← Retour vers "Qualité et Sécurité. - Service des explosifs Liste des explosifs reconnus La liste annexée
à l'arrêté ministériel du 3 novembre 1958 portant reconnaissance officielle et classement des explosifs
est à compl(...) - au marginal A4-1, chiffre 8, a), ajouter : 42. "IREMITE
1000 AS". Cet explosif n'(...)"
| Qualité et Sécurité. - Service des explosifs Liste des explosifs reconnus La liste annexée à l'arrêté ministériel du 3 novembre 1958 portant reconnaissance officielle et classement des explosifs est à compl(...) - au marginal A4-1, chiffre 8, a), ajouter : 42. "IREMITE 1000 AS". Cet explosif n'(...) | Kwaliteit en Veiligheid. - Dienst der springstoffen Lijst der ambtelijke erkende springstoffen De lijst die bij het ministerieel besluit van 3 november 1958 houdende ambtelijke erkenning en indeling van de springstoffen - in randnummer A4-1, cijfer 8, a), toevoegen : 42. "IREMITE 1000 AS". Deze springs(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Qualité et Sécurité. - Service des explosifs Liste des explosifs | Kwaliteit en Veiligheid. - Dienst der springstoffen |
| reconnus | Lijst der ambtelijke erkende springstoffen |
| La liste annexée à l'arrêté ministériel du 3 novembre 1958 portant | De lijst die bij het ministerieel besluit van 3 november 1958 houdende |
| reconnaissance officielle et classement des explosifs (Moniteur belge | ambtelijke erkenning en indeling van de springstoffen (Belgisch |
| du 24 décembre 1958) est à compléter comme suit en vertu d'un arrêté | Staatsblad van 24 december 1958) gevoegd was, moet als volgt aangevuld |
| ministériel daté du 12 janvier 2006, reconnaissant officiellement un | worden, op grond van een ministerieel besluit van 12 januari 2006 |
| explosif fabriqué par la firme "NOBEL EXPLOSIFS FRANCE" en l'usine de | houdende ambtelijke erkenning van een springstof vervaardigd in de |
| Vonges (France) : | fabriek te Vonges (Frankrijk) door de firma "NOBEL EXPLOSIFS FRANCE" : |
| - au marginal A4-1, chiffre 8, a), ajouter : | - in randnummer A4-1, cijfer 8, a), toevoegen : |
| 42. "IREMITE 1000 AS". | 42. "IREMITE 1000 AS". |
| Cet explosif n'est admis que sous forme de cartouches, de dénomination | Deze springstof wordt enkel aanvaard in gepatroneerde vorm, onder de |
| commerciale "CISALEX 13" et "CISALEX 17", pour les travaux de minage | handelsnaam "CISALEX 13" en "CISALEX 17", voor springwerk als |
| en tant qu'explosif de mine (de sautage) du type E ayant le numéro | springstof type E die het identificatienummer UN-0241 draagt. |
| d'identification ONU 0241. | |
| Les cartouches de "CISALEX 13" et "CISALEX 17" ont respectivement 13 | De patronen van "CISALEX 13" en "CISALEX 17" hebben respectievelijk |
| (treize) et 17 (dix-sept) millimètres de diamètre nominal et 500 (cinq | een nominale diameter van 13 (dertien) en 17 (zeventien) millimeter en |
| cents) millimètres de longueur. Leurs masses nettes nominales sont | een lengte van 500 (vijf honderd) millimeter. Hun nominale nettomassa |
| respectivement 52 (cinquante deux) et 95 (nonante cinq) grammes, avec | bedraagt respectievelijk 52 (tweeenvijtig) en 95 (vijfennegentig) |
| une tolérance de 3 %. | gram, met een toegestane afwijking van 3 %. |
| L'enveloppe des cartouches est constituée d'un tube rigide en matière | Het omhulsel van de patronen bestaat uit een buis in hard plastic die |
| plastique ouvert à ses extrémités. | aan de uiteinden open is. |
| Sur l'enveloppe des cartouches ainsi formées, dénuées de bande rouge | Op het omhulsel van de aldus gevormde patronen, ontdaan van rode band |
| d'extrémités, sont imprimés : | aan de uiteinden, staat gedrukt : |
| 1° la dénomination commerciale de l'explosif contenu; | 1° de handelsnaam van de vervatte springstof; |
| 2° la raison sociale du fabricant; | 2° de firmanaam van de fabrikant; |
| 3° la date de fabrication; | 3° de fabricagedatum; |
| 4° le numéro d'ordre de la caisse d'emballage. | 4° het volgnummer van de verpakkingskist. |
| Ces cartouches sont utilisées comme explosifs de découpage amorcés | Die patronen worden gebruikt als snijdexplosieven die in de lengte |
| longitudinalement par un cordeau détonant de 12 g/m minimum, fixé à la | aangezet zijn door een slagkoord van 12 g/m minimum, vastgehecht op |
| cartouche. Elles sont admises à la mise en oeuvre sous eau. | het patroon. Ze mogen onder water gebruikt worden. |
| Elles peuvent être utilisées pour des tirs sur chantiers de minage | Ze mogen gebruikt worden voor springwerk op werkterreinen, zowel in |
| tant en plein air qu'en souterrain, à l'exception des mines de houille. | open lucht als ondergronds, met uitzondering van steenkoolmijnen. |