Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Emploi Par arrêté ministériel du 13 mai 2002, un agrément est accordé à la s.a. Actief Construct conformément à l'article 3 du décret du 27 juin 1991 relatif à l'agrément des entreprises de travail intérimaire. Cet agrément porte le numéro W. Par arrêté ministériel du 16 mai 2002 qui entre en vigueur le 1 er janvier 2001, M. J(...)"
Emploi Par arrêté ministériel du 13 mai 2002, un agrément est accordé à la s.a. Actief Construct conformément à l'article 3 du décret du 27 juin 1991 relatif à l'agrément des entreprises de travail intérimaire. Cet agrément porte le numéro W. Par arrêté ministériel du 16 mai 2002 qui entre en vigueur le 1 er janvier 2001, M. J(...) Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 13 mei 2002 wordt een erkenning toegekend aan de n.v. « Actief Consult » overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 27 juni 1991 betreffende de erkenning van uitzendbureau's. Deze erkenning heeft Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002, dat op 1 januari 2001 in werking treedt, wordt de hee(...)
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
Emploi Tewerkstelling
Par arrêté ministériel du 13 mai 2002, un agrément est accordé à la Bij ministerieel besluit van 13 mei 2002 wordt een erkenning toegekend
s.a. Actief Construct conformément à l'article 3 du décret du 27 juin aan de n.v. « Actief Consult » overeenkomstig artikel 3 van het
1991 relatif à l'agrément des entreprises de travail intérimaire. decreet van 27 juni 1991 betreffende de erkenning van uitzendbureau's.
Cet agrément porte le numéro W.2002.106 et est valable à partir du 13 Deze erkenning heeft het nummer W.2002.106 en is geldig vanaf 13 mei
mai 2002 pour une période de deux ans. 2002 voor een periode van twee jaar.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002 qui entre en vigueur le 1er Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002, dat op 1 januari 2001 in
janvier 2001, M. Jean-Paul Beaucamp est nommé membre du Comité werking treedt, wordt de heer Jean-Paul Beaucamp benoemd tot lid van
subrégional de l'Emploi et de la Formation de Mons, au titre de het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Bergen, als
représentant d'une organisation représentative des employeurs, en vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie, ter
remplacement de M. Marcel Vamecq, démissionnaire, dont il achèvera le vervanging van de heer Marcel Vamecq, ontslagnemend, wiens mandaat hij
mandat. zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 31 décembre 2000, à M. Marcel ingang van 31 december 2000, eervol ontslag toegekend aan de heer
Vamecq en tant que membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Marcel Vamecq als lid van het Subregionale Comité voor Tewerkstelling
Formation de Mons, en qualité de représentant d'une organisation en Vorming van Bergen, als vertegenwoordiger van een representatieve
représentative des employeurs. werkgeversorganisatie.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002 qui entre en vigueur le 29 Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002, dat op 29 januari 2001 in
janvier 2001, M. Jean-Philippe Piton est nommé membre du Comité werking treedt, wordt de heer Jean-Philippe Piton benoemd tot lid van
subrégional de l'Emploi et de la Formation de Mons, au titre de het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Bergen, als
représentant d'une organisation représentative des travailleurs, en vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie, ter
remplacement de M. Henri Claus, démissionnaire, dont il achèvera le vervanging van de heer Henri Claus, ontslagnemend, wiens mandaat hij
mandat. zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 28 janvier 2001, à M. Henri Claus ingang van 28 januari 2001, eervol ontslag toegekend aan de heer Henri
en tant que membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Claus als lid van het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en
Formation de Mons, au titre de représentant d'une organisation Vorming van Bergen, als vertegenwoordiger van een representatieve
représentative des travailleurs. werkgeversorganisatie.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002 qui entre en vigueur le 15 Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002, dat op 15 december 2000 in
décembre 2000, M. Michel Brynart est nommé membre du Comité werking treedt, wordt de heer Michel Brynart benoemd tot lid van het
subrégional de l'Emploi et de la Formation de Mons, au titre de Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Bergen, als
représentant d'une organisation représentative des employeurs, en vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie, ter
remplacement de M. Jacques Rasschaert, démissionnaire, dont il vervanging van de heer Jacques Rasschaert, ontslagnemend, wiens
achèvera le mandat. mandaat hij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 14 décembre 2000, à M. Jacques ingang van 14 december 2000, eervol ontslag toegekend aan de heer
Rasschaert en tant que membre du Comité subrégional de l'Emploi et de Jacques Rasschaert als lid van het Subregionale Comité voor
la Formation de Mons, en qualité de représentant d'une organisation Tewerkstelling en Vorming van Bergen, als vertegenwoordiger van een
représentative des employeurs. representatieve werkgeversorganisatie.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002 qui entre en vigueur le 25 mai Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002, dat op 25 mei 2000 in
2000, M. Christian Desamory est nommé membre du Comité subrégional de werking treedt, wordt de heer Christian Desamory benoemd tot lid van
l'Emploi et de la Formation de Mons, au titre de représentant d'une het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Bergen, als
organisation représentative des employeurs, en remplacement de M. vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie, ter
André Leclercq, démissionnaire, dont il achèvera le mandat. vervanging van de heer André Leclercq, ontslagnemend, wiens mandaat
hij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 24 mai 2000, à M. André Leclercq ingang van 24 mei 2000, eervol ontslag toegekend aan de heer André
en tant que membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Leclercq als lid van het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en
Formation de Mons, en qualité de représentant d'une organisation Vorming van Bergen, als vertegenwoordiger van een representatieve
représentative des employeurs. werkgeversorganisatie.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002 qui entre en vigueur le 29 Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002, dat op 29 november 1999 in
novembre 1999, M. Antonio Del Valle Lopez est nommé membre de la werking treedt, wordt de heer Antonio Del Valle Lopez benoemd tot lid
Commission Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale
l'Emploi et de la Formation de Charleroi, au titre de représentant Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Charleroi, als
d'un service agréé d'Education permanente, en remplacement de Mme vertegenwoordiger van een erkende dienst voor permanente educatie, ter
Christine Dagniaux, démissionnaire, dont il achèvera le mandat. vervanging van Mevr. Christine Dagniaux, ontslagnemend, wiens mandaat
hij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 28 novembre 1999, à Mme Christine ingang van 28 november 1999, eervol ontslag toegekend aan Mevr.
