Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Energie Un arrêté ministériel du 2 mai 2005 accorde à la S.P.R.L. Techno-Flam dont le siège social est établi rue Chant des Oiseaux 2A, à 1470 Baisy-Thy, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous Un arrêté ministériel du 2 mai 2005 accorde à M. Etienne Roussel domicilié rue de Landelies 13,(...)"
Energie Un arrêté ministériel du 2 mai 2005 accorde à la S.P.R.L. Techno-Flam dont le siège social est établi rue Chant des Oiseaux 2A, à 1470 Baisy-Thy, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous Un arrêté ministériel du 2 mai 2005 accorde à M. Etienne Roussel domicilié rue de Landelies 13,(...) Energie Bij ministerieel besluit van 2 mei 2005 wordt de "S.P.R.L. Techno-Flam", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Chant des Oiseaux 2A, te 1470 Baisy-Thy, als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning Bij ministerieel besluit van 2 mei 2005 wordt de heer Etienne Roussel, woonachtig rue de Landel(...)
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
Energie Energie
Un arrêté ministériel du 2 mai 2005 accorde à la S.P.R.L. Techno-Flam Bij ministerieel besluit van 2 mei 2005 wordt de "S.P.R.L.
Techno-Flam", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Chant
dont le siège social est établi rue Chant des Oiseaux 2A, à 1470 des Oiseaux 2A, te 1470 Baisy-Thy, als zonneboilerinstallateur erkend.
Baisy-Thy, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS710, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS710) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 2 mai 2005. periode van twee jaar, die ingaat op 2 mei 2005.
Un arrêté ministériel du 2 mai 2005 accorde à M. Etienne Roussel Bij ministerieel besluit van 2 mei 2005 wordt de heer Etienne Roussel,
domicilié rue de Landelies 13, à 6031 Charleroi, l'agrément en qualité woonachtig rue de Landelies 13, te 6031 Charleroi, als
d'installateur de chauffe-eau solaire. zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS716, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS716) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 2 mai 2005. periode van twee jaar, die ingaat op 2 mei 2005.
Un arrêté ministériel du 2 mai 2005 accorde à M. Mario Sarlette Bij ministerieel besluit van 2 mei 2005 wordt de heer Mario Sarlette,
domicilié Weiherstrasse 35, à 4780 Recht, l'agrément en qualité woonachtig Weiherstrasse 35, te 4780 Recht, als
d'installateur de chauffe-eau solaire. zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS722, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS722) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 2 mai 2005. periode van twee jaar, die ingaat op 2 mei 2005.
Un arrêté ministériel du 2 mai 2005 accorde à la S.A. Chauffage Bij ministerieel besluit van 2 mei 2005 wordt de "S.A. Chauffage
Taildeman dont le siège social est établi Paradis des Chevaux 39, à Taildeman", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Paradis des
6060 Gilly, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau Chevaux 39, te 6060 Gilly, als zonneboilerinstallateur erkend.
solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS724, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS724) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 2 mai 2005. periode van twee jaar, die ingaat op 2 mei 2005.
Un arrêté ministériel du 2 mai 2005 accorde à M. Philippe Jacquemot Bij ministerieel besluit van 2 mei 2005 wordt de heer Philippe
domicilié clos du Grand Sart 9, à 4607 Mortroux, l'agrément en qualité Jacquemot, woonachtig clos du Grand Sart 9, te 4607 Mortroux, als
d'installateur de chauffe-eau solaire. zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS725, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS725) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 2 mai 2005. periode van twee jaar, die ingaat op 2 mei 2005.
Un arrêté ministériel du 17 mai 2005 accorde à la S.P.R.L.U. Sanipat Bij ministerieel besluit van 17 mei 2005 wordt de "S.P.R.L.U. Sanipa",
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de Souvret 31, te
dont le siège social est établi rue de Souvret 31, à 6141 6141 Forchies-la-Marche, als zonneboilerinstallateur erkend.
Forchies-la-Marche, l'agrément en qualité d'installateur de
chauffe-eau solaire.
Cet agrément, repris sous la référence IS726, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS726) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 17 mai 2005. periode van twee jaar, die ingaat op 17 mei 2005.
Un arrêté ministériel du 17 mai 2005 accorde à la S.P.R.L. Dachelet Bij ministerieel besluit van 17 mei 2005 wordt de "S.P.R.L. Dachelet
Global Technology dont le siège social est établi rue des Mésanges 3, Global Technology", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue
à 6360 Natoye, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. des Mésanges 3, te 6360 Natoye, als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS728, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS728) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 17 mai 2005. periode van twee jaar, die ingaat op 17 mei 2005.
Un arrêté ministériel du 17 mai 2005 accorde à la S.P.R.L. Bij ministerieel besluit van 17 mei 2005 wordt de "S.P.R.L.
Techni-Famenne dont le siège social est établi rue des Carrières 28, à Techni-Famenne", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue
5570 Winenne, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. des Carrières 28, te 5570 Winenne, als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS373, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS373) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 17 mai 2005. periode van twee jaar, die ingaat op 17 mei 2005.
Un arrêté ministériel du 17 mai 2005 accorde à M. Michaël Fraipont Bij ministerieel besluit van 17 mei 2005 wordt de heer Michaël
domicilié rue Sergent Collin 4, à 5030 Beuzet, l'agrément en qualité Fraipont, woonachtig rue Sergent Collin 4, te 5030 Beuzet, als
d'installateur de chauffe-eau solaire. zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS729, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS729) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 17 mai 2005. periode van twee jaar, die ingaat op 17 mei 2005.
Un arrêté ministériel du 17 mai 2005 accorde à M. Christian Dubois Bij ministerieel besluit van 17 mei 2005 wordt de heer Christian
domicilié rue de Mageroux 31, à 6762 Saint-Mard, l'agrément en qualité Dubois, woonachtig rue de Mageroux 31, te 6762 Saint-Mard, als
d'installateur de chauffe-eau solaire. zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS730, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS730) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de deux ans prenant cours le 17 mai 2005. periode van twee jaar, die ingaat op 17 mei 2005.
^