Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 23 mars 2004 : - la durée du stage de Mme Herregodts, B., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers, est prolongée pour une période de six mois prenant cours le 1 er - la durée du stage de M. Lins, O., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers,(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 23 mars 2004 : - la durée du stage de Mme Herregodts, B., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers, est prolongée pour une période de six mois prenant cours le 1 er - la durée du stage de M. Lins, O., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers,(...) Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 23 maart 2004 : - is de duur van de stage van Mevr. Herregodts, B., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, verlengd voor een periode van zes maanden met ingang va - is de duur van de stage van de heer Lins, O., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondi(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés ministériels du 23 mars 2004 : Bij ministeriële besluiten van 23 maart 2004 :
- la durée du stage de Mme Herregodts, B., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Herregodts, B., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire d'Anvers, est prolongée pour une période stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, verlengd voor
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Lins, O., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Lins, O., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire d'Anvers, est prolongée pour une période voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, verlengd voor een
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Simons, A., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Simons, A., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire d'Anvers, est prolongée pour une période voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, verlengd voor een
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Van Steenwinkel, S., stagiaire judiciaire - is de duur van de stage van Mevr. Van Steenwinkel, S., gerechtelijk
dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, verlengd voor
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Verwimp, P., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Verwimp, P., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire d'Anvers, est prolongée pour une période voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, verlengd voor een
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Bols, P., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Bols, P., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Malines, est prolongée pour une période voor het gerechtelijk arrondissement Mechelen, verlengd voor een
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Callewaert, S., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Callewaert, S., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Malines, est prolongée pour une période stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Mechelen, verlengd voor
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Boogers, S., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Boogers, S., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Turnhout, est prolongée pour une voor het gerechtelijk arrondissement Turnhout, verlengd voor een
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Hoornaert, V., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Hoornaert, V., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Turnhout, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Turnhout, verlengd voor
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Poelmans, A., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Poelmans, A., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire d'Hasselt, est prolongée pour une période stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Hasselt, verlengd voor
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Vanreyten, C., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Vanreyten, C., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire d'Hasselt, est prolongée pour une période stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Hasselt, verlengd voor
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Franco, E., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Franco, E., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Tongres, est prolongée pour une période voor het gerechtelijk arrondissement Tongeren, verlengd voor een
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Vliegen, S., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Vliegen, S., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Tongres, est prolongée pour une période voor het gerechtelijk arrondissement Tongeren, verlengd voor een
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Coene, O., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Coene, O., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est prolongée pour une voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, verlengd voor een
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Colin, B., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Colin, B., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est prolongée pour une voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, verlengd voor een
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. De Camps, N., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer De Camps, N., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, verlengd voor
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme De Greef, E., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. De Greef, E., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, verlengd voor
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Dhaeyer, P., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Dhaeyer, P., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, verlengd voor
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Ledure, F., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Ledure, F., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est prolongée pour une voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, verlengd voor een
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Sablon, S., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Sablon, S., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est prolongée pour une voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, verlengd voor een
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Vandendaele, A., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Vandendaele, A., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, verlengd voor
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Van der Borght, K., stagiaire judiciaire - is de duur van de stage van Mevr. Van der Borght, K., gerechtelijk
dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, verlengd voor
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Vankoekelbergh, F., stagiaire judiciaire - is de duur van de stage van Mevr. Vankoekelbergh, F., gerechtelijk
dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, verlengd voor
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Bonnet, C., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Bonnet, C., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Nivelles, est prolongée pour une voor het gerechtelijk arrondissement Nijvel, verlengd voor een periode
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Orban, P., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Orban, P., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Nivelles, est prolongée pour une voor het gerechtelijk arrondissement Nijvel, verlengd voor een periode
