← Retour vers "Personnel. - Pensions de retraite Par arrêté ministériel du 11 mai 2006, démission honorable
de ses fonctions est accordée à partir du 1 er décembre 2006 à M. Maton, Jean-Pierre,
fonctionnaire de la classe A1 aux Services wallons 1 - D Il est admis à faire
valoir ses droits à la pension de retraite et autorisé à porter le titre honor(...)"
Personnel. - Pensions de retraite Par arrêté ministériel du 11 mai 2006, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 er décembre 2006 à M. Maton, Jean-Pierre, fonctionnaire de la classe A1 aux Services wallons 1 - D Il est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite et autorisé à porter le titre honor(...) | Personeel. - Opruststellingen Bij ministerieel besluit van 11 mei 2006, is aan de heer Maton, Jean-Pierre, ambtenaar van de klasse A1, bij de Waalse Diensten 1 - Directie te Bergen, eervol ontslag uit zijn functies verleend met ingang van 1 dece Hij mag zijn pensioenaanspraak doen gelden en is ertoe gemachtigd de titel van zijn ambt eershalve (...) |
---|---|
REGIE DES BATIMENTS | REGIE DER GEBOUWEN |
Personnel. - Pensions de retraite | Personeel. - Opruststellingen |
Par arrêté ministériel du 11 mai 2006, démission honorable de ses | Bij ministerieel besluit van 11 mei 2006, is aan de heer Maton, |
Jean-Pierre, ambtenaar van de klasse A1, bij de Waalse Diensten 1 - | |
fonctions est accordée à partir du 1er décembre 2006 à M. Maton, | Directie te Bergen, eervol ontslag uit zijn functies verleend met |
Jean-Pierre, fonctionnaire de la classe A1 aux Services wallons 1 - | ingang van 1 december 2006. |
Direction à Mons. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite et | Hij mag zijn pensioenaanspraak doen gelden en is ertoe gemachtigd de |
autorisé à porter le titre honorifique de son grade. | titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté ministériel du 11 mai 2006, démission honorable de ses | Bij ministerieel besluit van 11 mei 2006, is aan de heer Xhonneux, |
fonctions est accordée à partir du 1er décembre 2006 à M. Xhonneux, | Jean-Louis, ambtenaar van de klasse A3, bij Personeel en Organisatie - |
Jean-Louis, fonctionnaire de la classe A3 au Personnel et Organisation | Logistieke Diensten - Vertaling, eervol ontslag uit zijn functies |
- Services logistiques - Traduction. | verleend met ingang van 1 mei 2006. |
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite et | Hij mag zijn pensioenaanspraak doen gelden en is ertoe gemachtigd de |
autorisé à porter le titre honorifique de son grade. | titel van zijn ambt eershalve te voeren. |