Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Energie Un arrêté ministériel du 13 mars 2006 accorde à M. Jean-Pierre Van Hamme, domicilié rue Henri Houvart 7, à 1440 Wauthier-Braine, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS84 Un arrêté ministériel du 13 mars 2006 accorde à M. Roland Banneux, domicilié rue Sur les Haies (...)"
Energie Un arrêté ministériel du 13 mars 2006 accorde à M. Jean-Pierre Van Hamme, domicilié rue Henri Houvart 7, à 1440 Wauthier-Braine, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS84 Un arrêté ministériel du 13 mars 2006 accorde à M. Roland Banneux, domicilié rue Sur les Haies (...) Energie Bij ministerieel besluit van 13 maart 2006 wordt de heer Jean-Pierre Van Hamme, woonachtig rue Henri Houvart 7, te 1440 Wauthier-Braine, als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning wordt verleend voor een verlengb(...) Bij ministerieel besluit van 13 maart 2006 wordt de heer Roland Banneux, woonachtig rue Sur les(...)
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
Energie Energie
Un arrêté ministériel du 13 mars 2006 accorde à M. Jean-Pierre Van Bij ministerieel besluit van 13 maart 2006 wordt de heer Jean-Pierre
Hamme, domicilié rue Henri Houvart 7, à 1440 Wauthier-Braine, Van Hamme, woonachtig rue Henri Houvart 7, te 1440 Wauthier-Braine,
l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS843, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS843) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 13 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 13 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 13 mars 2006 accorde à M. Roland Banneux, Bij ministerieel besluit van 13 maart 2006 wordt de heer Roland
domicilié rue Sur les Haies 36, à 4920 Aywaille, l'agrément en qualité Banneux, woonachtig rue Sur les Haies 36, te 4920 Aywaille, als
d'installateur de chauffe-eau solaire. zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS837, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS837) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 13 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 13 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 13 mars 2006 accorde à M. Christophe Bartels, Bij ministerieel besluit van 13 maart 2006 wordt de heer Christophe
domicilié rue Joseph Bertaux 7, à 6040 Jumet, l'agrément en qualité Bartels, woonachtig rue Joseph Bertaux 7, te 6040 Jumet, als
d'installateur de chauffe-eau solaire. zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS852, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS852) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 13 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 13 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 13 mars 2006 accorde à la SPRL Demlenne-Culot Bij ministerieel besluit van 13 maart 2006 wordt de "SPRL
Demlenne-Culot", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de
dont le siège social est établi rue de Bouillon 71, à 5570 Beauraing, Bouillon 71, te 5570 Beauraing, als zonneboilerinstallateur erkend.
l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Cet agrément, repris sous la référence IS845, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS845) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 13 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 13 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 13 mars 2006 accorde à la SPRL Maintenance Bij ministerieel besluit van 13 maart 2006 wordt de "SPRL Maintenance
Services", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Marcel
Services dont le siège social est établi rue Marcel Masson 6, à 5170 Masson 6, te 5170 Profondeville, als zonneboilerinstallateur erkend.
Profondeville, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Cet agrément, repris sous la référence IS853, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS853) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 13 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 13 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 29 mars 2006 accorde à la SPRL Michel Moës Bij ministerieel besluit van 29 maart 2006 wordt de "SPRL Michel
Moës", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue François
dont le siège social est établi rue François Struvay 5, à 4030 Struvay 5, te 4030 Grivegnée, als zonneboilerinstallateur erkend.
Grivegnée, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS860, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS860) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 29 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 29 mars 2006 accorde à M. Pierre Van Emelen, Bij ministerieel besluit van 29 maart 2006 wordt de heer Pierre Van
domicilié rue du Try 6, à 5081 La Bruyère, l'agrément en qualité Emelen, woonachtig rue du Try 6, te 5081 La Bruyère, als
d'installateur de chauffe-eau solaire. zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS857, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS857) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 29 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 29 mars 2006 accorde à la SPRL Bij ministerieel besluit van 29 maart 2006 wordt de "SPRL
Tassin-Bonmariage dont le siège social est établi avenue François Tassin-Bonmariage", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is
Bovesse 62, à 4053 Embourg, l'agrément en qualité d'installateur de avenue François Bovesse 62, te 4053 Embourg, als
chauffe-eau solaire. zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS863, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS863) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 29 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 29 mars 2006 accorde à la SPRL Fluidix dont Bij ministerieel besluit van 29 maart 2006 wordt de "SPRL Fluidix",
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue du Bailly 5, te
le siège social est établi rue du Bailly 5, à 4360 Oreye, l'agrément 4360 Oreye, als zonneboilerinstallateur erkend.
en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Cet agrément, repris sous la référence IS865, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS865) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 29 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 29 mars 2006 accorde à la SPRL Etienne Roupin Bij ministerieel besluit van 29 maart 2006 wordt de "SPRL Etienne
Roupin", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Cron 3, te
dont le siège social est établi rue Cron 3, à 7640 Péronnes-lez-Antoing, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. 7640 Péronnes-lez-Antoing, als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS841, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS841) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 29 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 29 mars 2006 accorde à la SPRL Noël, M. et Bij ministerieel besluit van 29 maart 2006 wordt de "SPRL Noël, M. et
fils", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de la
fils dont le siège social est établi rue de la Fontaine 15, à 1325 Fontaine 15, te 1325 Chaumont-Gistoux, als zonneboilerinstallateur
Chaumont-Gistoux, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire. erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS862, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS862) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 29 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 29 mars 2006 accorde à la SPRL Dachy dont le Bij ministerieel besluit van 29 maart 2006 wordt de "SPRL Dachy",
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is route du Christ 2, te
siège social est établi route du Christ 2, à 6830 Bouillon, l'agrément 6830 Bouillon, als zonneboilerinstallateur erkend.
en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Cet agrément, repris sous la référence IS866, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS866) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 29 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 29 mars 2006 accorde à M. Alain Hoffman, Bij ministerieel besluit van 29 maart 2006 wordt de heer Alain
domicilié cité Hutte Lurette 6, à 6850 Paliseul, l'agrément en qualité Hoffman, woonachtig cité Hutte Lurette 6, te 6850 Paliseul, als
d'installateur de chauffe-eau solaire. zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS867, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS867) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 29 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 29 mars 2006 accorde à M. Didier Franquet, Bij ministerieel besluit van 29 maart 2006 wordt de heer Didier
domicilié chemin de la Ferme de l'Ecole 53, à 7060 Horrues, l'agrément Franquet, woonachtig chemin de la Ferme de l'Ecole 53, te 7060
en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Horrues, als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS864, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS864) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 29 maart 2006.
Un arrêté ministériel du 29 mars 2006 accorde à M. Eric Smal, Bij ministerieel besluit van 29 maart 2006 wordt de heer Eric Smal,
domicilié route de Xhignesse 7B, à 4180 Hamoir, l'agrément en qualité woonachtig route de Xhignesse 7B, te 4180 Hamoir, als
d'installateur de chauffe-eau solaire. zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS856, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS856) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 mars 2006. periode van twee jaar, die ingaat op 29 maart 2006.
^