← Retour vers "Commission d'agréation des médecins spécialistes en urologie Nomination d'un membre Par
arrêté ministériel du 26 août 2008, le docteur Dusart, Yves, Ben-Ahin, agréé comme médecin spécialiste
en urologie est nommé membre de la chambre d'expres Le présent arrêté produit ses effets à partir
du 22 août 2008. "
| Commission d'agréation des médecins spécialistes en urologie Nomination d'un membre Par arrêté ministériel du 26 août 2008, le docteur Dusart, Yves, Ben-Ahin, agréé comme médecin spécialiste en urologie est nommé membre de la chambre d'expres Le présent arrêté produit ses effets à partir du 22 août 2008. | Erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de urologie. - Benoeming van een lid Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2008, wordt Dokter Dusart, Yves, uit Ben-Ahin, erkend als geneesheer-specialist in de urologie, benoemd tot lid Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 22 augustus 2008. |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| Commission d'agréation des médecins spécialistes en urologie | Erkenningscommissie van geneesheren-specialisten |
| Nomination d'un membre | in de urologie. - Benoeming van een lid |
| Par arrêté ministériel du 26 août 2008, le docteur Dusart, Yves, | Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2008, wordt Dokter Dusart, |
| Ben-Ahin, agréé comme médecin spécialiste en urologie est nommé membre | Yves, uit Ben-Ahin, erkend als geneesheer-specialist in de urologie, |
| de la chambre d'expression française de la commission d'agréation des | benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de erkenningscommissie |
| médecins spécialistes en urologie, sur la proposition de son | van geneesheren-specialisten in de urologie, op de voordracht van zijn |
| association professionnelle, en remplacement du docteur Chevalier | beroepsvereniging, ter vervanging van Dokter Chevalier Claude, wiens |
| Claude, dont il achèvera le mandat. | mandaat hij zal voleindigen. |
| Le présent arrêté produit ses effets à partir du 22 août 2008. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 22 augustus 2008. |