← Retour vers "Qualité et Sécurité. - Division Métrologie. - Communication faite en exécution de l'arrêté ministériel
du 7 novembre 1978 relatif à la vérification périodique et au
contrôle technique des instruments de mesur(...) 1. Il est porté à la connaissance des assujettis
qu'au cours de l'année 2003, le Service de la Métr(...)"
| Qualité et Sécurité. - Division Métrologie. - Communication faite en exécution de l'arrêté ministériel du 7 novembre 1978 relatif à la vérification périodique et au contrôle technique des instruments de mesur(...) 1. Il est porté à la connaissance des assujettis qu'au cours de l'année 2003, le Service de la Métr(...) | Kwaliteit en Veiligheid. - Afdeling Metrologie. - Bekendmaking ter uitvoering van het ministerieel besluit van 7 november 1978 betreffende de herijk en de technische controle van de meetwerktuigen 1(...) 2. De ijkplichtigen van de onder punt 7 vermelde gemeenten moeten, met het oog op de herijk of tech(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Qualité et Sécurité. - Division Métrologie. - Communication faite en | Kwaliteit en Veiligheid. - Afdeling Metrologie. - Bekendmaking ter |
| exécution de l'arrêté ministériel du 7 novembre 1978 (« Moniteur belge | uitvoering van het ministerieel besluit van 7 november 1978 (« |
| » du 22 février 1979) relatif à la vérification périodique et au | Belgisch Staatsblad » van 22 februari 1979) betreffende de herijk en |
| contrôle technique des instruments de mesure | de technische controle van de meetwerktuigen |
| 1. Il est porté à la connaissance des assujettis qu'au cours de | 1. Er wordt ter kennis gebracht van de ijkplichtigen dat in de loop |
| l'année 2003, le Service de la Métrologie procédera à la vérification | van het jaar 2003 de Metrologische Dienst zal overgaan tot de herijk |
| périodique des instruments de mesure utilisés dans le circuit | van de in het economisch verkeer gebruikte meetwerktuigen in de |
| économique dans les communes reprises au point 7. | gemeenten vermeld onder punt 7. |
| 2. Les assujettis des communes reprises au point 7 doivent déclarer au | 2. De ijkplichtigen van de onder punt 7 vermelde gemeenten moeten, met |
| service régional concerné du Service de la Métrologie, les instruments | het oog op de herijk of technische controle van hun meetwerktuigen, |
| de mesure en vue de leur vérification périodique ou de leur contrôle | deze aangeven bij de betrokken gewestelijke afdeling van de |
| technique. Pour cela ils peuvent demander à ce service un bulletin de | Metrologische Dienst. Ze kunnen bij deze dienst een aangifteformulier |
| déclaration. | bekomen. |
| Les adresses des services régionaux du Service de la Métrologie | De adressen van de gewestelijke afdelingen van de Metrologische Dienst |
| figurent au point 6. | zijn vermeld onder punt 6. |
| 3. Les assujettis qui déclaraient leurs instruments de mesure seront, | 3. De ijkplichtigen die aangifte deden van hun meetwerktuigen worden, |
| le cas échéant, convoqués pour présenter certains de ces instruments à | indien nodig, opgeroepen om sommige van deze meetwerktuigen aan te |
| un bureau de vérification. | bieden in een ijkkantoor. |
| 4. Les assujettis qui ne déclaraient pas leurs instruments de mesure | 4. De ijkplichtigen die geen aangifte deden van hun meetwerktuigen of |
| ou qui sans raison valable ne donnent pas suite à la convocation pour | |
| présenter leurs instruments de mesure à un bureau de vérification sont | die zonder geldige reden geen gevolg geven aan de oproeping om hun |
