← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 19 mars 2008 : - la demande
d'association de M. Vanderplaetsen, B., notaire à la résidence de Lovendegem, et de Mme Redel E., candidat-notaire,
pour former l'association « Bernard Vande Mme Redel, E., est affectée en qualité de notaire associé à la résidence de Lovendegem; -
la dem(...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 19 mars 2008 : - la demande d'association de M. Vanderplaetsen, B., notaire à la résidence de Lovendegem, et de Mme Redel E., candidat-notaire, pour former l'association « Bernard Vande Mme Redel, E., est affectée en qualité de notaire associé à la résidence de Lovendegem; - la dem(...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministeriële besluiten van 19 maart 2008 : - is het verzoek tot associatie van de heer Vanderplaetsen, B., notaris ter standplaats Lovendegem, en van Mevr. Redel, E., kandidaat-notaris, om de associatie « Be Mevr. Redel, E., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Lovendegem; - is het ver(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
Par arrêtés ministériels du 19 mars 2008 : | Bij ministeriële besluiten van 19 maart 2008 : |
- la demande d'association de M. Vanderplaetsen, B., notaire à la | - is het verzoek tot associatie van de heer Vanderplaetsen, B., |
résidence de Lovendegem, et de Mme Redel E., candidat-notaire, pour | notaris ter standplaats Lovendegem, en van Mevr. Redel, E., |
former l'association « Bernard Vanderplaetsen & Erika Redel », avec | kandidaat-notaris, om de associatie « Bernard Vanderplaetsen & Erika |
résidence à Lovendegem, est approuvée. | Redel », ter standplaats Lovendegem te vormen, goedgekeurd. |
Mme Redel, E., est affectée en qualité de notaire associé à la | Mevr. Redel, E., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Lovendegem; | standplaats Lovendegem; |
- la demande d'association de Mme Honhon, A., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van Mevr. Honhon, A., notaris ter |
de Liège, et de Mme Dôme, Ch., candidat-notaire, pour former | standplaats Luik, en van Mevr. Dôme, Ch., kandidaat-notaris, om de |
l'association « Anne Françoise Honhon & Christine Dôme », avec | associatie « Anne Françoise Honhon & Christine Dôme », ter standplaats |
résidence à Liège, est approuvée. | Luik te vormen, goedgekeurd. |
Mme Dôme, Ch., est affectée en qualité de notaire associé à la | Mevr. Dôme, Ch., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Liège; | standplaats Luik; |
- la demande d'association de M. Coëme, M., notaire à la résidence de | - is het verzoek tot associatie van de heer Coëme, M., notaris ter |
Saint-Nicolas (Tilleur), et de Mme Michel, A., candidat-notaire, pour | standplaats Saint-Nicolas (Tilleur), en van Mevr. Michel, A., |
former l'association « Michel Coëme & Anne Michel », avec résidence à | kandidaat-notaris, om de associatie « Michel Coëme & Anne Michel », |
Saint-Nicolas (Tilleur), est approuvée. | ter standplaats Saint-Nicolas (Tilleur) te vormen, goedgekeurd. |
Mme Michel, A., est affectée en qualité de notaire associé à la | Mevr. Michel, A., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Saint-Nicolas (Tilleur). | standplaats Saint-Nicolas (Tilleur). |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |