← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté ministériel du 23 mars 2006 : - il est mis
fin à la désignation en qualité de membre candidat-notaire du comité d'avis des notaires pour la province
du Brabant wallon de Mme Delacroix, B., en qualité de - sont désignés, pour
une durée d'un an, en qualité de membre candidat-notaire du comité d'avis des(...)"
| Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté ministériel du 23 mars 2006 : - il est mis fin à la désignation en qualité de membre candidat-notaire du comité d'avis des notaires pour la province du Brabant wallon de Mme Delacroix, B., en qualité de - sont désignés, pour une durée d'un an, en qualité de membre candidat-notaire du comité d'avis des(...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministerieel besluit van 23 maart 2006 : - is er een einde gesteld aan de aanwijzing in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het adviescomité van notarissen voor de provincie Waals-Brabant van Mevr. De - zijn aangewezen in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het adviescomité van notarissen, vo(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
| Par arrêté ministériel du 23 mars 2006 : | Bij ministerieel besluit van 23 maart 2006 : |
| - il est mis fin à la désignation en qualité de membre | - is er een einde gesteld aan de aanwijzing in hoedanigheid van lid |
| candidat-notaire du comité d'avis des notaires pour la province du | kandidaat-notaris van het adviescomité van notarissen voor de |
| Brabant wallon de Mme Delacroix, B., en qualité de membre effectif; | provincie Waals-Brabant van Mevr. Delacroix, B., als effectief lid; |
| - sont désignés, pour une durée d'un an, en qualité de membre | - zijn aangewezen in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het |
| candidat-notaire du comité d'avis des notaires pour la province : | adviescomité van notarissen, voor de duur van een jaar, voor de provincie : |
| du Brabant wallon : | Waals-Brabant : |
| - Mme Barranco, C., comme membre effectif; | - Mevr. Barranco, C., als effectief lid; |
| - M. Vigneron, L., comme membre suppléant. | - de heer Vigneron, L., als plaatsvervangend lid. |
| de Namur : | Namen : |
| - M. Hermann, Fr., comme membre effectif; | - de heer Hermann, Fr., als effectief lid; |
| - Mme Tonglet, B., comme membre suppléant; | - Mevr. Tonglet, B., als plaatsvervangend lid; |
| - est renouvelée, pour une durée d'un an, la désignation en qualité de | - is de aanwijzing in hoedanigheid van lid kandidaat-notaris van het |
| membre candidat-notaire du comité d'avis des notaires : | adviescomité van notarissen hernieuwd, voor de duur van een jaar : |
| de Bruxelles-Capitale : | van Brussel-Hoofdstad : |
| - de M. Ruelle, Y., comme membre effectif; | - van de heer Ruelle, Y., als effectief lid; |
| - de Mme Douxchamps, B., comme membre suppléant, | - van Mevr. Douxchamps, B., als plaatsvervangend lid, |
| prenant cours le 26 mars 2006; | met ingang van 26 maart 2006; |
| pour la province du Luxembourg : | voor de provincie Luxemburg : |
| - de M. Hebrant, A., comme membre effectif, | - van de heer Hebrant, A., als effectief lid, |
| prenant cours le 7 avril 2006; | met ingang van 7 april 2006; |
| pour la province du Hainaut : | voor de provincie Henegouwen : |
| - de Mme Bellotto, S., comme membre effectif, | - van Mevr. Bellotto, S., als effectief lid, |
| prenant cours le 7 avril 2006. | met ingang van 7 april 2006. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |