← Retour vers "Energie Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à M. Jaime Gutierez Alvarez, domicilié
rue Robert Centner 4, à 4800 Verviers, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet
agrément, repris sous la référence IS403, es Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à M. François-Xavier Dumont,
domicilié rue Pichelin 7(...)"
Energie Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à M. Jaime Gutierez Alvarez, domicilié rue Robert Centner 4, à 4800 Verviers, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS403, es Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à M. François-Xavier Dumont, domicilié rue Pichelin 7(...) | Energie Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de heer Jaime Gutierez Alvarez, woonachtig rue Robert Centner 4, te 4800 Verviers, als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning wordt verleend voor een verlengbare pe(...) Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de heer François-Xavier Dumont, woonachtig rue (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Energie | Energie |
Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à M. Jaime Gutierez | Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de heer Jaime Gutierez |
Alvarez, domicilié rue Robert Centner 4, à 4800 Verviers, l'agrément | Alvarez, woonachtig rue Robert Centner 4, te 4800 Verviers, als |
en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS403, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS403) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 20 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 20 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à M. François-Xavier | Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de heer |
Dumont, domicilié rue Pichelin 70C, à 5140 Tongrinne, l'agrément en | François-Xavier Dumont, woonachtig rue Pichelin 70C, te 5140 |
qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | Tongrinne, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS172, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS172) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 20 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 20 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à la S.A. Edic, dont le | Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de « S.A. Edic », |
siège social est établi rue Haute 10, à 4040 Herstal, l'agrément en | waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Haute 10, te 4040 |
qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | Herstal, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS739, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS739) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 20 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 20 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à la S.P.R.L. Chauffage | Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de « S.P.R.L. |
Chauffage Dumon », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is | |
Dumon, dont le siège social est établi avenue Jules Colle 32, à 1410 | avenue Jules Colle 32, te 1410 Waterloo, als zonneboilerinstallateur |
Waterloo, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | erkend. Deze erkenning (ref. IS741) wordt verleend voor een verlengbare |
Cet agrément, repris sous la référence IS741, est délivré pour une | |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 20 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 20 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à la S.P.R.L. ETT, dont | Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de « S.P.R.L. ETT », |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Camille Moies 6, te | |
le siège social est établi rue Camille Moies 6, à 4280 Hannut, | 4280 Hannut, als zonneboilerinstallateur erkend. |
l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS742, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS742) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 20 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 20 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à la S.P.R.L. Ets | Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de « S.P.R.L. Ets |
Christian Navarre, dont le siège social est établi rue Jules Delogne | Christian Navarre », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is |
27, à 6880 Bertrix, l'agrément en qualité d'installateur de | rue Jules Delogne 27, te 6880 Bertrix, als zonneboilerinstallateur |
chauffe-eau solaire. | erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS743, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS743) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 20 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 20 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à la S.A. Hainaut | Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de « S.A. Hainaut |
Chauffage C.S.T.E., dont le siège social est établi Place 2 à 7522 | Chauffage C.T.S.E. », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is |
Blandain, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | Place 2, te 7522 Blandain, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS344, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS344) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 20 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 20 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à M. Jean-Louis | Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de heer Jean-Louis |
Lacrosse, domicilié rue François Bovesse 32, à 5020 Vedrin, l'agrément | Lacrosse, woonachtig rue François Bovesse 32, te 5020 Vedrin, als |
en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS744, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS744) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 20 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 20 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 20 juin 2005 accorde à M. Emmanuel-Pierre | Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de heer |
Vanoekel, domicilié avenue de la Vecquée 270, à 5020 Malonne, | Emmanuel-Pierre Vanoekel, woonachtig avenue de la Vecquée 270, te 5020 |
l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | Malonne, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS745, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS745) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 20 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 20 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 28 juin 2005 accorde à la S.P.R.L. ID | Bij ministerieel besluit van 28 juni 2005 wordt de « S.P.R.L. ID |
Confort », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de la | |
Confort, dont le siège social est établi rue de la Légende 47, à 4140 | Légende 47, te 4140 Sprimont, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Sprimont, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS748, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS748) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 28 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 28 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 28 juin 2005 accorde à la S.P.R.L. Champagne | Bij ministerieel besluit van 28 juni 2005 wordt de « S.P.R.L. |
Champagne et fils », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is | |
et fils, dont le siège social est établi rue du Tilleul 43, à 1450 | rue du Tilleul 43, te 1450 Cortil, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Cortil, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS749, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS749) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 28 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 28 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 28 juin 2005 accorde à la S.A. Delta Thermic, | Bij ministerieel besluit van 28 juni 2005 wordt de « S.A. Delta |
Thermic », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue d'Abhooz | |
dont le siège social est établi rue d'Abhooz 23, à 4040 Herstal, | 23, te 4040 Herstal, als zonneboilerinstallateur erkend. |
l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS750, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS750) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 28 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 28 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 28 juin 2005 accorde à la S.P.R.L. S.C.E.L., | Bij ministerieel besluit van 28 juni 2005 wordt de « S.P.R.L. S.C.E.L. |
», waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Crotteux 4, te | |
dont le siège social est établi rue Crotteux 4, à 4257 Berloz, | 4257 Berloz, als zonneboilerinstallateur erkend. |
l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS465, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS465) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 28 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 28 juni 2005. |
Un arrêté ministériel du 28 juin 2005 accorde à la S.P.R.L. Loots, | Bij ministerieel besluit van 28 juni 2005 wordt de « S.P.R.L. Loots, |
Alain », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is avenue des | |
Alain, dont le siège social est établi avenue des Noyers 111, à 6001 | Noyers 111, te 6001 Marcinelle, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Marcinelle, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS751, est délivré pour une | Deze erkenning (ref. IS751) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant cours le 28 juin 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 28 juni 2005. |