Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 8 mars 2006 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 8 mars 2006, l'intercommunale Igretec Environnement en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets 1. "aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de loisirs"; 2. &q(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 8 mars 2006 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 8 mars 2006, l'intercommunale Igretec Environnement en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets 1. "aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de loisirs"; 2. &q(...) Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 8 maart 2006 wordt de intercommunale « Igretec Environnement » vanaf 8 maart 2006 voor vijf jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten : 1. "ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en recreatieactiviteiten"; 2. "pro(...)
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
Environnement Leefmilieu
Un arrêté ministériel du 8 mars 2006 agrée, pour une durée de cinq ans Bij ministerieel besluit van 8 maart 2006 wordt de intercommunale «
prenant cours le 8 mars 2006, l'intercommunale Igretec Environnement Igretec Environnement » vanaf 8 maart 2006 voor vijf jaar erkend als
en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de
catégories de projets suivantes : volgende categorieën projecten :
1. "aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de 1. "ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en
loisirs"; recreatieactiviteiten";
2. "projets d'infrastructure, transport et communications"; 2. "projecten inzake infrastructuur, vervoer en communicatie";
3. "mines et carrières"; 3. "mijnen en groeven";
4. "processus industriels relatifs à l'énergie"; 4. "industrieprocessen i.v.m. energie";
5. "processus industriels de transformation de matières"; 5. "industrieprocessen i.v.m. stoffenverwerking";
6. "gestion des déchets"; 6. "afvalbeheer";
7. "gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement); 7. "waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling);
8. "permis liés à l'exploitation agricole". 8. "vergunningen voor landbouwexploitatie".
Un arrêté ministériel du 9 mars 2006 agrée, pour une durée de cinq ans Bij ministerieel besluit van 9 maart 2006 wordt de « SA Transports &
prenant cours le 9 mars 2006, la SA Transports & Manutention Manutention Deschieter » vanaf 9 maart 2006 voor vijf jaar erkend als
Deschieter en qualité de transporteur de déchets dangereux. vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.
Un arrêté ministériel du 14 mars 2006 agrée, pour une durée de cinq Bij ministerieel besluit van 14 maart 2006 wordt de vennootschap Acte
ans prenant cours le 14 mars 2006, la société Acte 1 en tant qu'auteur 1 vanaf 14 maart 2006 voor vijf jaar erkend als auteur van
d'études d'incidences en Région wallonne, pour la catégorie de projets milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende
suivante : categorie projecten :
1. "aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de 1. "ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en
loisirs". recreatieactiviteiten".
Un arrêté ministériel du 7 avril 2006 agrée, pour une durée de cinq Bij ministerieel besluit van 7 maart 2006 wordt de « SA Saninord »
ans prenant cours le 7 avril 2006, la SA Saninord en qualité de vanaf 7 maart 2006 voor vijf jaar erkend als vervoerder van
transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's.
Un arrêté ministériel du 19 avril 2006 agrée, pour une durée de trois Bij ministerieel besluit van 19 april 2006 wordt de NV De Dijcker
ans prenant cours le 19 avril 2006, la « NV De Dijcker » en qualité de vanaf 19 april 2006 voor drie jaar erkend als vervoerder van
transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT.
Un arrêté ministériel du 20 avril 2006 refuse l'agrément en qualité de gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's.
collecteur et de transporteur de déchets dangereux sollicité par la NV Renotec.
Un arrêté ministériel du 20 avril 2006 refuse l'agrément en qualité de Bij ministerieel besluit van 20 april 2006 wordt de door de NV
collecteur et de transporteur de déchets dangereux sollicité par la «
NV Algemene Aannemingen Afbraak- en Grondwerken Jan Stallaert ». Algemene Aannemingen Afbraak- en Grondwerken Jan Stallaert
aangevraagde erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke
afvalstoffen geweigerd.
Un arrêté ministériel du 20 avril 2006 agrée, pour une durée de cinq Bij ministerieel besluit van 20 april 2006 wordt de heer Renaud De
ans prenant cours le 20 avril 2006, M. Renaud De Rijdt en qualité de Rijdt vanaf 20 april 2006 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke
personne responsable des opérations d'élimination de déchets dangereux persoon voor de handelingen tot verwijdering van gevaarlijk afval
effectuées par la SA Benvitec Wallonie au moyen d'installations verricht door de « SA Benvitec Wallonie » met mobiele installaties
mobiles de décontamination de terres polluées. voor de ontsmetting van verontreinigde gronden.
Un arrêté ministériel du 20 avril 2006 agrée, pour une durée de cinq Bij ministerieel besluit van 20 april 2006 wordt de « SA Safety Kleen
ans prenant cours le 20 avril 2006, la SA Safety Kleen Belgium en Belgium » vanaf 20 april 2006 voor vijf jaar erkend als ophaler en
qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux et vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën.
d'huiles usagées.
Un arrêté ministériel du 20 avril 2006 agrée, pour une durée de cinq Bij ministerieel besluit van 20 april 2006 wordt de heer Jean-Philippe
ans prenant cours le 20 avril 2006, M. Jean-Philippe Guilmot en Guilmot vanaf 20 april 2006 voor vijf jaar erkend als
qualité de personne responsable des opérations d'élimination de verantwoordelijke persoon voor de handelingen tot verwijdering van
déchets dangereux effectuées par la « NV Sita Remédiation » au moyen gevaarlijk afval verricht door de « SA Sita Remédiation » met mobiele
d'installations mobiles de décontamination de terres polluées. installaties voor de ontsmetting van verontreinigde gronden.
Un arrêté ministériel du 20 avril 2006 agrée, pour une durée de trois Bij ministerieel besluit van 20 april 2006 wordt de « SA Société belge
ans prenant cours le 20 avril 2006, la SA Société belge de Maintenance de Maintenance industrielle » vanaf 20 april 2006 voor drie jaar
industrielle en qualité de collecteur et de transporteur de déchets erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijk afval.
dangereux.
^