← Retour vers "Agence d'emploi privée. - Renouvellements d'autorisation Par arrêté ministériel de la Région
de Bruxelles-Capitale du 29 mars 2007, ACTA Interim SA, rue des Ecoles 34, 4800 Verviers, reçoit le renouvellement
de l'autorisation comme agence d'emp - Mise à disposition de travailleurs intérimaires. Le présent renouvellement de l'autorisation
e(...)"
Agence d'emploi privée. - Renouvellements d'autorisation Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars 2007, ACTA Interim SA, rue des Ecoles 34, 4800 Verviers, reçoit le renouvellement de l'autorisation comme agence d'emp - Mise à disposition de travailleurs intérimaires. Le présent renouvellement de l'autorisation e(...) | Privé-tewerkstellingsagentschap. - Hernieuwingen vergunning Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 maart 2007, ontvangt Acta Interim SA, rue des Ecoles, 4800 Verviers, een hernieuwing van de vergunning als privé- -Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten. Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Agence d'emploi privée. - Renouvellements d'autorisation | Privé-tewerkstellingsagentschap. - Hernieuwingen vergunning |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
2007, ACTA Interim SA, rue des Ecoles 34, 4800 Verviers, reçoit le | maart 2007, ontvangt Acta Interim SA, rue des Ecoles, 4800 Verviers, |
renouvellement de l'autorisation comme agence d'emploi privée | een hernieuwing van de vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap |
d'exercer l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
- Mise à disposition de travailleurs intérimaires. | -Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
d'un an à partir du 16 juin 2007 et porte le numéro d'identification | jaar vanaf 16 juni 2007 en draagt het uniek identificatienummer nr. |
unique n° B-AB05.049. | B-AB05.049. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
2007, ADD-APT BVBA, Meidoornlaan 23, 2920 Kalmthout, reçoit le | maart 2007, ontvangt ADD-APT BVBA, Meidoornlaan, 2920 Kalmthout, een |
renouvellement de l'autorisation comme agence d'emploi privée | hernieuwing van de vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor |
d'exercer m'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | de uitoefening van de volgende activiteit in het Brusselse |
- Recrutement et sélection. | Hoofdstedelijk Gewest : |
-Werving en selectie. | |
Le présent renouvellement de l'autorisation est acoordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
d'un an à partir du 14 avril 2007 et porte le numéro d'identification | jaar vanaf 14 april 2007 en draagt het uniek indeitificatienummer nr. |
unique n° B-AB05.007. | B-AB05.007. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
2007, ADMB Interim SA, Sint-Clarastraat 48, 8000 Brugge, reçoit le | maart 2007, ontvangt ADMB Interim SA, SInt-Clarastraat, 8000 Brugge, |
een hernieuwing van de vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap | |
renouvellement de l'autorisation comme agence d'emploi privée | voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brusselse |
d'exercer l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | Hoofdstedelijke Gewest : |
- Mise à disposition de travailleurs intérimaires. | - Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
d'un an à partir du 14 avril 2007 et porte le numéro d'identification | jaar vanaf 14 april 2007 en draagt het uniek identificatienummer nr. |
unique n° B-AB05.030. | B-AB05.030. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
maart 2007, ontvangt Andante Management SPRL, drève des Chardonnerets, | |
2007, Andante Management SPRL, drève des Chardonnerets 27, 7850 | 7850 Petit-Enghien, een hernieuwing van de vergunning als |
Petit-Enghien, reçoit le renouvellement de l'autorisation comme agence | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
d'emploi privée d'exercer l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | activiteit in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
d'un an à partir du 16 février 2007 et porte le numéro | jaar vanaf 16 februari 2007 en draagt het uniek identificatienummer |
d'identification unique n° B-AB06.006. | nr. B-AB06.006. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
2007, Astyre BVBA, Interleuvenlaan 15, bte f, 3001 Leuven, reçoit le | maart 2007, ontvangt Astyre BVBA, Interleuvenlaan 15, bus f n 3001 |
leuven, een hernieuwing van de vergunning als | |
renouvellement de l'autorisation comme agence d'emploi privée | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
d'exercer l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | activiteit in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
d'un an à partir du 29 juin 2007 et porte le numéro d'identification | jaar vanaf 29 juni 2007 en draagt het uniek identificatienummer nr. |
unique n° B-AB06.015. | B-AB06.015. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
2007, Atlantae BVBA, Gentsesteenweg 190, 9160 Lokeren, reçoit le | maart 2007, ontvangt Atlantae BVBA, Gentse Steenweg 190, 9160 Lokeren, |
renouvellement de l'autorisation comme agence d'emploi privée | een hernieuwing van de vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap |
d'exercer l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est acoordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
d'un an à partir du 8 décembre 2006 et porte le numéro | jaar vanaf 8 december 2006 en draagt het uniek identificatienummer nr. |
d'identification unique n° B-AB05.066. | B-AB05.066. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
2007, Limarex NV, Luikersteenweg 167, 3500 Hasselt, reçoit le | maart 2007, ontvangt Limarex NV, Luikersteenweg 167, 3500 Hasselt, een |
renouvellement de l'autorisation comme agence d'emploi privée | hernieuwing van de vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor |
d'exercer l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | de uitoefening van de volgende activiteit in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
