Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Publication par extrait de l'arrêté d'agréation de la S.C.R.L. DLV MILIEUCONSULT en qualité de bureau d'étude en matière de « Pollution du sol » Par arrêté ministériel du 8 novembre 2005, la S.C.R.L. DLV MILIEUCONSULT a été agréée en qualité de(...)"
Publication par extrait de l'arrêté d'agréation de la S.C.R.L. DLV MILIEUCONSULT en qualité de bureau d'étude en matière de « Pollution du sol » Par arrêté ministériel du 8 novembre 2005, la S.C.R.L. DLV MILIEUCONSULT a été agréée en qualité de(...) Bekendmaking, bij uittreksel, van het besluit houdende erkenning van de C.V.B.A. DLV MILIEUCONSULT als adviesbureau op het vlak van « Bodemverontreiniging » Bij ministerieel besluit van 8 november 2005, werd de C.V.B.A. DLV MILIEUCONSULT erkend als adviesb(...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Publication par extrait de l'arrêté d'agréation de la S.C.R.L. DLV MILIEUCONSULT en qualité de bureau d'étude en matière de « Pollution du sol » (Contenu déterminé par l'article 71 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement et l'article 67 de l'arrêté du 21 janvier 1999 fixant les conditions d'exploiter des stations-service). - Pollution du sol MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Bekendmaking, bij uittreksel, van het besluit houdende erkenning van de C.V.B.A. DLV MILIEUCONSULT als adviesbureau op het vlak van « Bodemverontreiniging » (Inhoud bepaald door het artikel 71 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunning en het artikel 67 van het besluit van 21 januari 1999 tot vaststelling van de uitbatingsvoorwaarden voor benzinestations). - Bodemverontreiniging
Par arrêté ministériel du 8 novembre 2005, la S.C.R.L. DLV Bij ministerieel besluit van 8 november 2005, werd de C.V.B.A. DLV
MILIEUCONSULT a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de MILIEUCONSULT erkend als adviesbureau op het vlak van
Pollution du sol pour une période qui prend cours la date de la Bodemverontreiniging voor een periode van vijftien jaar die loopt
notification de l'arrêté pour une période de quinze ans. vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit.
L'agrément porte le numéro AGR099. De erkenning draagt het nummer AGR099.
^