← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 27 octobre 2005 modifie l'article 1 er ,
§ 2, de l'arrêté ministériel du 28 juillet 2005 octroyant l'agrément en qualité de transporteur
de déchets dangereux à la « S.A. European Cleaning and Un arrêté
ministériel du 9 novembre 2005 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 9 (...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 27 octobre 2005 modifie l'article 1 er , § 2, de l'arrêté ministériel du 28 juillet 2005 octroyant l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux à la « S.A. European Cleaning and Un arrêté ministériel du 9 novembre 2005 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 9 (...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 27 oktober 2005 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 28 juli 2005 gewijzigd waarbij de « S.A. European Cleaning and Maintenance » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalsto Bij ministerieel besluit van 9 november 2005 wordt de « S.A. T.T.S. Multimodal Belgium » vanaf (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Environnement | Leefmilieu |
Un arrêté ministériel du 27 octobre 2005 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 27 oktober 2005 wordt artikel 1, § 2, van |
de l'arrêté ministériel du 28 juillet 2005 octroyant l'agrément en | het ministerieel besluit van 28 juli 2005 gewijzigd waarbij de « S.A. |
qualité de transporteur de déchets dangereux à la « S.A. European Cleaning and Maintenance ». | European Cleaning and Maintenance » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 9 novembre 2005 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 9 november 2005 wordt de « S.A. T.T.S. |
trois ans prenant cours le 9 novembre 2005, la S.A. « T.T.S. | Multimodal Belgium » vanaf 9 november 2005 voor drie jaar erkend als |
Multimodal Belgium » en qualité de transporteur de déchets dangereux, | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en |
d'huiles usagées et de PCB/PCT. | PCB/PCT's. |
Un arrêté ministériel du 14 novembre 2005 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 14 november 2005 wordt de « S.A.S. |
cinq ans prenant cours le 14 novembre 2005, la S.A.S. Transports B. | Transports B. Michaud » vanaf 14 november 2005 voor vijf jaar erkend |
Michaud en qualité de transporteur de déchets dangereux. | als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 22 novembre 2005 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 22 november 2005 wordt de heer André |
cinq ans prenant cours le 22 novembre 2005, M. André t'Serstevens en | t'Serstevens vanaf 22 november 2005 voor vijf jaar erkend als |
qualité de personne responsable des opérations d'élimination et de | verantwoordelijke voor de handelingen tot verwijdering en valorisatie |
valorisation de déchets dangereux effectuées au sein de la S.A. Revatech. | van gevaarlijke afvalstoffen binnen de « S.A. Revatech ». |
Un arrêté ministériel du 22 novembre 2005 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 22 november 2005 wordt de B.V. Den |
cinq ans prenant cours le 22 novembre 2005, la « B.V. Den Hartogh | Hartogh Internationale Tanktransporten vanaf 22 november 2005 voor |
Internationale Tanktransporten » en qualité de transporteur de déchets | vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, |
dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. | afgewerkte oliën en PCB/PCT's. |
Un arrêté ministériel du 23 novembre 2005 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 november 2005 wordt het bureau « Ageco |
cinq ans prenant cours le 23 novembre 2005, le bureau « Ageco | |
Environmental Consulting » en tant qu'auteur de projet pour les | Environmental Consulting » vanaf 23 november 2005 voor vijf jaar |
catégories de projets suivantes : | erkend als projectontwerper voor de volgende categorieën projecten : |
- aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de loisirs; | - ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en recreatieactiviteiten; |
- projets d'infrastructure, transport et communications; | - projecten inzake infrastructuur, vervoer en communicatie; |
- mines et carrières; | - mijnen en groeven; |
- processus industriels relatifs à l'énergie; | - industriële processen inzake energie; |
- processus industriels de transformation de matières; | - industriële processen inzake stoffenverwerking; |
- gestion des déchets; | - afvalbeheer; |
- gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement); | - waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling); |
- permis liés à l'exploitation agricole. | - vergunning voor landbouwexploitatie. |
Un arrêté ministériel du 28 novembre 2005 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 28 november 2005 wordt artikel 1, § 2, |
de l'arrêté ministériel du 5 mars 2003 octroyant l'agrément en qualité | van het ministerieel besluit van 5 maart 2003 gewijzigd waarbij de « |
de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées à la S.A.R.L. Horen frères Transports. | S.A.R.L. Horen frères Transports » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 29 novembre 2005 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 29 november 2005 wordt de « S.A. Ducamp » |
cinq ans prenant cours le 29 novembre 2005, la S.A. Ducamp en qualité | vanaf 29 november 2005 voor vijf jaar erkend als vervoerder van |
de transporteur de déchets dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |