← Retour vers  "Bureau fédéral du Plan. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 21 octobre 2002, démission 
honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public 
est accordée, à la date du 1 er "
                    
                        
                        
                
              | Bureau fédéral du Plan. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 21 octobre 2002, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 er | Federaal Planbureau. - Pensionering Bij ministerieel besluit van 21 oktober 2002, wordt aan de heer René Leonard, adviseur bij het Federaal Planbureau met ingang van 1 juli 2003 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd a De heer René Leonard wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn graad eershalve te voeren. | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | 
| Bureau fédéral du Plan. - Mise à la retraite | Federaal Planbureau. - Pensionering | 
| Par arrêté ministériel du 21 octobre 2002, démission honorable de ses | Bij ministerieel besluit van 21 oktober 2002, wordt aan de heer René | 
| fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à | Leonard, adviseur bij het Federaal Planbureau met ingang van 1 juli | 
| charge du Trésor public est accordée, à la date du 1er juillet 2003 à | 2003 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd | 
| M. René Leonard, conseiller au Bureau fédéral du Plan. | aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare | 
| M. René Leonard est autorisé à porter le titre honorifique de son | Schatkist. De heer René Leonard wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn graad | 
| grade. | eershalve te voeren. |