← Retour vers "Agrément de service externe pour la prévention et la protection au travail Par arrêté ministériel
du 2 juin 2004, Corporate Prevention Services (CPS), rue de France 97-101, à(...)"
Agrément de service externe pour la prévention et la protection au travail Par arrêté ministériel du 2 juin 2004, Corporate Prevention Services (CPS), rue de France 97-101, à(...) | Erkenning van externe dienst voor preventie en bescherming op het werk Bij ministerieel besluit van 2 juni 2004 wordt Corporate Prevention Services , Frankrijkstraat 97-101, te 1070 Brussel, erkend in de hoedanigheid van externe dienst voor(...) De territoriale bevoegdheid strekt zich uit over het volledig Belgische grondgebied. De sectorië(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Agrément de service externe pour la prévention et la protection au travail | Erkenning van externe dienst voor preventie en bescherming op het werk |
Par arrêté ministériel du 2 juin 2004, Corporate Prevention Services | Bij ministerieel besluit van 2 juni 2004 wordt Corporate Prevention |
(CPS), rue de France 97-101, à 1070 Bruxelles est agréé comme service | Services (CPS), Frankrijkstraat 97-101, te 1070 Brussel, erkend in de |
externe pour la prévention et la protection au travail pour une | hoedanigheid van externe dienst voor preventie en bescherming op het |
période de cinq ans prenant cours le 1er janvier 2003 et se terminant | werk, voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 1 januari 2003 tot |
le 31 décembre 2007. | 31 december 2007. |
La compétence territoriale s'étend à tout le territoire belge et la | De territoriale bevoegdheid strekt zich uit over het volledig Belgische grondgebied. |
compétence professionnelle comprend le secteur du transport. | De sectoriële bevoegdheid strekt zich uit tot de transportsector. |