← Retour vers "Notariat Par arrêtés ministériels du 4 novembre 2003 : - la demande d'association
de M. Van Bael, J., notaire à la résidence d'Anvers, MM. Holvoet, F., et Van Bael, A., notaires associés
et de Mme Verhaert, E., candidat-notaire, pour former l Mme Verhaert, E., est affectée en qualité de notaire
associé à la résidence d'Anvers; - la deman(...)"
Notariat Par arrêtés ministériels du 4 novembre 2003 : - la demande d'association de M. Van Bael, J., notaire à la résidence d'Anvers, MM. Holvoet, F., et Van Bael, A., notaires associés et de Mme Verhaert, E., candidat-notaire, pour former l Mme Verhaert, E., est affectée en qualité de notaire associé à la résidence d'Anvers; - la deman(...) | Notariaat Bij ministeriële besluiten van 4 november 2003 : - is het verzoek tot associatie van de heer Van Bael, J., notaris ter standplaats Antwerpen, de heren Holvoet, F., en Van Bael, A., geassocieerde notarissen en van Mevr. Verhaert, E., Mevr. Verhaert, E., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Antwerpen; - is he(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Notariat | Notariaat |
Par arrêtés ministériels du 4 novembre 2003 : | Bij ministeriële besluiten van 4 november 2003 : |
- la demande d'association de M. Van Bael, J., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heer Van Bael, J., notaris ter |
d'Anvers, MM. Holvoet, F., et Van Bael, A., notaires associés et de | standplaats Antwerpen, de heren Holvoet, F., en Van Bael, A., |
Mme Verhaert, E., candidat-notaire, pour former l'association "VAN | geassocieerde notarissen en van Mevr. Verhaert, E., kandidaat-notaris, |
BAEL, HOLVOET, VAN BAEL & VERHAERT", avec résidence à Anvers, est | om de associatie "VAN BAEL, HOLVOET, VAN BAEL & VERHAERT" ter |
approuvée. | standplaats Antwerpen te vormen, goedgekeurd. |
Mme Verhaert, E., est affectée en qualité de notaire associé à la | Mevr. Verhaert, E., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence d'Anvers; | standplaats Antwerpen; |
- la demande d'association de M. Van der Aa, D., notaire à la | - is het verzoek tot associatie van de heer Van der Aa, D., notaris |
résidence d'Anvers, et M. Van Laere, D., candidat-notaire, pour former | ter standplaats Antwerpen, en van de heer Van Laere, D., |
l'association "VAN DER AA & VAN LAERE", avec résidence à Anvers, est | kandidaat-notaris, om de associatie "VAN DER AA & VAN LAERE", ter |
approuvée. | standplaats Antwerpen te vormen, goedgekeurd. |
M. Van Laere, D., est affecté en qualité de notaire associé à la | De heer Van Laere, D., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence d'Anvers; | standplaats Antwerpen; |
- la demande d'association de M. Verstraete, J., notaire à la | - is het verzoek tot associatie van de heer Verstraete, J., notaris |
résidence de Saint-Nicolas (Sinaai), et de Mme Verstraete, A., | ter standplaats Sint-Niklaas (Sinaai), en van Mevr. Verstraete, A., |
candidat-notaire, pour former l'association "VERSTRAETE Johan & | kandidaat-notaris, om de associatie "VERSTRAETE Johan & Annelies", ter |
Annelies", avec résidence à Saint-Nicolas (Sinaai) est approuvée. | standplaats Sint-Niklaas (Sinaai) te vormen, goedgekeurd. |
Mme Verstraete, A., est affectée en qualité de notaire associé à la | Mevr. Verstraete, A., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Saint-Nicolas (Sinaai); | standplaats Sint-Niklaas (Sinaai); |
- la demande d'association de Mme Declercq, C., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van Mevr. Declercq, C., notaris ter |
de Koekelare, et de M. Vandeurzen, Ch., candidat-notaire, pour former | standplaats Koekelare, en van de heer Vandeurzen Ch., |
l'association "DECLERCQ-VANDEURZEN", avec résidence à Koekelare, est | kandidaat-notaris, om de associatie "DECLERCQ-VANDEURZEN", ter |
approuvée. | standplaats Koekelare te vormen, goedgekeurd. |
M. Vandeurzen, Ch., est affecté en qualité de notaire associé à la | De heer Vandeurzen, Ch., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Koekelare; | standplaats Koekelare; |
- la demande d'association de Mme Dufaux, Th., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van Mevr. Dufaux, Th., notaris ter |
de Waregem, et de Mme Desimpel, N., candidat-notaire, pour former | standplaats Waregem, en van Mevr. Desimpel, N., kandidaat-notaris, om |
l'association "THERESE DUFAUX - NATHALIE DESIMPEL", avec résidence à | de associatie "THERESE DUFAUX - NATHALIE DESIMPEL", ter standplaats |
Waregem, est approuvée. | Waregem te vormen, goedgekeurd. |
Mme Desimpel, N., est affectée en qualité de notaire associé à la | Mevr. Desimpel, N., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Waregem; | standplaats Waregem; |
- la demande d'association de M. Devos, J., notaire à la résidence de | - is het verzoek tot associatie van de heer Devos, J., notaris ter |
Zwevegem (Sint-Denijs), et de M. Devos, S., candidat-notaire, pour | standplaats Zwevegem (Sint-Denijs), en van de heer Devos, S., |
former l'association "J. DEVOS & S. DEVOS", avec résidence à Zwevegem | kandidaat-notaris, om de associatie "J. DEVOS & S. DEVOS", ter |
(Sint-Denijs), est approuvée. | standplaats Zwevegem (Sint-Denijs) te vormen, goedgekeurd. |
M. Devos, S., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence | De heer Devos, S., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter |
de Zwevegem (Sint-Denijs); | standplaats Zwevegem (Sint-Denijs); |
- la demande d'association de M. Maelfait, F., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heer Maelfait, F., notaris ter |
de Harelbeke, et de Mme Strobbe, B., candidat-notaire, pour former | standplaats Harelbeke, en van Mevr. Strobbe, B., kandidaat-notaris, om |
l'association "Frederic MAELFAIT & Benedicte STROBBE", avec résidence | de associatie "Frederic MAELFAIT & Benedicte STROBBE", ter standplaats |
à Harelbeke, est approuvée. | Harelbeke te vormen, goedgekeurd. |
Mme Strobbe, B., est affectée en qualité de notaire associé à la | Mevr. Strobbe, B., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Harelbeke. | standplaats Harelbeke. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |