Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 9 mai 2003 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 9 mai 2003, la « GmbH F. & S. Speditionsgesellschaft », en qualité de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministériel du 13 mai 2003 modifie l'article 1 er , § 2, de l'arrêté minist(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 9 mai 2003 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 9 mai 2003, la « GmbH F. & S. Speditionsgesellschaft », en qualité de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministériel du 13 mai 2003 modifie l'article 1 er , § 2, de l'arrêté minist(...) Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 9 mei 2003 wordt de « GmbH F. & S. Speditionsgesellschaft » vanaf 9 mei 2003 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij ministerieel besluit van 13 mei 2003 wordt art Bij ministerieel besluit van 13 mei 2003 wordt de « S.P.R.L. Greuse & fils » vanaf 13 mei 2(...)
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
Environnement Leefmilieu
Un arrêté ministériel du 9 mai 2003 agrée, pour une durée de cinq ans Bij ministerieel besluit van 9 mei 2003 wordt de « GmbH F. & S.
prenant cours le 9 mai 2003, la « GmbH F. & S. Speditionsgesellschaft Speditionsgesellschaft » vanaf 9 mei 2003 voor vijf jaar erkend als
», en qualité de transporteur de déchets dangereux. vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.
Un arrêté ministériel du 13 mai 2003 modifie l'article 1er, § 2, de Bij ministerieel besluit van 13 mei 2003 wordt artikel 1, § 2, van het
l'arrêté ministériel du 8 avril 2003 octroyant l'agrément en qualité ministerieel besluit van 8 april 2003 gewijzigd waarbij de S.A.
de transporteur de déchets dangereux à la S.A. Transport multimodal de Transport multimodal van Charleroi erkend werd als vervoerder van
Charleroi. gevaarlijke afvalstoffen.
Un arrêté ministériel du 13 mai 2003 agrée, pour une durée de cinq ans Bij ministerieel besluit van 13 mei 2003 wordt de « S.P.R.L. Greuse &
prenant cours le 13 mai 2003, la S.P.R.L. Greuse & fils, en qualité de fils » vanaf 13 mei 2003 voor vijf jaar erkend als vervoerder van
transporteur de déchets dangereux. gevaarlijke afvalstoffen.
Un arrêté ministériel du 13 mai 2003 modifie l'article 1er, § 2, de Bij ministerieel besluit van 13 mei 2003 wordt artikel 1, § 2, van het
l'arrêté ministériel du 8 avril 2003 octroyant l'agrément en qualité ministerieel besluit van 8 april 2003 gewijzigd waarbij de N.V. De
de transporteur de déchets dangereux à la « N.V. De Block. » Block erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.
Un arrêté ministériel du 13 mai 2003 refuse l'agrément en qualité de Bij ministerieel besluit van 13 mei 2003 wordt de door de N.V.
collecteur et de transporteur de déchets animaux à faible et à haut Cominbel aangevraagde erkenning als ophaler en vervoerder van laag- en
risques, en ce compris les matériels à risques spécifiés, sollicité hoogrisicodierenafval, m.i.v. gespecificeerde risicomaterialen,
par la « N.V. Cominbel ». geweigerd.
Un arrêté ministériel du 14 mai 2003 agrée, pour une durée de trois Bij ministerieel besluit van 14 mei 2003 wordt de « S.A. BP Chembel »
ans prenant cours le 14 mai 2003, la S.A. BP Chembel en qualité vanaf 14 mei 2003 voor drie jaar erkend als exploitant van een
d'exploitant d'une installation d'élimination de déchets dangereux, en installatie voor de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen, m.i.v.
ce compris les déchets toxiques. van giftige afval.
^