← Retour vers "Action sociale En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions
pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant
diverses mesures en matière d'action sociale En
application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la(...)"
Action sociale En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la(...) | Sociale actie Bij ministerieel besluit van 8 december 1998 wordt het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn van Fernelmont vanaf 8 december 2004 erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende erkenning van instellingen voor s De erkenning heeft het nummer RW/SMD/282. Bij ministerieel besluit van 9 december 2004 wordt(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Action sociale En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 8 décembre 2004 agrée le Centre public d'Action sociale de Fernelmont, sous le numéro | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Sociale actie Bij ministerieel besluit van 8 december 1998 wordt het Openbaar |
matricule RW/SMD/282, à dater du 8 décembre 2004. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Fernelmont vanaf 8 december |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | 2004 erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | het programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillende |
maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/282. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 9 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 9 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le Centre public d'Action sociale de Stavelot, sous le numéro | |
matricule RW/SMD/280, pour une période de six ans à dater du 9 décembre 2004. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Stavelot vanaf 9 december |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | 2004 voor zes jaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | houdende erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | aangevuld bij het programma-decreet van 16 december 1998 houdende |
verschillende maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/280. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 9 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 9 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le centre public d'Action sociale d'Olne, sous le numéro | |
matricule RW/SMD/278, pour une période de six ans à dater du 9 décembre 2004. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Olne vanaf 9 december 2004 |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | voor zes jaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | houdende erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | aangevuld bij het programma-decreet van 16 december 1998 houdende |
verschillende maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/278. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 9 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 9 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le Centre public d'Action sociale de Trooz, sous le numéro | |
matricule RW/SMD/266, pour une période de six ans à dater du 9 décembre 2004. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Trooz vanaf 9 december 2004 |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | voor zes jaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | houdende erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | aangevuld bij het programma-decreet van 16 december 1998 houdende |
verschillende maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/266. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 9 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 9 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le Centre public d'Action sociale d'Anderlues, sous le numéro | |
matricule RW/SMD/229, pour une période de six ans à dater du 16 avril 2005. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Anderlues vanaf 16 april 2005 |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | voor zes jaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | houdende erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | aangevuld bij het programma-decreet van 16 december 1998 houdende |
verschillende maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/229. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 9 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 9 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le Centre public d'Action sociale de Couvin, sous le numéro | |
matricule RW/SMD/279, pour une période de six ans à dater du 9 décembre 2004. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Couvin vanaf 9 december 2004 |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | voor zes jaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | houdende erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | aangevuld bij het programma-decreet van 16 december 1998 houdende |
verschillende maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/279. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 9 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 9 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le Centre public d'Action sociale de Bièvre, sous le numéro | |
matricule RW/SMD/275, pour une période de six ans à dater du 9 décembre 2004. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Bièvre vanaf 9 december 2004 |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | voor zes jaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | houdende erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | aangevuld bij het programma-decreet van 16 december 1998 houdende |
verschillende maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/275. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 16 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 16 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le Centre public d'Action sociale de Meix-devant-Virton, sous le | |
numéro matricule RW/SMD/284, à dater du 16 décembre 2004. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Meix-devant-Virton vanaf 16 |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | december 2004 erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | houdende erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | aangevuld bij het programma-decreet van 16 december 1998 houdende |
verschillende maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/284. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 16 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 16 december 2004 wordt erkenning van het |
renouvelle l'agrément du Centre public d'Action sociale de Silly, sous | |
le numéro matricule RW/SMD/226, à dater du 9 mars 2005. | Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn van Silly vanaf 9 maart |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | 2005 verlengd, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | het programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillende |
maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/226. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 16 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 16 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le Centre public d'Action sociale d'Hotton, sous le numéro matricule RW/SMD/283, à dater du 24 décembre 2004. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Hotton vanaf 24 december 2004 |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende erkenning |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillende |
maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/283. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 16 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 16 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le Centre public d'Action sociale de Manage, sous le numéro matricule RW/SMD/224, à dater du 11 février 2005. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Manage vanaf 11 februari 2005 |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende erkenning |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillende |
maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/224. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 16 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 16 december 2004 wordt de v.z.w. « |
agrée l'a.s.b.l. Solidarité et Mordernisme, sous le numéro matricule | Solidarité et Modernisme » vanaf 5 februari 2005 erkend, |
RW/SMD/523, à dater du 5 février 2005. | |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende erkenning van |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillen |
maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/523. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 21 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 21 december 2004 wordt de v.z.w. « Centre |
agrée l'a.s.b.l. Centre de résolution sde problèmes lde a personne, du | de résolution des problèmes de la personne, du couple et de la famille |
couple et de la famille "Le Rayon Bleu", sous le numéro matricule | » « Le Rayon bleu » vanaf 6 september 2004 erkend, overeenkomstig het |
RW/SMD/517, à dater du 6 septembre 2004. | |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | decreet van 7 juli 1994 houdende erkenning van instellingen voor |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programma-decreet van 16 |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/517. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 22 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 22 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le Centre public d'Action sociale de Pecq, sous le numéro matricule RW/SMD/285, à dater du 22 décembre 2004. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Pecq vanaf 22 december 2004 |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende erkenning |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillende |
maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/285. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 24 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 24 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le Centre public d'Action sociale de Quiévrain, sous le numéro matricule RW/SMD/286, à dater du 24 décembre 2004. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Quiévrain vanaf 24 december |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | 2004 erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | het programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillende |
maatregelen inzake sociale actie. | |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/286. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 24 décembre 2004 | Bij ministerieel besluit van 24 december 2004 wordt het Openbaar |
agrée le Centre public d'Action sociale de Les Bons Villers, sous le | |
numéro matricule RW/SMD/281, à la date du 24 décembre 2004. | Centrum voor maatschappelijk welzijn van Les Bons Villers vanaf 24 |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | december 2004 erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | houdende erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 24 décembre 2004 agrée le Centre public d'Action sociale de Frasnes-lez-Anvaing, sous le numéro matricule RW/SMD/287, à dater du 24 décembre 2004. | aangevuld bij het programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. De erkenning heeft het nummer RW/SMD/281. Bij ministerieel besluit van 24 december 2004 wordt het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn van Frasnes-lez-Anvaing vanaf 24 december 2004 erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/287. |