← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 20 novembre 2006 agrée, pour une durée de trois ans
prenant cours le 20 novembre 2006, la « NV Alders Internationaal Transport » en qualité de transporteur
par colis A.D.R. en GRV ou en vrac de déchets dan Un
arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 2(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 20 novembre 2006 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 20 novembre 2006, la « NV Alders Internationaal Transport » en qualité de transporteur par colis A.D.R. en GRV ou en vrac de déchets dan Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 2(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 20 november 2006 wordt de NV Alders Internationaal Transport vanaf 20 november 2006 voor drie jaar erkend om gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën in A.D.R. colli, in IBC's of los te vervoeren. Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de VZW "Service d'Aide vétérinaire urgent&(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Environnement Un arrêté ministériel du 20 novembre 2006 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 20 novembre 2006, la « NV Alders Internationaal Transport » en qualité de transporteur par colis A.D.R. en GRV ou en vrac de déchets dangereux et d'huiles usagées. | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 20 november 2006 wordt de NV Alders Internationaal Transport vanaf 20 november 2006 voor drie jaar erkend om gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën in A.D.R. colli, in IBC's of los te vervoeren. |
Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de VZW "Service |
trois ans prenant cours le 23 novembre 2006, l'ASBL Service d'Aide | d'Aide vétérinaire urgent" vanaf 23 november 2006 voor drie jaar |
vétérinaire urgent en qualité de collecteur et de transporteur de | erkend als ophaler en vervoerder van ziekenhuis- en |
déchets d'activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. | gezondheidszorgafval van klasse B2. |
Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de VZW "Service |
trois ans prenant cours le 23 novembre 2006, l'ASBL Service d'Aide | d'Aide vétérinaire urgent" vanaf 23 november 2006 voor drie jaar |
vétérinaire urgent en qualité de collecteur et de transporteur de | erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, |
déchets animaux de catégorie 1, limités aux cadavres d'animaux de compagnie. | beperkt tot de krengen van gezelschapsdieren. |
Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de NV Machiels |
cinq ans prenant cours le 23 novembre 2006, la « NV Machiels » en | vanaf 23 november 2006 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, de | van gevaarlijke afvalstoffen, ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van |
déchets d'activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. | klasse B2. |
Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de BVBA Dentrans |
trois ans prenant cours le 23 novembre 2006, la « BVBA Dentrans » en | vanaf 23 november 2006 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 3. | van dierlijke afval van categorie 3 |
Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de BV Gebr. Smilde |
deux ans prenant cours le 23 novembre 2006, la « BV Gebr. Smilde » en | vanaf 23 november 2006 voor twee jaar erkend als ophaler en vervoerder |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 3. | van dierlijke afval van categorie 3. |
Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de "SPRL M.G.C. |
deux ans prenant cours le 23 novembre 2006, la SPRL M.G.C. Marchal en | Marchal" vanaf 23 november 2006 voor twee jaar erkend als ophaler en |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de NV Matco vanaf |
cinq ans prenant cours le 23 novembre 2006, la « NV Matco » en qualité | 23 november 2006 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van |
de collecteur et de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. | gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de "SA Lhoest |
cinq ans prenant cours le 23 novembre 2006, la SA Lhoest frères en | frères" vanaf 23 november 2006 voor vijf jaar erkend als vervoerder |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de BV Heemex vanaf |
cinq ans prenant cours le 23 novembre 2006, la « BV Heemex » en | 23 november 2006 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 28 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 28 november 2006 wordt de NV Mourik vanaf |
trois ans prenant cours le 28 novembre 2006, la « NV Mourik » en | 28 november 2006 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, | |
d'huiles usagées, de PCB/PCT, de déchets d'activités hospitalières et | gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën, PCB/PCT's, ziekenhuis- en |
de soins de santé de classe B2. | gezondheidszorgafval van klasse B2. |
Un arrêté ministériel du 28 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 28 november 2006 wordt de NV Transport |
cinq ans prenant cours le 28 novembre 2006, la « NV Transport Coulier | Coulier vanaf 28 november 2006 voor vijf jaar erkend als vervoerder |
» en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. | van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 28 novembre 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 28 november 2006 wordt de "SPRL |
trois ans prenant cours le 28 novembre 2006, la SPRL Scholliers | Scholliers Container Transport" vanaf 28 november 2006 voor drie jaar |
Container Transport en qualité de transporteur de déchets animaux de catégories 1, 2 et 3. | erkend als vervoerder van dierlijke afval van de categorieën 1, 2 en |
3. |