← Retour vers "Energie Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée M. Didier Hayon, domicilié Wayai 51C,
à 4845 Sart-Jalhay, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous
la référence IS383, est délivré pour une période ren Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée M. Daniel Deffrennes, domicilié
rue du Forgeron (...)"
Energie Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée M. Didier Hayon, domicilié Wayai 51C, à 4845 Sart-Jalhay, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS383, est délivré pour une période ren Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée M. Daniel Deffrennes, domicilié rue du Forgeron (...) | Energie Bij ministerieel besluit van 8 november 2006 wordt de heer Didier Hayon, woonachtig Wayai 51C, te 4845 Sart-Jalhay, als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning wordt verleend voor een verlengbare periode van twee j(...) Bij ministerieel besluit van 8 november 2006 wordt de heer Daniel Deffrennes, woonachtig rue du(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Energie | Energie |
Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée M. Didier Hayon, | Bij ministerieel besluit van 8 november 2006 wordt de heer Didier |
domicilié Wayai 51C, à 4845 Sart-Jalhay, en qualité d'installateur de | Hayon, woonachtig Wayai 51C, te 4845 Sart-Jalhay, als |
chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS383, est délivré pour une | Deze erkenning (ref IS383) wordt verleend voor een verlengbare periode |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 8 novembre 2006. | van twee jaar, die ingaat op 8 november 2006. |
Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée M. Daniel Deffrennes, | Bij ministerieel besluit van 8 november 2006 wordt de heer Daniel |
domicilié rue du Forgeron 8, à 7711 Dottignies, en qualité | Deffrennes, woonachtig rue du Forgeron 8, te 7711 Dottenijs, als |
d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS982, est délivré pour une | Deze erkenning (ref IS982) wordt verleend voor een verlengbare periode |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 8 novembre 2006. | van twee jaar, die ingaat op 8 november 2006. |
Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée M. Dante Saulle, | Bij ministerieel besluit van 8 november 2006 wordt de heer Dante |
domicilié chemin des Boeufs 5, à 4910 Theux, en qualité d'installateur | Saulle, woonachtig chemin des Boeufs 5, te 4910 Theux, als |
de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS987, est délivré pour une | Deze erkenning (ref IS987) wordt verleend voor een verlengbare periode |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 8 novembre 2006. | van twee jaar, die ingaat op 8 november 2006. |
Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée M. Jean-Marc Albert, | Bij ministerieel besluit van 8 november 2006 wordt de heer Jean-Marc |
domicilié rue de Damré 37B, à 4140 Sprimont, en qualité d'installateur | Albert, woonachtig rue de Damré 37B, te 4140 Sprimont, als |
de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS988, est délivré pour une | Deze erkenning (ref IS988) wordt verleend voor een verlengbare periode |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 8 novembre 2006. | van twee jaar, die ingaat op 8 november 2006. |
Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée M. Jean-Luc Knychala, | Bij ministerieel besluit van 8 november 2006 wordt de heer Jean-Luc |
domicilié rue Kennedy 9, à 6250 Roselies, en qualité d'installateur de | Knychala, woonachtig rue Kennedy 9, te 6250 Roselies, als |
chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS992, est délivré pour une | Deze erkenning (ref IS992) wordt verleend voor een verlengbare periode |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 8 novembre 2006. | van twee jaar, die ingaat op 8 november 2006. |
Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée la SA Les Compagnons | Bij ministerieel besluit van 8 november 2006, wordt de NV "Les |
Chauffagistes, dont le siège social est établi zoning d'Isle-le-Pré | Compagnons Chauffagistes", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd |
67, à 6600 Bastogne, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | is "Zoning d'Isle-le-Pré" 67, te 6600 Bastenaken, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS989, est délivré pour une | Deze erkenning (ref IS989) wordt verleend voor een verlengbare periode |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 8 novembre 2006. | van twee jaar, die ingaat op 8 november 2006. |
Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée la SPRL Jeusette | Bij ministerieel besluit van 8 november 2006 wordt de "SPRL Jeusette |
frères, dont le siège social est établi rue Mathieu Laensbergh 42, à | frères", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Mathieu |
4000 Liège, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | Laensbergh 42, te 4000 Luik, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS991, est délivré pour une | Deze erkenning (ref IS991) wordt verleend voor een verlengbare periode |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 8 novembre 2006. | van twee jaar, die ingaat op 8 november 2006. |
Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée M. Vincent | Bij ministerieel besluit van 8 november 2006 wordt de heer Vincent |
Vanderheyden, domicilié rue de Gorhez 70, à 4880 Aubel, en qualité | Vanderheyden, woonachtig rue de Gorhez 70, te 4880 Aubel, als |
d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS993, est délivré pour une | Deze erkenning (ref IS993) wordt verleend voor een verlengbare periode |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 8 novembre 2006. | van twee jaar, die ingaat op 8 november 2006. |
Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée M. Raphaël Dehasse, | Bij ministerieel besluit van 8 november 2006 wordt de heer Raphaël |
domicilié rue Naniot 142, à 4000 Liège, en qualité d'installateur de | Dehasse, woonachtig rue Naniot 142, te 4000 Luik, als |
chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS994, est délivré pour une | Deze erkenning (ref IS994) wordt verleend voor een verlengbare periode |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 8 novembre 2006. | van twee jaar, die ingaat op 8 november 2006. |
Un arrêté ministériel du 8 novembre 2006 agrée la SPRL Ets Honoré | Bij ministerieel besluit van 8 november 2006 wordt de "SPRL Ets Honoré |
Eric", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is chaussée de Mons | |
Eric, dont le siège social est établi chaussée de Mons 70, à 7170 | 70, te 7170 Manage, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Manage, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS995, est délivré pour une | Deze erkenning (ref IS995) wordt verleend voor een verlengbare periode |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 8 novembre 2006. | van twee jaar, die ingaat op 8 november 2006. |