Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Mobilité et Sécurité routière. - Mandats Par arreté ministériel du 2 juin 2003 sont nommés membres de la chambre francophone de la commission de recours à partir du 1 er février 2003, pour un terme de deux ans : M. Carton de Tourna Mme Delange, Marie-Claire, juge de police émérite; M. Weber, Oswald, juge de paix à Sankt Vith."
Mobilité et Sécurité routière. - Mandats Par arreté ministériel du 2 juin 2003 sont nommés membres de la chambre francophone de la commission de recours à partir du 1 er février 2003, pour un terme de deux ans : M. Carton de Tourna Mme Delange, Marie-Claire, juge de police émérite; M. Weber, Oswald, juge de paix à Sankt Vith. Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Mandaten Bij ministerieel besluit van 2 juni 2003 worden tot lid van de Franstalige kamer van de beroepscommissie benoemd, met ingang van 1 februari 2003, voor een termijn van twee jaar : de heer Carton de Mevr. Delange, Marie-Claire, emeritus politierechter; de heer Weber, Oswald, vrederechter te San(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
Mobilité et Sécurité routière. - Mandats Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Mandaten
Par arreté ministériel du 2 juin 2003 sont nommés membres de la Bij ministerieel besluit van 2 juni 2003 worden tot lid van de
chambre francophone de la commission de recours à partir du 1er Franstalige kamer van de beroepscommissie benoemd, met ingang van 1
février 2003, pour un terme de deux ans : februari 2003, voor een termijn van twee jaar :
M. Carton de Tournai, Philippe, juge de paix à Huy; de heer Carton de Tournai, Philippe, vrederechter te Hoei;
Mme Delange, Marie-Claire, juge de police émérite; Mevr. Delange, Marie-Claire, emeritus politierechter;
M. Weber, Oswald, juge de paix à Sankt Vith. de heer Weber, Oswald, vrederechter te Sankt Vith.
Par le même arrêté, M. Philippe Carton de Tournai et M. Oswald Weber Bij hetzelfde besluit worden de heer Philippe Carton de Tournai en de
ont été désignés respectivement comme président et vice-président de heer Oswald Weber aangesteld als respectievelijk voorzitter en
la chambre francophone de la commission de recours. vice-voorzitter van de Franstalige kamer van de beroepscommissie.
Par le même arrêté, sont nommés membres de la chambre néerlandophone Bij hetzelfde besluit worden tot lid van de Nederlandstalige kamer van
de la commission de recours à partir du 1er février 2003, pour un de beroepscommissie benoemd, met ingang op 1 februari 2003, voor een
terme de deux ans : termijn van twee jaar :
M. Karel Docx, juge de police émérite; de heer Karel Docx, emeritus politerechter;
M. Herman Verlinden, juge de police à Louvain. de heer Herman Verlinden, politierechter te Leuven.
Par le même arrêté, M. Herman Verlinden et M. Karel Docx ont été Bij hetzelfde besluit worden de heer Herman Verlinden en de heer Karel
désignés respectivement comme président et vice-président de la Docx aangesteld als respectievelijk voorzitter en vice-voorzitter van
chambre néerlandophone de la commission de recours. de Nederlandstalige kamer van de beroepscommissie.
^