Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Entreprise de travail intérimaire. - Autorisation préalable Par arrêté ministériel du 16 juillet 2004, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la Cette autorisation est valable ... partir du 20 juin 2004 pour la durée de validité de l'arrêté roy(...)"
Entreprise de travail intérimaire. - Autorisation préalable Par arrêté ministériel du 16 juillet 2004, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la Cette autorisation est valable ... partir du 20 juin 2004 pour la durée de validité de l'arrêté roy(...) Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelating Bij ministerieel besluit van 16 juli 2004, wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Adecco Construct. Die toelating is geldig met ingang van 20 juni 2004 voor de geldigheidsduur van het koninklijk besl(...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Entreprise de travail intérimaire. - Autorisation préalable Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelating
Par arrêté ministériel du 16 juillet 2004, l'autorisation préalable Bij ministerieel besluit van 16 juli 2004, wordt de voorafgaande
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la S.A. Adeco Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Adecco
Construct. Construct.
Cette autorisation est valable ... partir du 20 juin 2004 pour la Die toelating is geldig met ingang van 20 juni 2004 voor de
durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant ... geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één
un an. jaar te boven te gaan.
Par arrêté ministériel du 16 juillet 2004, l'autorisation préalable Bij ministerieel besluit van 16 juli 2004, wordt de voorafgaande
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la S.A. Equip Interim. Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Equip Interim.
Cette autorisation est valable ... partir du 7 juin 2004 pour la durée Die toelating is geldig met ingang van 7 juni 2004 voor de
de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant ... geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één
un an. jaar te boven te gaan.
Par arrêté ministériel du 16 juillet 2004, l'autorisation préalable Bij ministerieel besluit van 16 juli 2004, wordt de voorafgaande
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la S.A. Inter-Actio. Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Inter-Actio.
Cette autorisation est valable ... partir du 21 juin 2004 pour la Die toelating is geldig met ingang van 21 juni 2004 voor de
durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant ... geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één
un an. jaar te boven te gaan.
Par arrêté ministériel du 30 juin 2004, l'autorisation préalable Bij ministerieel besluit van 30 juni 2004, wordt de voorafgaande
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la S.A. Inter Office Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Inter Office
Select. Select.
Cette autorisation est valable ... partir du 1er juin 2004 pour la Die toelating is geldig met ingang van 1 juni 2004 voor de
durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant ... geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één
un an. jaar te boven te gaan.
Par arrêté ministériel du 30 juin 2004, l'autorisation préalable Bij ministerieel besluit van 30 juni 2004, wordt de voorafgaande
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la S.A. Merveille Plus. Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Merveille Plus.
Cette autorisation est valable ... partir du 20 juin 2004 pour la Die toelating is geldig met ingang van 20 juni 2004 voor de
durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant ... geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één
un an. jaar te boven te gaan.
Par arrêté ministériel du 16 juillet 2004, l'autorisation préalable Bij ministerieel besluit van 16 juli 2004, wordt de voorafgaande
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la S.A. Page Interim. Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Page Interim.
Cette autorisation est valable ... partir du 1er juin 2004 pour la Die toelating is geldig met ingang van 1 juni 2004 voor de
durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant ... geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één
un an. jaar te boven te gaan.
Par arrêté ministériel du 16 juillet 2004, l'autorisation préalable Bij ministerieel besluit van 16 juli 2004, wordt de voorafgaande
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la S.A. People Interim. Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Poeple Interim.
Cette autorisation est valable ... partir du 14 mai 2004 pour la durée Die toelating is geldig met ingang van 14 mei 2004 voor de
de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant ... geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één
un an. jaar te boven te gaan.
Par arrêté ministériel du 30 juin 2004, l'autorisation préalable Bij ministerieel besluit van 30 juni 2004, wordt de voorafgaande
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la S.A. Randstadt Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Randstadt
Construct. Construct.
Cette autorisation est valable ... partir du 16 mai 2004 pour la durée Die toelating is geldig met ingang van 16 mei 2004 voor de
de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant ... geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één
un an. jaar te boven te gaan.
Par arrêté ministériel du 30 juin 2004, l'autorisation préalable Bij ministerieel besluit van 30 juni 2004, wordt de voorafgaande
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la S.A. R.H.I. Belgium. Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. R.H.I. Belgium.
Cette autorisation est valable ... partir du 1er juin 2004 pour la Die toelating is geldig met ingang van 1 juni 2004 voor de
durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant ... geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één
un an. jaar te boven te gaan.
Par arrêté ministériel du 30 juin 2004, l'autorisation préalable Bij ministerieel besluit van 30 juni 2004, wordt de voorafgaande
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée ... la S.A. Vivaldi's Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Vivaldi's
Interim. Interim.
Cette autorisation est valable ... partir du 1er mai 2004 pour la Die toelating is geldig met ingang van 1 mei 2004 voor de
durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant ... geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één
un an. jaar te boven te gaan.
^