| en infraction. 5. Outre les communes reprises sous le point 7, il sera également | meetwerktuigen aan te bieden in een ijkkantoor zijn in overtreding. |
| procédé dans toutes les autres communes du pays, dans le courant de | 5. Benevens in de onder punt 7 vermelde gemeenten zal in de loop van |
| l'année 2003 à la vérification périodique des ensembles de mesurage de | het jaar 2003 ook in al de andere gemeenten van het land overgegaan |
| liquides autres que l'eau utilisés dans le circuit économique. | worden tot de herijk van de in het economisch verkeer gebruikte |
| vloeistofmeetinstallaties voor andere vloeistoffen dan water. | |
| 6. Adresses des services régionaux du Service de la Métrologie. | 6. Adressen van de gewestelijke afdelingen van de Metrologische Dienst. |
| REGION DE BRUXELLES CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| Pour les francophones : | Voor de Nederlandstaligen : |
| Rue Lucien Namèche 14, à 5000 Namur | Administratief Centrum Ter Plaeten, Sint-Lievenslaan 25, te 9000 Gent |
| Tél. : 081-25 14 50 | Tel. : 09-268 62 30 |
| Fax : 081-25 14 59 | Fax : 09-225 98 76 |
| Email : Metrology.Namur@mineco.fgov.be | Email : Metrology.Gent@mineco.fgov.be |
| PROVINCES DES FLANDRES OCCIDENTALE ET ORIENTALE ET DU BRABANT FLAMAND : | PROVINCIES VLAAMS-BRABANT, WEST-VLAANDEREN EN OOST-VLAANDEREN : |
| Administratief Centrum Ter Plaeten, | Administratief Centrum Ter Plaeten, |
| Sint-Lievenslaan 25, à 9000 GENT | Sint-Lievenslaan 25, te 9000 GENT |
| Tél. : 09-268 62 30 | Tel. : 09-268 62 30 |
| Fax : 09-225 98 76 | Fax : 09-225 98 76 |
| Email : Metrology.Gent@mineco.fgov.be | Email : Metrology.Gent@mineco.fgov.be |
| PROVINCES D'ANVERS ET DU LIMBOURG : | PROVINCIES ANTWERPEN EN LIMBURG : |
| Italiëlei 124 bus 72, à 2000 Antwerpen | Italiëlei 124, bus 72, te 2000 Antwerpen |
| Tél. : 03-206 94 94 | Tel. : 03-206 94 94 |
| Fax : 03-206 94 99 | Fax : 03-206 94 99 |
| Email : Metrology.Antwerpen@mineco.fgov.be | Email : Metrology.Antwerpen@mineco.fgov.be |
| PROVINCES DE LIEGE ET DU LUXEMBOURG : | PROVINCIES LUIK EN LUXEMBURG : |
| Rue Lucien Namèche 14, à 5000 Namur | Rue Lucien Namèche 14, te 5000 Namur |
| Tél. : 081-25 14 50 | Tel. : 081-25 14 50 |
| Fax : 081-25 14 59 | Fax : 081-25 14 59 |
| Email : Metrology.Namur@mineco.fgov.be | Email : Metrology.Namur@mineco.fgov.be |
| PROVINCES DU HAINAUT, DE NAMUR et DU BRABANT WALLON : | PROVINCIES HENEGOUWEN, NAMEN EN WAALS- BRABANT : |
| Rue Lucien Namèche 14, à 5000 Namur | Rue Lucien Namèche 14, te 5000 Namur |
| Tél. : 081-25 14 50 | Tel. : 081-25 14 50 |
| Fax : 081-25 14 59 | Fax : 081-25 14 59 |
| Email : Metrology.Namur@mineco.fgov.be | Email : Metrology.Namur@mineco.fgov.be |
| 7. COMMUNES CONCERNEES. | 7. BETROKKEN GEMEENTEN. |
| REGION DE BRUXELLES-CAPITALE. | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST. |
| Anderlecht | Anderlecht |
| Koekelberg | Koekelberg |
| Berchem-Sainte-Agathe | Sint-Agatha-Berchem |
| Molenbeek-Saint-Jean | Sint-Jans-Molenbeek |
| Saint-Josse-ten-Noode | Sint-Joost-ten-Node |
| Forest | Vorst |
| PROVINCE DU BRABANT FLAMAND. | PROVINCIE VLAAMS BRABANT. |
| Secteur de Hal-Vilvorde. | Sector Halle-Vilvoorde |
| Hoeilaart; Kraainem; Overijse; Steenokkerzeel; Wezembeek-Oppem; | Hoeilaart; Kraainem; Overijse; Steenokkerzeel; Wezembeek-Oppem; |
| Zaventem. | Zaventem. |
| Secteur de Louvain. | Sector Leuven |
| Bekkevoort; Bierbeek; Boutersem; Glabbeek; Hoegaarden; Lubbeek; | Bekkevoort; Bierbeek; Boutersem; Glabbeek; Hoegaarden; Lubbeek; |
| Tielt-Winge; Tirlemont. | Tielt-Winge; Tienen. |
| PROVINCE DU BRABANT WALLON. | PROVINCIE WAALS BRABANT. |
