← Retour vers "Prolongations de l'agrément de cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention
et agréments de modules de cours « complément pour coordinateur » Par arrêté ministériel du
8 novembre 2004 l'agrément du cours de niveau II, Considérant la prolongation d'agrément précitée, le module de cours
« complément pour coordinateur (...)"
| Prolongations de l'agrément de cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention et agréments de modules de cours « complément pour coordinateur » Par arrêté ministériel du 8 novembre 2004 l'agrément du cours de niveau II, Considérant la prolongation d'agrément précitée, le module de cours « complément pour coordinateur (...) | Verlengingen van de erkenning van cursussen aanvullende vorming opgelegd aan de preventieadviseurs en erkenningen van cursusmodules « aanvulling tot coördinator » Bij ministerieel besluit van 8 november 2004 wordt de erkenning van de cursus niv Overwegende de voormelde verlengde erkenning wordt de cursusmodule « aanvulling tot coördinator » i(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| Prolongations de l'agrément de cours de formation complémentaire | Verlengingen van de erkenning van cursussen aanvullende vorming |
| imposée aux conseillers en prévention et agréments de modules de cours | opgelegd aan de preventieadviseurs en erkenningen van cursusmodules « |
| « complément pour coordinateur » | aanvulling tot coördinator » |
| Par arrêté ministériel du 8 novembre 2004 l'agrément du cours de | Bij ministerieel besluit van 8 november 2004 wordt de erkenning van de |
| niveau II, organisé par le C.N.A.C. comme cours de formation | cursus niveau II, ingericht door het N.A.V.B. als aanvullende |
| complémentaire imposée aux conseillers en prévention, est prolongé | vormingscursus opgelegd aan de preventieadviseurs, verlengd tot het |
| jusqu'à la fin du cycle des cours ayant commencé avant le 30 juin | einde van de cyclus van de cursussen gestart vóór 30 juni 2006. |
| 2006. Considérant la prolongation d'agrément précitée, le module de cours « | Overwegende de voormelde verlengde erkenning wordt de cursusmodule « |
| complément pour coordinateur », organisé par le C.N.A.C., est agréé | aanvulling tot coördinator » ingericht door het N.A.V.B. erkend als |
| comme module de cours « complément pour coordinateur » visé à | cursusmodule « aanvulling tot coördinator » bedoeld in artikel 58, § 2 |
| l'article 58, § 2 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les | van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de |
| chantiers temporaires ou mobiles jusqu'au 1er mai 2006. | tijdelijke of mobiele bouwplaatsen tot 1 mei 2006. |
| Par arrêté ministériel du 8 novembre 2004 l'agrément du cours de | Bij ministerieel besluit van 8 november 2004 wordt de erkenning van de |
| niveau II, organisé par « SYNTRA provincies Antwerpen en | cursus niveau II, ingericht door SYNTRA provincies Antwerpen en Vlaams |
| Vlaams-Brabant » comme cours de formation complémentaire imposée aux | Brabant als aanvullende vormingscursus opgelegd aan de |
| conseillers en prévention, est prolongé jusqu'à la fin du cycle des | preventieadviseurs, verlengd tot het einde van de cyclus van de |
| cours ayant commencé avant le 30 juin 2006. | cursussen gestart vóór 30 juni 2006. |
| Considérant la prolongation d'agrément précitée, le module de cours « | Overwegende de voormelde verlengde erkenning wordt de cursusmodule « |
| complément pour coordinateur », organisé par « SYNTRA provincies | aanvulling tot coördinator », ingericht door SYNTRA provincies |
| Antwerpen en Vlaams Brabant » est agréé comme module de cours « | Antwerpen en Vlaams Brabant, erkend als cursusmodule, « aanvulling tot |
| complément pour coordinateur » visé à l'article 58, § 2 de l'arrêté | coördinator » bedoeld in artikel 58, § 2 van het koninklijk besluit |
| royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou | van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen |
| mobiles jusqu'au 1er mai 2006. | tot 1 mei 2006. |
| Par arrêté ministériel du 8 novembre 2004 le module de cours « | Bij ministerieel besluit van 8 november 2004 wordt de cursusmodule « |
| complément pour coordinateur », organisé par la « KaHo St. Lieven », à | aanvulling tot coördinator », ingericht door KaHo St. Lieven, te Gent |
| Gand est agréé comme module de cours « complément pour coordinateur » | erkend als cursusmodule « aanvulling tot coördinator » bedoeld in |
| visé à l'article 58, § 2 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 | artikel 58, § 2 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 |
| concernant les chantiers temporaires ou mobiles jusqu'au 1er mai 2006. | betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen tot 1 mei 2006. |