← Retour vers "Energie Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à la S.P.R.L. Drouet Electricité, dont
le siège social est établi rue de Fauconval, à Huppaye, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire. Cet agrément, repris sous la r Un arrêté ministériel du 12 avril
2005 accorde à la S.P.R.L. Energy Plus, dont le siège social (...)"
Energie Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à la S.P.R.L. Drouet Electricité, dont le siège social est établi rue de Fauconval, à Huppaye, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous la r Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à la S.P.R.L. Energy Plus, dont le siège social (...) | Energie Bij ministerieel besluit van 12 april 2005 wordt de « S.P.R.L. Drouet Electricité », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de Fauconval, te Huppaye, als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning wordt (...) Bij ministerieel besluit van 12 april 2005 wordt de « S.P.R.L. Energy Plus », waarvan de maatsc(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Energie | Energie |
Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à la S.P.R.L. Drouet | Bij ministerieel besluit van 12 april 2005 wordt de « S.P.R.L. Drouet |
Electricité, dont le siège social est établi rue de Fauconval, à | Electricité », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de |
Huppaye, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | Fauconval, te Huppaye, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS707, est valable pour une | Deze erkenning (ref. IS707) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans, prenant cours le 12 avril 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 12 april 2005. |
Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à la S.P.R.L. Energy | Bij ministerieel besluit van 12 april 2005 wordt de « S.P.R.L. Energy |
Plus, dont le siège social est établi rue Vital Françoisse 153/1, à | Plus », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Vital |
6001 Marcinelle, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau | Françoisse 153/1, te 6001 Marcinelle, als zonneboilerinstallateur |
solaire. | erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS708, est valable pour une | Deze erkenning (ref. IS708) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans, prenant cours le 12 avril 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 12 april 2005. |
Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à la S.P.R.L. Energie | Bij ministerieel besluit van 12 april 2005 wordt de « S.P.R.L. Energie |
et Confort, dont le siège social est établi rue Georges Berotte 29, à | et Confort », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue |
4470 Saint-Georges, l'agrément en qualité d'installateur de | Georges Berotte 29, te 4470 Saint-Georges, als zonneboilerinstallateur |
chauffe-eau solaire. | erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS719, est valable pour une | Deze erkenning (ref. IS719) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans prenant, cours le 12 avril 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 12 april 2005. |
Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à M. Eric Daniels, | Bij ministerieel besluit van 12 april 2005 wordt de heer Eric Daniels, |
domicilié rue de la Butte 2, à 6810 Chiny, l'agrément en qualité | woonachtig rue de la Butte 2, te 6810 Chiny, als |
d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS720, est valable pour une | Deze erkenning (ref. IS720) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans, prenant cours le 12 avril 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 12 april 2005. |
Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à M. Roland Louis, | Bij ministerieel besluit van 12 april 2005 wordt de heer Roland Louis, |
domicilié Rosière-la-Grande 50B, à 6640 Vaux-sur-Sûre, l'agrément en | woonachtig Rosière-la-Grande 50B, te 6640 Vaux-sur-Sûre, als |
qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS721, est valable pour une | Deze erkenning (ref. IS721) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans, prenant cours le 12 avril 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 12 april 2005. |
Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à la S.A. Chauffage | Bij ministerieel besluit van 12 april 2005 wordt de « S.A. Chauffage |
Manfroy », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is avenue | |
Manfroy, dont le siège social est établi avenue Capouillet 20, à 1410 | Capouillet 20, te 1410 Waterloo, als zonneboilerinstallateur erkend. |
Waterloo, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS723, est valable pour une | Deze erkenning (ref. IS723) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans, prenant cours le 12 avril 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 12 april 2005. |
Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à la S.A. Kiriako, dont | Bij ministerieel besluit van 12 april 2005 wordt de « S.A. Kiriako », |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is avenue de Vaillampont | |
le siège social est établi Avenue de Vaillampont 7, à 1402 Nivelles, | 7, te 1402 Nijvel, als zonneboilerinstallateur erkend. |
l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS414, est valable pour une | Deze erkenning (ref. IS414) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans, prenant cours le 12 avril 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 12 april 2005. |
Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à la S.C. Pega, dont le | Bij ministerieel besluit van 12 april 2005 wordt de « S.C. Pega », |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de l'Orjo 83, te | |
siège social est établi rue de l'Orjo 83, à 5100 Jambes, l'agrément en | 5100 Jambes, als zonneboilerinstallateur erkend. |
qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Cet agrément, repris sous la référence IS714, est valable pour une | Deze erkenning (ref. IS714) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans, prenant cours le 12 avril 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 12 april 2005. |
Un arrêté ministériel du 12 avril 2005 accorde à la S.P.R.L. Ets | Bij ministerieel besluit van 12 april 2005 wordt de « S.P.R.L. Ets |
Deridder, dont le siège social est établi rue de Mont-Saint-Pont | Deridder », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de |
120-122, à 1440 Braine-le-Château, l'agrément en qualité | Mont-Saint-Pont 120-122, te 1440 Kasteelbrakel, als |
d'installateur de chauffe-eau solaire. | zonneboilerinstallateur erkend. |
Cet agrément, repris sous la référence IS418, est valable pour une | Deze erkenning (ref. IS418) wordt verleend voor een verlengbare |
période renouvelable de deux ans, prenant cours le 12 avril 2005. | periode van twee jaar, die ingaat op 12 april 2005. |