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Picard, C., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Picard, C., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Nivelles, est prolongée pour une voor het gerechtelijk arrondissement Nijvel, verlengd voor een periode
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Reubrecht, C., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Reubrecht, C., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Termonde, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Dendermonde, verlengd
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; voor een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Van den Branden, B., stagiaire judiciaire - is de duur van de stage van de heer Van den Branden, B.,
gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement
dans l'arrondissement judiciaire de Termonde, est prolongée pour une Dendermonde, verlengd voor een periode van zes maanden met ingang van
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Van Eeckhoorn, K., stagiaire judiciaire - is de duur van de stage van Mevr. Van Eeckhoorn, K., gerechtelijk
dans l'arrondissement judiciaire de Termonde, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Dendermonde, verlengd
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; voor een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Clauw, P., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Clauw, P., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Gand, est prolongée pour une période de voor het gerechtelijk arrondissement Gent, verlengd voor een periode
six mois prenant cours le 1er avril 2004; van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. De Loof, M., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer De Loof, M., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Gand, est prolongée pour une période de stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Gent, verlengd voor een
six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Dewitte, C., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Dewitte, C., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Gand, est prolongée pour une période de voor het gerechtelijk arrondissement Gent, verlengd voor een periode
six mois prenant cours le 1er avril 2004; van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Flaveau, A., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Flaveau, A., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Gand, est prolongée pour une période de voor het gerechtelijk arrondissement Gent, verlengd voor een periode
six mois prenant cours le 1er avril 2004; van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Terrijn, W., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Terrijn, W., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Gand, est prolongée pour une période de stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Gent, verlengd voor een
six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Vroman, F., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Vroman, F., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Gand, est prolongée pour une période de stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Gent, verlengd voor een
six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Godefrood, S., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Godefrood, S., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire d'Audenarde, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Oudenaarde, verlengd
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; voor een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. De Gendt, W., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer De Gendt, W., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Bruges, est prolongée pour une période stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brugge, verlengd voor
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Jodts, F., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Jodts, F., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Bruges, est prolongée pour une période voor het gerechtelijk arrondissement Brugge, verlengd voor een periode
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Salembier, B., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Salembier, B., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Bruges, est prolongée pour une période stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brugge, verlengd voor
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Corman, N., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Corman, N., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire d'Eupen, est prolongée pour une période de voor het gerechtelijk arrondissement Eupen, verlengd voor een periode
six mois prenant cours le 1er avril 2004; van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Demarche, J.-M., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Demarche, J.-M., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Liège, est prolongée pour une période stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Luik, verlengd voor een
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Godefroid, F., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Godefroid, F., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Liège, est prolongée pour une période stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Luik, verlengd voor een
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Mottard, M., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Mottard, M., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Liège, est prolongée pour une période voor het gerechtelijk arrondissement Luik, verlengd voor een periode
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Piret, B., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Piret, B., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Dinant, est prolongée pour une période voor het gerechtelijk arrondissement Dinant, verlengd voor een periode
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Van Brussel, C., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Van Brussel, C., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Namur, est prolongée pour une période stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Namen, verlengd voor een
de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Broucke, A.-C., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Broucke, A.-C., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Charleroi, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Charleroi, verlengd voor
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Debras, P., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Debras, P., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Charleroi, est prolongée pour une stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Charleroi, verlengd voor
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de Mme Lebeau, L., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van Mevr. Lebeau, L., gerechtelijk stagiair
l'arrondissement judiciaire de Charleroi, est prolongée pour une voor het gerechtelijk arrondissement Charleroi, verlengd voor een
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004;
- la durée du stage de M. Vanschuytbroeck, C., stagiaire judiciaire - is de duur van de stage van de heer Vanschuytbroeck, C.,
dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi, est prolongée pour une gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Charleroi,
période de six mois prenant cours le 1er avril 2004; verlengd voor een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004
- la durée du stage de M. Schollaert, D., stagiaire judiciaire dans - is de duur van de stage van de heer Schollaert, D., gerechtelijk
l'arrondissement judiciaire de Mons, est prolongée pour une période de stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Bergen, verlengd voor
six mois prenant cours le 1er avril 2004. een periode van zes maanden met ingang van 1 april 2004.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^