← Retour vers "Energie Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée M. Gaëtan de Wilde d'Estmael, domicilié
rue de Fagneton 46, à 1367 Autre-Eglise, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet
agrément, repris sous la référence IS879, est déliv Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée la
SPRL Chauf-Toit dont le siège social est étab(...)"
| Energie Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée M. Gaëtan de Wilde d'Estmael, domicilié rue de Fagneton 46, à 1367 Autre-Eglise, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS879, est déliv Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée la SPRL Chauf-Toit dont le siège social est étab(...) | Energie Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de heer Gaëtan de Wilde d'Estmael, woonachtig rue de Fagneton 46, te 1367 Autre-Eglise, als zonneboilerinstallateur erkend Deze erkenning wordt verleend voor een verleng(...) Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de "SPRL Chauf-Toit", waarvan de m(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| Energie | Energie |
| Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée M. Gaëtan de Wilde | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de heer Gaëtan de |
| d'Estmael, domicilié rue de Fagneton 46, à 1367 Autre-Eglise, en | Wilde d'Estmael, woonachtig rue de Fagneton 46, te 1367 Autre-Eglise, |
| qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | als zonneboilerinstallateur erkend |
| Cet agrément, repris sous la référence IS879, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS879) wordt verleend voor een verlengbare |
| période renouvelable de deux ans prenant cours le 11 octobre 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 11 oktober 2006. |
| Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée la SPRL Chauf-Toit dont | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de "SPRL |
| Chauf-Toit", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Point | |
| le siège social est établi rue Point d'Arrêt 36, à 6120 Ham-sur-Heure, | d'Arrêt 36, te 6120 Ham-sur-Heure, als zonneboilerinstallateur erkend. |
| en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS963, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS963) wordt verleend voor een verlengbare |
| période renouvelable de deux ans prenant cours le 11 octobre 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 11 oktober 2006. |
| Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée M. Emmanuel Desirotte, | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de heer Emmanuel |
| domicilié Rowe di Veule 34, à 6941 Heyd, en qualité d'installateur de | Desirotte, woonachtig Rowe di Veule 34, te 6941 Heyd, als |
| chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
| Cet agrément, repris sous la référence IS967, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS967) wordt verleend voor een verlengbare |
| période renouvelable de deux ans prenant cours le 11 octobre 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 11 oktober 2006. |
| Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée M. Damien Verleyen, | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de heer Damien |
| domicilié rue de l'Eglise 20, à 5170 Lesve, en qualité d'installateur | Verleyen, woonachtig rue de l'Eglise 20, te 5170 Lesve, als |
| de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
| Cet agrément, repris sous la référence IS968, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS968) wordt verleend voor een verlengbare |
| période renouvelable de deux ans prenant cours le 11 octobre 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 11 oktober 2006. |
| Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée la SPRL Conforty dont | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de "SPRL Conforty", |
| waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Grande Ruelle 34, te | |
| le siège social est établi Grande Ruelle 34, à 5310 Waret-la-Chaussée, | 5310 Waret-la-Chaussée, als zonneboilerinstallateur erkend. |
| en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS970, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS970) wordt verleend voor een verlengbare |
| période renouvelable de deux ans prenant cours le 11 octobre 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 11 oktober 2006. |
| Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée la SPRL Brico Sanichel | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de "SPRL Brico |
| Sanichel", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is route de | |
| dont le siège social est établi route de Luxembourg 302, à 6700 Arlon, | Luxembourg 302, te 6700 Aarlen, als zonneboilerinstallateur erkend. |
| en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS974, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS974) wordt verleend voor een verlengbare |
| période renouvelable de deux ans prenant cours le 11 octobre 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 11 oktober 2006. |
| Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée la SPRL Frédérick Airco | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de "SPRL Frédérick |
| Airco", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is route de | |
| dont le siège social est établi route de Lignières 14, à 6951 Bande, | Lignières 14, te 6951 Bande, als zonneboilerinstallateur erkend. |
| en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS978, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS978) wordt verleend voor een verlengbare |
| période renouvelable de deux ans prenant cours le 11 octobre 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 11 oktober 2006. |
| Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée la SA | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de "SA |
| Klinger-Sogefiltre dont le siège social est établi chaussée de | Klinger-Sogefiltre", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is |
| Vilvorde 70, à 1120 Bruxelles, en qualité d'installateur de | Vilvoordsesteenweg 70, te 1120 Brussel, als zonneboilerinstallateur |
| chauffe-eau solaire. | erkend. |
| Cet agrément, repris sous la référence IS979, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS979) wordt verleend voor een verlengbare |
| période renouvelable de deux ans prenant cours le 11 octobre 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 11 oktober 2006. |
| Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée M. Pierre De Wolf, | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de heer Pierre De |
| domicilié route de l'Etat 18, à 1380 Lasne, en qualité d'installateur | Wolf, woonachtig route de l'Etat 18, te 1380 Lasne, als |
| de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
| Cet agrément, repris sous la référence IS980, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS980) wordt verleend voor een verlengbare |
| période renouvelable de deux ans prenant cours le 11 octobre 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 11 oktober 2006. |
| Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée la SPRL Chauffaben dont | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de "SPRL |
| Chauffaben", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is | |
| le siège social est établi Grand Route 491-493, à 4347 | Grand-Route 491-493, te 4347 Fexhe-le-Haut-Clocher, als |
| Fexhe-le-Haut-Clocher, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
| Cet agrément, repris sous la référence IS981, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS981) wordt verleend voor een verlengbare |
| période renouvelable de deux ans prenant cours le 11 octobre 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 11 oktober 2006. |
| Un arrêté ministériel du 11 octobre 2006 agrée la SA Eco-Energy dont | Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2006 wordt de "SA Eco-Energy", |
| waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de l'Abattoir 17, | |
| le siège social est établi rue de l'Abattoir 17, à 7301 Hornu, en | te 7301 Hornu, als zonneboilerinstallateur erkend. |
| qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
| Cet agrément, repris sous la référence IS984, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS984) wordt verleend voor een verlengbare |
| période renouvelable de deux ans prenant cours le 11 octobre 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 11 oktober 2006. |