← Retour vers "Règlement général pour la protection du travail Démolition et retrait d'asbeste Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA RENOTEC, Acaciastraat 14c, à 2440
Geel, est agréée pour effectuer des travaux de démo(...) Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA RIVA & MARIANI DE BELGIQUE, ZAE du Faubourg, rue
d(...)"
Règlement général pour la protection du travail Démolition et retrait d'asbeste Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA RENOTEC, Acaciastraat 14c, à 2440 Geel, est agréée pour effectuer des travaux de démo(...) Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA RIVA & MARIANI DE BELGIQUE, ZAE du Faubourg, rue d(...) | Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming Afbreken en verwijderen van asbest Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV RENOTEC, Acaciastraat 14c, te 2440 Geel, erkend geworden voor het afbreken en v(...) Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV RIVA & MARIANI DE BELGIQUE, ZAE du Faubo(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Règlement général pour la protection du travail | Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming |
Démolition et retrait d'asbeste (Article 148decies 2.5.9.3.4.) | Afbreken en verwijderen van asbest (Artikel 148decies 2.5.9.3.4.) |
Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA RENOTEC, Acaciastraat | Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV RENOTEC, |
14c, à 2440 Geel, est agréée pour effectuer des travaux de démolition | Acaciastraat 14c, te 2440 Geel, erkend geworden voor het afbreken en |
et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 mai 2009. | verwijderen van asbest tot 31 mei 2009. |
Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA RIVA & MARIANI DE | Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV RIVA & MARIANI DE |
BELGIQUE, ZAE du Faubourg, rue du Chénia 11, à 7170 Manage, est agréée | BELGIQUE, ZAE du Faubourg, rue du Chénia, te 7170 Manage, erkend |
pour effectuer des travaux de démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 30 juin 2009. | geworden voor het afbreken en verwijderen van asbest tot 30 juni 2009. |
Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA VALENS, avenue Brugmann | Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV VALENS, Brugmannlaan |
27, à 1060 Bruxelles, est agréée pour effectuer des travaux de | 27, te 1060 Brussel, erkend geworden voor het afbreken en verwijderen |
démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 mai 2009. | van asbest tot 31 mei 2009. |
Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA ARENO, rue du Parc | Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV ARENO, rue du Parc |
Industriel 54, à Waremme, est agréée pour effectuer des travaux de | Industriel 54, te 4300 Borgworm, erkend geworden voor het afbreken en |
démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 juillet 2009. | verwijderen van asbest tot 31 juli 2009. |
Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la « BV VAN VLIET SLOOPWERKEN | Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de BV VAN VLIET |
», Nijverheidsweg 4, à 3534 AM Utrecht (Pays-Bas), est agréée pour | SLOOPWERKEN, Nijverheidsweg 4, te 3534 AM Utrecht (Nederland), erkend |
effectuer des travaux de démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 mai 2007. | geworden voor het afbreken en verwijderen van asbest tot 31 mei 2007. |
Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SPRL KSM MILIEU, Guylei 36, | Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de BVBA KSM MILIEU, Guylei |
à 2930 Brasschaat, est agréée pour effectuer des travaux de démolition | 36, te 2930 Brasschaat, erkend geworden voor het afbreken en |
et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 mai 2007. | verwijderen van asbest tot 31 mei 2007. |