| Beauvechain; Hélécine; Jodoigne; Orp-Jauche; Ramillies. | Bevekom; Hélécine; Geldenaken; Orp-Jauche; Ramillies. |
| PROVINCE DE FLANDRE OCCIDENTALE | PROVINCIE WEST-VLAANDEREN |
| Secteur de Bruges | Sector Brugge |
| Beernem; Blankenberge; Bredene; Damme; De Haan; Knokke-Heist; Ostende; | Beernem; Blankenberge; Bredene; Damme; De Haan; Knokke-Heist; |
| Zuienkerke. | Oostende; Zuienkerke. |
| Secteur de Courtrai | Sector Kortrijk |
| Ardooie; Ingelmunster; Izegem; Ledegem; Lendelede; Meulebeke; | Ardooie; Ingelmunster; Izegem; Ledegem; Lendelede; Meulebeke; |
| Moorslede; Pittem; Roulers; Tielt. | Moorslede; Pittem; Roeselare; Tielt. |
| PROVINCE DE FLANDRE ORIENTALE | PROVINCIE OOST-VLAANDEREN |
| Secteur de Gand | Sector Gent |
| Deinze; De Pinte; Gavere; Kruishoutem; Melle; Merelbeke; Nazareth; | Deinze; De Pinte; Gavere; Kruishoutem; Melle; Merelbeke; Nazareth; |
| Oosterzele; Sint-Martens-Latem; Zingem; Zulte. | Oosterzele; Sint-Martens-Latem; Zingem; Zulte. |
| Secteur de Termonde | Sector Dendermonde |
| Alost; Denderleeuw; Erpe-Mere; Haaltert; Herzele; Laarne; Lede; | Aalst; Denderleeuw; Erpe-Mere; Haaltert; Herzele; Laarne; Lede; |
| Ninove; Sint-Lievens-Houtem; Wetteren; Wichelen. | Ninove; Sint-Lievens-Houtem; Wetteren; Wichelen. |
| PROVINCE D'ANVERS | PROVINCIE ANTWERPEN |
| Aartselaar; Boechout; Boom; Borsbeek; Brasschaat; Brecht; Edegem; | Aartselaar; Boechout; Boom; Borsbeek; Brasschaat; Brecht; Edegem; |
| Essen; Hemiksem; Hove; Kalmthout; Kapellen; Kontich; Lint; Malle; | Essen; Hemiksem; Hove; Kalmthout; Kapellen; Kontich; Lint; Malle; |
| Mortsel; Niel; Ranst; Rumst; Schelle; Schilde; Schoten; Stabroek; | Mortsel; Niel; Ranst; Rumst; Schelle; Schilde; Schoten; Stabroek; |
| Wijnegem; Wommelgem; Wuustwezel; Zandhoven; Zoersel. | Wijnegem; Wommelgem; Wuustwezel; Zandhoven; Zoersel. |
| PROVINCE DE LIMBOURG | PROVINCIE LIMBURG |
| Borgloon; Gingelom; Heers; Herstappe; Nieuwerkerken; Riemst; | Borgloon; Gingelom; Heers; Herstappe; Nieuwerkerken; Riemst; |
| Saint-Trond; Tongres | Sint-Truiden; Tongeren |
| PROVINCE DE LIEGE | PROVINCIE LUIK |
| Ans; Anthisnes; Awans; Bassenge; Comblain-au-Pont; Engis; Flémalle; | Ans; Anthisnes; Awans; Bitsingen; Comblain-au-Pont; Engis; Flémalle; |
| Grâce-Hollogne; Herstal; Juprelle; Liège en partie sont concernées : | Grâce-Hollogne; Herstal; Juprelle; Luik gedeeltelijk, het betreft de |
| la 1ère, la 4e, la 5e, la 8e et la 10e division, Glain, Rocourt, Oupeye; Saint-Nicolas. | 1e, 4e, 5e, 8e en 10e afdeling, Glain, Rocourt, Oupeye; Saint-Nicolas. |
| PROVINCE DE LUXEMBOURG | PROVINCIE LUXEMBURG |
| Durbuy; Erezée; Hotton; La Roche-en-Ardenne; Manhay; | Durbuy; Erezée; Hotton; La Roche-en-Ardenne; Manhay; |
| Marche-en-Famenne; Nassogne; Rendeux; Tenneville. | Marche-en-Famenne; Nassogne; Rendeux; Tenneville. |
| PROVINCE DE HAINAUT | PROVINCIE HENEGOUWEN |
| Secteur de Charleroi | Sector Charleroi |
| Aiseau-Presles; Charleroi; Châtelet; Farciennes; Gerpinnes | Aiseau-Presles; Charleroi; Châtelet; Farciennes; Gerpinnes |
| Secteur de Mons | Sector Bergen |
| Boussu; Colfontaine; Dour; Framerie; Hensies; Honnelles; Quaregnon; | Boussu; Colfontaine; Dour; Framerie; Hensies; Honnelles; Quaregnon; |
| Quévy; Quiévrain; Saint-Ghislain. | Quévy; Quiévrain; Saint-Ghislain. |
| Secteur de Tournai | Sector Doornik |
| Ath; Ellezelles; Flobecq; Frasnes-lez-Anvaing; Mouscron | Aat; Elzele; Vloesberg; Frasnes-lez-Anvaing; Moeskroen |
| PROVINCE DE NAMUR | PROVINCIE NAMEN |
| Eghezée; Fernelmont; Gembloux; Jemeppe-sur-Sambre; La Bruyère; | Eghezée; Fernelmont; Gembloux; Jemeppe-sur-Sambre; La Bruyère; |
| Sambreville; Sombreffe. | Sambreville; Sombreffe. |