d'un an à partir du 29 juin 2007 et porte le numéro d'identification | jaar vanaf 29 juni 2007 en draagt het uniek identificatienummer nr. |
unique n° B-AB06.017. | B-AB06.017. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
2007, Men't Associates NV, Grote Steenweg 651, 2600 Antwerpen, reçoit | maart 2007, ontvangt Ment't Associates NV, Grote Steenweg 651, 2600 |
le renouvellement de l'autorisation comme agence d'emploi privée | Antwerpen, een hernieuwing van de vergunning als |
d'exercer l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
activiteit in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : | |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
d'un an à partir du 14 avril 2007 et porte le numéro d'identification | jaar vanaf 14 april 2007 en draagt het uniek identificatienummer nr. |
unique n° B-AB05.013. | B-AB05.013. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
maart 2007, ontvangt Merveille + Interim SA, rue de la Liberté 31, | |
2007, Merveille+ Interim SA, rue de la Liberté 31, 7950 Chièvres, | 7950 Chièvres, een hernieuwing van de vergunning als |
reçoit le renouvellement de l'autorisation comme agence d'emploi | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
privée d'exercer les activités suivantes dans la Région de Bruxelles-Capitale : | activiteiten in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
- Mise à disposition de travailleurs intérimaires; | - Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten; |
- Mise à disposition d'artistes intérimaires. | - Terbeschikkingstelling van interim-kunstenaars. |
Le présent renouvellement des autorisations est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunningen wordt toegekend voor een duur van |
d'un an à partir du 14 avril 2007 et portent le numéro | 1 jaar vanaf 14 april 2007 en dragen het uniek identificatienummer nr. |
d'identification unique n° B-AB05.031. | B-AB05.031. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
2007, « SBS BVBA », Lippenshofweg 1, 9320 Aalst, reçoit le | maart 2007, ontvangt SBS BVBA, Lippenshofweg 1, 9320 Aalst, een |
renouvellement de l'autorisation comme agence d'emploi privée | hernieuwing van de vergunning als privétewerkstellingsagentschap voor |
d'exercer les activités suivantes dans la Région de | de uitoefening van de volgende activiteiten in het Brusselse |
Bruxelles-Capitales : | Hoofdstedelijk Gewest : |
- Outplacement; | - Outplacement; |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement des autorisations est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunningen wordt toegekend voor een duur van |
d'un an à partir du 2 juin 2007 et portent le numéro d'identification | 1 jaar vanaf 2 juni 2007 en dragen het uniek identificatienummer nr. |
unique n° B-AB05.043. | B-AB05.043. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
2007, « Sodeva Consulting CVBA », Zemstbaan 24, 2800 Mechelen, reçoit | maart 2007, ontvangt Sodeva Consulting CVBA, Zemstbaan 24, 2800 |
Mechelen, een hernieuwing van de vergunning als | |
le renouvellement de l'autorisation comme agence d'emploi privée | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uithoefening van de volgende |
d'exercer l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | activiteit in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
d'un an à partir du 2 juin 2007 et porte le numéro d'identification | jaar vanaf 2 juni 2007 en draagt het uniek identificatienummer nr. |
unique n° B-AB05.044. | B-AB05.044. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
maart 2007, ontvangt The Talent Gallery BVBA, Assesteenweg 117, bus 7, | |
2007, « The Talent Gallery BVBA », Assesteenweg 117, bte 7, 1740 | 1740 Ternat, een hernieuwing van de vergunning als |
Ternat, reçoit le renouvellement de l'autorisation comme agence | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
d'emploi privée d'exercer l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | activiteit in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
d'un an à partir du 14 avril 2007 et porte le numéro d'identification | jaar vanaf 14 april 2007 en draagt het uniek identificatienummer nr. |
unique n° B-AB05.017. | B-AB05.017. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
maart 2007, ontvangt Trifinance Brussels NV, De Kleetlaan 12, bus B, | |
2007, « Trifinance Brussels NV », De Kleetlaan 12, bte B,, 1831 | 1831 Diegem, een hernieuwing van de vergunning als |
Diegem, reçoit le renouvellement de l'autorisation comme agence | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
d'emploi privée d'exercer l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale : | activiteit in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
d'un an à partir du 19 janvier 2007 et porte le numéro | jaar vanaf 19 januari 2007 en draagt het uniek identificatienummer nr. |
d'identification unique n° B-AB06.005. | B-AB06.005. |
Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars | Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 |
2007, « Verpoucke Consulting BVBA », rue du Veneur 81, 7850 Enghien, | maart 2007, ontvangt Verpoucke Consulting BVBA, rue du Veneur 81, 7850 |
reçoit le renouvellement de l'autorisation comme agence d'emploi | Enghien, een hernieuwing van de vergunning als |
privée d'exercer l'activité suivante dans la Région de | privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende |
Bruxelles-Capitale : | activiteit in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
- Recrutement et sélection. | - Werving en selectie. |
Le présent renouvellement de l'autorisation est accordé pour une durée | Deze hernieuwing van de vergunning wordt toegekend voor een duur van 1 |
de 1'un à partir du 20 juillet 2007 et porte le numéro | jaar vanaf 20 juli 2007 en draagt het uniek identificatienummer nr. |
d'identification unique n° B-AB06.020. | B-AB06.020. |