← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 27 septembre 2005 agrée, pour une durée de cinq ans
prenant cours le 1 er novembre 2005, M. Marc Paquer en qualité de personne responsable
des opérations de valorisation et d'élimination de déche Le même arrêté décharge M. Léon-Marie Blondiau de ses fonctions
de personne responsable des opérati(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 27 septembre 2005 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 1 er novembre 2005, M. Marc Paquer en qualité de personne responsable des opérations de valorisation et d'élimination de déche Le même arrêté décharge M. Léon-Marie Blondiau de ses fonctions de personne responsable des opérati(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 27 september 2005 wordt de heer Marc Paquer vanaf 1 november 2005 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot valorisatie en verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte Bij hetzelfde besluit wordt de heer Léon-Marie Blondiau ontlast van zijn functie van verantwoordeli(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Environnement | Leefmilieu |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2005 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 27 september 2005 wordt de heer Marc |
cinq ans prenant cours le 1er novembre 2005, M. Marc Paquer en qualité | Paquer vanaf 1 november 2005 voor vijf jaar erkend als |
de personne responsable des opérations de valorisation et | verantwoordelijke voor de handelingen tot valorisatie en verwijdering |
d'élimination de déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au | van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën binnen de « S.A. |
sein de la S.A. Holcim Belgique. | Holcim België ». |
Le même arrêté décharge M. Léon-Marie Blondiau de ses fonctions de | Bij hetzelfde besluit wordt de heer Léon-Marie Blondiau ontlast van |
personne responsable des opérations de valorisation et d'élimination | zijn functie van verantwoordelijke voor de handelingen tot valorisatie |
de déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au sein de la S.A. | en verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën |
Holcim Belgique. | binnen de « S.A. Holcim België ». |
Un arrêté ministériel du 12 octobre 2005 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 12 oktober 2005 wordt de « S.A. Trans |
trois ans prenant cours le 12 octobre 2005, la S.A. Trans Chapelle en | Chapelle » vanaf 12 oktober 2005 voor drie jaar erkend als vervoerder |
qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. | van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. |
Un arrêté ministériel du 14 octobre 2005 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 14 oktober 2005 wordt artikel 1, § 2, van |
de l'arrêté ministériel du 22 juillet 2005 octroyant l'agrément en | het ministerieel besluit van 22 juli 2005 gewijzigd waarbij de « GmbH |
qualité de transporteur de déchets dangereux à la « GmbH Grosse-Vehne Transporte + Speditions ». | Grosse-Vehne Transporte + Speditions » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 17 octobre 2005 suspend l'agrément en qualité | Bij ministerieel besluit van 17 oktober 2005 wordt de op 18 april 2005 |
aan de « S.A. Sotraca » verleende erkenning als vervoerder van | |
gevaarlijke afvalstoffen geschorst. | |
de transporteur de déchets dangereux octroyé en date du 18 avril 2005 à la S.A. Sotraca. | Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2005 wordt de N.V. Peeters |
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2005 agrée, pour une durée de cinq | O.I.W vanaf 18 oktober 2005 voor vijf jaar erkend als ophaler en |
ans prenant cours le 18 octobre 2005, la « N.V. Peeters O.I.W. » en | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, | |
d'huiles usagées et de PCB/PCT. | PCB/PCT's. |
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2005 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2005 wordt de heer Geert Feys |
ans prenant cours le 18 octobre 2005, M. Geert Feys en qualité de | vanaf 18 oktober 2005 voor vijf jaar erkend als vervoerder van |
transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. | gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. |
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2005 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2005 wordt de N.V. De Bock |
ans prenant cours le 18 octobre 2005, la « N.V. De Bock gebroeders | gebroeders Transport vanaf 18 oktober 2005 voor vijf jaar erkend als |
Transport » en qualité de transporteur de déchets d'activités | vervoerder van ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van klasse B2. |
hospitalières et de soins de santé de classe B2. | |
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2005 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2005 wordt de maatschappij « |
ans prenant cours le 18 octobre 2005, la société Wedemeyer Georg | Wedemeyer Georg Spedition » vanaf 18 oktober 2005 voor vijf jaar |
Spedition en qualité de transporteur de déchets dangereux. | erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |