← Retour vers "Emploi Un arrêté ministériel du 28 janvier 2004 accorde à la s.a. Page Interim un agrément,
conformément à l'article 3 du décret du 27 juin 1991 relatif à l'agrément des entreprises de travail
intérimaire. Cet agrément porte le numéro W.2004 Un arrêté ministériel du 28 janvier 2004 accorde
à la s.a. Arian Interim un agrément, conformém(...)"
Emploi Un arrêté ministériel du 28 janvier 2004 accorde à la s.a. Page Interim un agrément, conformément à l'article 3 du décret du 27 juin 1991 relatif à l'agrément des entreprises de travail intérimaire. Cet agrément porte le numéro W.2004 Un arrêté ministériel du 28 janvier 2004 accorde à la s.a. Arian Interim un agrément, conformém(...) | Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 28 januari 2004 wordt aan de s.a. Page Interim een erkenning verleend overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 27 juni 1991 betreffende de erkenning van uitzendbureaus. Deze erkenning heeft het Bij ministerieel besluit van 28 januari 2004 wordt aan de s.a. Arian Interim een erkenning verl(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Emploi | Tewerkstelling |
Un arrêté ministériel du 28 janvier 2004 accorde à la s.a. Page | Bij ministerieel besluit van 28 januari 2004 wordt aan de s.a. Page |
Interim un agrément, conformément à l'article 3 du décret du 27 juin | Interim een erkenning verleend overeenkomstig artikel 3 van het |
1991 relatif à l'agrément des entreprises de travail intérimaire. | decreet van 27 juni 1991 betreffende de erkenning van uitzendbureaus. |
Cet agrément porte le numéro W.2004.124 et est valable à partir du 28 janvier 2004 pour une durée de deux ans. | Deze erkenning heeft het nummer W.2004.124 en geldt voor twee jaar vanaf 28 januari 2004. |
Un arrêté ministériel du 28 janvier 2004 accorde à la s.a. Arian | Bij ministerieel besluit van 28 januari 2004 wordt aan de s.a. Arian |
Interim un agrément, conformément à l'article 3 du décret du 27 juin | Interim een erkenning verleend overeenkomstig artikel 3 van het |
1991 relatif à l'agrément des entreprises de travail intérimaire. | decreet van 27 juni 1991 betreffende de erkenning van uitzendbureaus. |
Cet agrément porte le numéro W.2001.102 et est valable à partir du 16 juillet 2003 pour une durée de deux ans. | Deze erkenning heeft het nummer W.2001.102 en geldt voor twee jaar vanaf 16 juli 2003. |
Un arrêté ministériel du 28 janvier 2004 renouvelle l'agrément accordé | Bij ministerieel besluit van 28 januari 2004 wordt de erkenning |
à la société Agro-Services Assist Interim, conformément à l'article 3 | hernieuwd die aan de vennootschap Agro-Services Assist Interim |
verleend werd overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 27 juni | |
du décret du 27 juin 1991 relatif à l'agrément des entreprises de | 1991 betreffende de erkenning van uitzendbureaus. |
travail intérimaire. | Deze erkenning heeft het nummer W.2001.99 en geldt voor twee jaar |
Cet agrément porte le numéro W.2001.99 et est valable à partir du 11 | vanaf 11 juni 2003. |
juin 2003 pour une durée de deux ans. |