← Retour vers "Service extérieur Mutations Par les arrêtés suivants les agents mentionnés ci-après
ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale
: - arrêtés royaux du 14 mars 2006 : baron Thie M.
Luc Liebaut, Ambassadeur à Belgrade; - arrêté ministériel du 10 avril 2006 : M. Hendrik
V(...)"
Service extérieur Mutations Par les arrêtés suivants les agents mentionnés ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : - arrêtés royaux du 14 mars 2006 : baron Thie M. Luc Liebaut, Ambassadeur à Belgrade; - arrêté ministériel du 10 avril 2006 : M. Hendrik V(...) | Buitenlandse dienst Overplaatsingen Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : - koninklijke besluiten van 14 maart 2006 : baron Thie de heer Luc Liebaut, Ambassadeur te Belgrado; - ministerieel besluit van 10 april 2006 : de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Service extérieur Mutations Par les arrêtés suivants les agents mentionnés ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse dienst Overplaatsingen Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : |
- arrêtés royaux du 14 mars 2006 : | - koninklijke besluiten van 14 maart 2006 : |
baron Thierry de Gruben, Ambassadeur à Londres; | baron Thierry de Gruben, Ambassadeur te Londen; |
M. Luc Liebaut, Ambassadeur à Belgrade; | de heer Luc Liebaut, Ambassadeur te Belgrado; |
- arrêté ministériel du 10 avril 2006 : | - ministerieel besluit van 10 april 2006 : |
M. Hendrik Van de Velde, Premier Secrétaire d'Ambassade à Copenhague. | de heer Hendrik Van De velde, Eerste Ambassadesecretaris te Kopenhagen. |
Par les arrêtés suivants, les agents mentionnés ci-après ont été | Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren |
adjoints au poste repris en regard de leur nom : | toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : |
- arrêté royal du 14 mars 2006 : | - koninklijk besluit van 14 maart 2006 : |
Mme Denise De Hauwere, Ambassadeur à Belgrade; | Mevr. Denise De Hauwere, Ambassadeur te Belgrado; |
- arrêtés ministériels du 21 avril 2006 : | - ministeriële besluiten van 21 april 2006 : |
MM. : | de heren : |
Pascal Buffin, Secrétaire d'Ambassade à Moscou; | Pascal Buffin, Ambassadesecretaris te Moskou; |
Philippe Bronchain, Attaché d'Ambassade à Kinshasa; | Philippe Bronchain, Ambassadeattaché te Kinshasa; |
Leenknegt, Pieter, Attaché d'Ambassade à Islamabad - Bureau Kaboul; | Leenknegt, Pieter, Ambassadeattaché te Islamabad - Bureau Kaboel; |
Wim Peeters, Attaché d'Ambassade à Belgrade - Bureau Pristina; | Wim Peeters, Ambassadeattaché te Belgrado - Bureau Pristina; |
Peter Verbrugghe, Attaché d'Ambassade auprès de la Représentation | Peter Verbrugghe, Ambassadeattaché bij de Permanente |
permanente auprès de l'UEO et du COPS à Bruxelles. | Vertegenwoordiging bij de WEU en COPS te Brussel. |
Désignations | Aanstellingen |
Par les arrêtés royaux suivants les Ambassadeurs mentionnés ci-après | Bij de volgende koninklijk besluiten werden de hiernavermelde |
ont été accrédités dans la même qualité dans les pays suivants : | Ambassadeurs in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de volgende landen : |
- arrêté royal du 23 mars 2006 : | - koninklijk besluit van 23 maart 2006 : |
M. Christian Meerschman, au Kirghizistan et Tadjikistan; | de heer Christian Meerschman, in Kirgizstan en Tadzjikistan; |
- arrêté royal du 1er avril 2006 : | - koninklijk besluit van 1 april 2006 : |
M. Daniel Dargent, au Cameroun; | de heer Daniel Dargent, in Kameroen; |
- arrêté royal du 10 mai 2006 : | - koninklijk besluit van 10 mei 2006 : |
M. Frank Carruet, en Vanuatu. | de her Frank Carruet, in Vanuatu. |
Cessation de fonctions | Einde aanstellingen |
Par arrêté royal du 23 mars 2006, Mme Danielle Guilbert, agent de la | Bij koninklijk besluit van 23 maart 2006 werd Mevr. Danielle Guilbert, |
deuxième classe administrative, a été déchargée de ses fonctions | ambtenaar van de tweede administratieve klasse, ontheven uit haar |
d'Ambassadeur dans les Républiques du Kazakhstan, du Kirghizistan et du Tadjikistan, avec résidence à Bruxelles. Par arrêté royal du 17 mai 2006, M. Daniel Leroy, agent de la deuxième classe administrative, a été déchargé de ses fonctions de Consul général dans la ville d'Ottawa. Mise à la pension Par arrêté royal du 14 mars 2006, démission honorable de ses fonctions a été accordée au Baron Thierry de Gruben. Il est admis à faire valoir ses droits à une pension de retraite à partir du 1er décembre 2006 et il est autorisé à porter le titre honorifique d'Ambassadeur. Mise à la pension - changement date arrêté Par arrêté ministériel du 4 mai 2006, les mots « 30 septembre 2005 » sont remplacés par les mots « 31 décembre 2006 » dans l'arrêté | functie van Ambassadeur in de Republieken Kazachstan, Kirgizstan en Tadzjikistan, met standplaats te Brussel. Bij koninklijk besluit van 17 mei 2006 werd de heer Daniel Leroy, ambtenaar van de tweede administratieve klasse, ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal in de stad Ottawa. Oppensioenstelling Bij koninklijk besluit van 14 maart 2006 werd aan baron Thierry de Gruben eervol ontslag uit zijn functie verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken op een rustpensioen vanaf 1 december 2006 en gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te dragen. Oppensioenstelling - verandering datum besluit Bij ministerieel besluit van 4 mei 2006 werden in het ministerieel |
ministériel du 29 mars 2005 par lequel M. Pierre Champenois, agent de | besluit van 29 maart 2005 waarbij de heer Pierre Champenois, ambtenaar |
la première classe administrative, est maintenu en activité de service | van de eerste administratieve klasse, in dienst wordt behouden na de |
au-delà de la limite d'âge de 65 ans. | leeftijd van 65 jaar, de woorden « 30 september 2005 » vervangen door |
de woorden « 31 december 2006 ». |