← Retour vers "Aide aux personnes Fonds de soins médico-socio-pédagogiques. - Agrément Par arrêté
ministériel du 9 juillet 2004, l'a.s.b.l. Ma Maison « Home Jean Veldemans », avenue Jules Bordet 132A,
à 1140 Bruxelles, est agréé du 1 septembre 2003 au 31 a en régime de cetre de jour : 15 personnes adultes,
hommes et femmes, atteintes de déficiences et in(...)"
| Aide aux personnes Fonds de soins médico-socio-pédagogiques. - Agrément Par arrêté ministériel du 9 juillet 2004, l'a.s.b.l. Ma Maison « Home Jean Veldemans », avenue Jules Bordet 132A, à 1140 Bruxelles, est agréé du 1 septembre 2003 au 31 a en régime de cetre de jour : 15 personnes adultes, hommes et femmes, atteintes de déficiences et in(...) | Welzijnszorg Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg. - Erkenning Bij ministerieel besluit van 9 juli 2004 wordt de v.z.w. Mijn huis « Home Jean Veldemans », Jules Bordetlaan 132A, te 1140 Brussel, erkend van 1 september 2003 tot onder het stelsel van dagcentrum : 15 volwasen mannen en vrouwen die mentale stoornissen vertonen e(...) |
|---|---|
| COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| Aide aux personnes | Welzijnszorg |
| Fonds de soins médico-socio-pédagogiques. - Agrément | Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg. - Erkenning |
| Par arrêté ministériel du 9 juillet 2004, l'a.s.b.l. Ma Maison « Home | Bij ministerieel besluit van 9 juli 2004 wordt de v.z.w. Mijn huis « |
| Jean Veldemans », avenue Jules Bordet 132A, à 1140 Bruxelles, est | Home Jean Veldemans », Jules Bordetlaan 132A, te 1140 Brussel, erkend |
| agréé du 1 septembre 2003 au 31 août 2008 pour accueillir à charge du | van 1 september 2003 tot 31 augustus 2008 voor het opnemen ten laste |
| Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés, | van het Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor |
| gehandicapten, | |
| en régime de cetre de jour : 15 personnes adultes, hommes et femmes, | onder het stelsel van dagcentrum : 15 volwasen mannen en vrouwen die |
| atteintes de déficiences et incapables de s'intégrer de leur propre | mentale stoornissen vertonen en die zich niet op eigen kracht in het |
| force dans la sociale; | maatschappelijk leven kunnen integreren; |
| en régime de Home occupationnel : 15 personnes adultes handicapés | onder het stelsel van bezigheidstehuis : 15 volwasen mentaal |
| mentales des deux sexes, incapables de s'intégrer de leur propre force | gehandicapten van beiderlei kunne die zich niet op eigen kracht in het |
| dans lavie sociale; | maatschappelijk leven kunnen integreren; |
| en régime de Home d'accueil : 5 travailleurs(ses) souffrant d'un | onder het stel van tehuis voor werkenden : 5 werkenden lijdend aan een |
| retard mental. | mentale achterstand. |