← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 23 juin 2006 agrée, pour une durée de cinq ans prenant
cours le 23 juin 2006, la « GmbH & Co. KG Spedition Keutmann Heinz » en qualité de transporteur de déchets
dangereux, d'huiles usagées et de PCB/P Un arrêté ministériel du 23 juin
2006 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 23 jui(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 23 juin 2006 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 23 juin 2006, la « GmbH & Co. KG Spedition Keutmann Heinz » en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/P Un arrêté ministériel du 23 juin 2006 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 23 jui(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 23 juni 2006 wordt de « GmbH & Co. KG Spedition Keutmann Heinz » vanaf 23 juni 2006 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. Bij min Bij ministerieel besluit van 23 juni 2006 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel beslu(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Environnement Un arrêté ministériel du 23 juin 2006 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 23 juin 2006, la « GmbH & Co. KG Spedition Keutmann Heinz » en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 23 juni 2006 wordt de « GmbH & Co. KG Spedition Keutmann Heinz » vanaf 23 juni 2006 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. |
Un arrêté ministériel du 23 juin 2006 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 23 juni 2006 wordt de heer Guy David |
ans prenant cours le 23 juin 2006, M. Guy David en qualité de personne | vanaf 23 juni 2006 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de |
responsable des opérations de regroupement de déchets dangereux | handelingen tot hergroepering van gevaarlijke afvalstoffen binnen de « |
effectuées au sein de la SCRL Sitelux. | SCRL Sitelux ». |
Un arrêté ministériel du 23 juin 2006 modifie l'article 1er, § 2, de | Bij ministerieel besluit van 23 juni 2006 wordt artikel 1, § 2, van |
l'arrêté ministériel du 4 avril 2002 octroyant l'agrément en qualité | het ministerieel besluit van 4 april 2002 gewijzigd waarbij de |
de transporteur de déchets dangereux à la société Gleimius Walter & | vennootschap « Gleimius Walter & Sohn » erkend werd als vervoerder van |
Sohn. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 11 juillet 2006 agrée, pour un terme prenant | Bij ministerieel besluit van 11 juli 2006 wordt de BVBA Vanheede |
cours le 11 juillet 2006 et échéant le 21 juillet 2007, la « BVBA | Container Service vanaf 11 juli 2006 tot 21 juli 2007 erkend als |
Vanheede Container Service » en qualité de collecteur et de | |
transporteur de déchets animaux de catégories 2 et 3. | ophaler en vervoerder van dierlijke afval van de categorieën 2 en 3. |
Un arrêté ministériel du 11 juillet 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 11 juli 2006 wordt de NV Van Lokeren |
trois ans prenant cours le 11 juillet 2006, la « NV Van Lokeren | Transport vanaf 11 juli 2006 voor drie jaar erkend als vervoerder van |
Transport » en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles | gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. |
usagées et de PCB/PCT. | |
Un arrêté ministériel du 11 juillet 2006 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 11 juli 2006 wordt de BV International |
trois ans prenant cours le 11 juillet 2006, la « BV International | Transportbedrijf A.L. Langen vanaf 11 juli 2006 voor drie jaar erkend |
Transportbedrijf A.L. Langen » en qualité de transporteur de déchets | als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. |
dangereux et d'huiles usagées. |