← Retour vers "Energie Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL DRL Chauffage, dont le siège social
est établi voie des Chars 2, à 6980 La Roche-en-Ardenne, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet
agrément, repris sous la référence Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Fabian Pirotte,
domicilié rue de Rouvroi 35, à 44(...)"
Energie Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL DRL Chauffage, dont le siège social est établi voie des Chars 2, à 6980 La Roche-en-Ardenne, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous la référence Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Fabian Pirotte, domicilié rue de Rouvroi 35, à 44(...) | Energie Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL DRL Chauffage", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Voie des Chars 2, te 6980 La Roche-en-Ardenne, als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Fabian Pirotte, woonachtig rue de Rouvro(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Energie | Energie |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL DRL Chauffage, dont | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL DRL |
Chauffage", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Voie des | |
le siège social est établi voie des Chars 2, à 6980 La | Chars 2, te 6980 La Roche-en-Ardenne, als zonneboilerinstallateur |
Roche-en-Ardenne, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS855, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS855) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Fabian Pirotte, | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Fabian Pirotte, |
domicilié rue de Rouvroi 35, à 4460 Horion-Hozémont, en qualité | woonachtig rue de Rouvroi 35, te 4460 Horion-Hozémont, als |
d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS861, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS861) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Christophe Vanwerst, | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Christophe |
domicilié rue Winandchamps 1, à 4890 Thimister, en qualité | Vanwerst, woonachtig rue Winandchamps 1, te 4890 Thimister, als |
d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS888, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS888) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Philippe | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL Philippe |
Lambermont", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de | |
Lambermont, dont le siège social est établi rue de Fragnée 126, à 4000 | Fragnée 126, te 4000 Luik, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Liège, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS890, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS890) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Soluce, dont le | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL Soluce", |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de la Tour 6, te | |
siège social est établi rue de la Tour 6, à 1435 Corbais, en qualité | 1435 Corbais, als zonneboilerinstallateur erkend. |
d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS891, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS891) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL O + R, dont le | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL O + R", |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue des Jacinthes 41, | |
siège social est établi rue des Jacinthes 41, à 6110 | te 6110 Montigny-le-Tilleul, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Montigny-le-Tilleul, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS892, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS892) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Contrade Technics, | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL Contrade |
Technics", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is allée du | |
dont le siège social est établi allée du Beau Vivier 94, à 4102 | Beau Vivier 94, te 4102 Ougrée, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Ougrée, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS893, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS893) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Christophe Genson, | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Christophe |
domicilié rue Emile Vandervelde 10, à 4520 Vinalmont, en qualité | Genson, woonachtig rue Emile Vandervelde 10, te 4520 Vinalmont, als |
d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS894, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS894) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SC Jean-Claude Haag, | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SC Jean-Claude |
Haag", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Maubeuge 1, | |
dont le siège social est établi rue Maubeuge 1, à 4100 Seraing, en | te 4100 Seraing, als zonneboilerinstallateur erkend. |
qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS895, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS895) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SA Chauffage et | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SA Chauffage et |
Ventilation de Lasne, dont le siège social est établi place de | Ventilation de Lasne", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is |
Plancenoit 11, à 1380 Lasne, en qualité d'installateur de chauffe-eau | place de Plancenoit 11, te 1380 Lasne, als zonneboilerinstallateur |
solaire. | erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS320, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS320) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Piteljon-Sanicho, | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL |
Piteljon-Sanicho", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is | |
dont le siège social est établi chaussée de Wervicq 263, à 7780 | Werviksesteenweg 263, te 7780 Komen, als zonneboilerinstallateur |
Comines, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS356, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS356) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Christophe Verbert, | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Christophe |
domicilié rue Matefosse 3B, à 4631 Evegnée (Tignée), en qualité | Verbert, woonachtig rue Matefosse 3B, te 4631 Evegnée (Tignée), als |
d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS859, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS859) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Laurent Ferailles, | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Laurent |
domicilié rue du Beau Site 4, à 5520 Onhaye, en qualité d'installateur | Ferailles, woonachtig rue du Beau Site 4, te 5520 Onhaye, als |
de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS873, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS873) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Pascal Ducloy, domicilié | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Pascal Ducloy, |
rue de la Mariette 130, à 7390 Wasmuel, en qualité d'installateur de | woonachtig rue de la Mariette 130, te 7390 Wasmuel, als |
chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS875, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS875) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Jean-Pierre Dubuc, | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Jean-Pierre |
domicilié rue Vanderkindere 113B, bte 7, à 1180 Uccle, en qualité | Dubuc, woonachtig Vanderkinderestraat 113B, bus 7, te 1180 Ukkel, als |
d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS876, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS876) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Dimitri Gérard, | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Dimitri Gérard, |
domicilié rue de Ciney 49, à 5590 Ciney, en qualité d'installateur de | woonachtig rue de Ciney 49, te 5590 Ciney, als zonneboilerinstallateur |
chauffe-eau solaire. | erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS877, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS877) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Patrick Lecocq, | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL Patrick |
Lecocq", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is avenue des | |
dont le siège social est établi avenue des Iris 35, à 1341 Ottignies, | Iris 35, te 1341 Ottignies, als zonneboilerinstallateur erkend. |
en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS878, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS878) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SA Ambiance, dont le | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SA Ambiance", |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is avenue de Sarcelles 33, | |
siège social est établi avenue de Sarcelles 33, à 1410 Waterloo, en | te 1410 Waterloo, als zonneboilerinstallateur erkend. |
qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS880, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS880) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL PF Construct, dont | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL PF Construct", |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Baudouin Leprince | |
le siège social est établi rue Baudouin Leprince 87, à 6120 Jamioulx, | 87, te 6120 Jamioulx, als zonneboilerinstallateur erkend. |
en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS882, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS882) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL C.N.A.G., dont le | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL C.N.A.G.", |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is place de la Foire 7, te | |
siège social est établi place de la Foire 7, à 6840 Neufchâteau, en | 6840 Neufchâteau, als zonneboilerinstallateur erkend. |
qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS883, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS883) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Marc Thonon, domicilié | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Marc Thonon, |
rue des Chaîneux 125, à 4032 Chênée, en qualité d'installateur de | woonachtig rue des Chaîneux 125, te 4032 Chênée, als |
chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend |
Cet agrément, repris sous la référence IS885, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS885) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |
Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Ets Declercq | Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL Ets Declercq |
Chauffage & Sanitaire, dont le siège social est établi rue de la | Chauffage & Sanitaire", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is |
Brasserie 39, à 5651 Gourdinne, en qualité d'installateur de | rue de la Brasserie 39, te 5651 Gourdinne, als zonneboilerinstallateur |
chauffe-eau solaire. | erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS887, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS887) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. | periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. |