artistes. | - Bemiddeling van kunstenaars. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van |
d'un an à partir du 17 juillet 2009 et porte le numéro | één jaar vanaf 17 juli 2009 en draagt het identificatienummer |
d'identification B-AB08.017. | B-AB08.017. |
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van | |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 mars | 23 maart 2009, ontvangt IUXTA EXECUTIVE SEARCH & SELECTION BVBA, |
2009, IUXTA EXECUTIVE SEARCH & SELECTION SPRL, Arthur Goemaerelei 55, | |
2018 Antwerpen, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée | Arthur Goemaerelei 55, 2018 Antwerpen, een hernieuwing van de |
en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité | gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de |
suivante : | uitoefening van de volgende activiteit : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van |
d'un an à partir du 7 juillet 2009 et porte le numéro d'identification | één jaar vanaf 7 juli 2009 en draagt het identificatienummer |
B-AB08.013. | B-AB08.013. |
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van | |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juin | 16 juni 2009, ontvangt ATH LEGAL BV, Heiveld 29, NL-4891 VD |
2009, ATH LEGAL SA, Heiveld 29, NL-4891 VD Rijsbergen, reçoit le | Rijsbergen, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als |
renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
privée pour l'exercice de l'activité suivante : | activiteit : |
- Placement de sportifs rémunérés. | - Bemiddeling van betaalde sportbeoefenaars. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van |
d'un an à partir du 17 juillet 2009 et porte le numéro | één jaar vanaf 17 juli 2009 en draagt het identificatienummer |
d'identification B-AB08.016. | B-AB08.016. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juin | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van |
2009, ANACONDA SPRL, Lode Vleeschouwerslaan 13, 2900 Schoten, reçoit | 16 juni 2009, ontvangt ANACONDA BVBA, Lode Vleeschouwerslaan 13, 2900 |
le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence | Schoten, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als |
d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante : | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
- Recrutement et sélection. | activiteit : - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van |
d'un an à partir du 17 juillet 2009 et porte le numéro | één jaar vanaf 17 juli 2009 en draagt het identificatienummer |
d'identification B-AB08.015. | B-AB08.015. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 juillet | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van 7 |
juli 2009, ontvangt DE MEYER HR CONSULTING BVBA, Dorpsplein 10, bus 4, | |
2009, DE MEYER HR CONSULTING BVBA, Dorpsplein 10, bte 4, 2950 | 2950 Kapellen, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als |
Kapellen, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
qu'agence d'emploi privée pour l'exercice des activités suivantes : | activiteiten : |
- Outplacement; | - Outplacement; |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement des autorisations est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunningen wordt toegekend voor een duur van |
d'un an à partir du 17 juillet 2009 et portent le numéro | één jaar vanaf 17 juli 2009 en dragen het identificatienummer |
d'identification B-AB04.002. | B-AB04.002. |
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van | |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juin | 16 juni 2009, ontvangt KEN CLARK INTERNATIONAL BVBA, Pegasuslaan 5, |
2009, KEN CLARK INTERNATIONAL BVBA, Pegasuslaan 5, 1831 Machelen, | 1831 Machelen, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als |
reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante : | activiteit : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van |
d'un an à partir du 13 octobre 2009 et porte le numéro | één jaar vanaf 13 oktober 2009 en draagt het identificatienummer |
d'identification B-AB08.021. | B-AB08.021. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 juillet | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van 7 |
2009, LINK 2 EUROPE NV, Mechelsesteenweg 140, 2860 | juli 2009, ontvangt LINK 2 EUROPE NV, Mechelsesteenweg 140, 2860 |
Sint-Katelijne-Waver, reçoit le renouvellement de l'autorisation | Sint-Katelijne-Waver, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning |
assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice des | als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de |
activités suivantes : | volgende activiteiten : |
- Mise à disposition de travailleurs intérimaires; | - Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten; |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement des autorisations est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunningen wordt toegekend voor een duur van |
d'un an à partir du 30 octobre 2009 et portent le numéro | één jaar vanaf 30 oktober 2009 en dragen het identificatienummer |
d'identification B-AB08.029. | B-AB08.029. |