Dagniaux, en tant que membre de la Commission Christine Dagniaux als lid van de Commissie
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale Comité voor
la Formation de Charleroi, au titre de représentante d'un service Tewerkstelling en Vorming van Charleroi, als vertegenwoordiger van een
agréé d'Education permanente. erkende dienst voor permanente educatie.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002 qui entre en vigueur le 24 Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002, dat op 24 februari 1999 in
février 1999, Mme Christiane Gauche est nommée membre de la Commission werking treedt, wordt Mevr. Christiane Gauche benoemd tot lid van de
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale Comité
la Formation de Charleroi, au titre de représentante d'un service voor Tewerkstelling en Vorming van Charleroi, als vertegenwoordiger
agréé de Formation professionnelle, en remplacement de M. Xavier van een erkende dienst voor beroepsvorming, ter vervanging van de heer
Strens, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat. Xavier Strens, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 23 février 1999, à M. Xavier ingang van 23 februari 1999, eervol ontslag toegekend aan de heer
Strens, en tant que membre de la Commission Xavier Strens als lid van de Commissie
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale Comité voor
la Formation de Charleroi, au titre de représentant d'un service agréé Tewerkstelling en Vorming van Charleroi, als vertegenwoordiger van een
de formation professionnelle. erkende dienst voor beroepsvorming.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002 qui entre en vigueur le 18 Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002, dat op 18 februari 1998 in
février 1998, M. Marc Payen est nommé membre de la Commission werking treedt, wordt de heer Marc Payen benoemd tot lid van de
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale Comité
la Formation de Charleroi, au titre de représentant d'une organisation voor Tewerkstelling en Vorming van Charleroi, als vertegenwoordiger
représentative des travailleurs, en remplacement de Mme Françoise van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van
Renard, démissionnaire, dont il achèvera le mandat. Mevr. Françoise Renard, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 16 mai 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 16 mei 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 17 février 1998, à Mme Françoise ingang van 17 februari 1998, eervol ontslag toegekend aan Mevr.
Renard, en tant que membre de la Commission Françoise Renard als lid van de Commissie
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale Comité voor
la Formation de Charleroi, au titre de représentante d'une Tewerkstelling en Vorming van Charleroi, in de hoedanigheid van lid
organisation représentative des travailleurs. van een representatieve werkgeversorganisatie.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002 qui entre en vigueur le 25 avril Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002, dat op 25 april 2002 in
2002, M. Daniel Hubermont est nommé membre du Comité subrégional de werking treedt, wordt de heer Daniel Hubermont benoemd tot lid van het
l'Emploi et de la Formation du Hainaut occidental, en qualité de Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van
membre d'une organisation représentative des travailleurs, en Oost-Henegouwen, als lid van een representatieve
remplacement de M. Francis Dupire, démissionnaire, dont il achèvera le werknemersorganisatie, ter vervanging van de heer Francis Dupire,
mandat. ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 1er février 2001, à M. Francis ingang van 1 februari 2001, eervol ontslag toegekend aan de heer
Dupire en tant que membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Francis Dupire als lid van het Subregionale Comité voor Tewerkstelling
Formation du Hainaut occidental, en qualité de membre d'une en Vorming van West-Henegouwen, in de hoedanigheid van lid van een
organisation représentative des travailleurs. representatieve werknemersorganisatie.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002 qui entre en vigueur le 3 mai Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002, dat op 3 mei 2002 in werking
2002, M. Ronald Duval est nommé membre du Comité subrégional de treedt, wordt de heer Ronald Duval benoemd tot lid van het
l'Emploi et de la Formation du Hainaut occidental, en qualité de Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van
membre d'une organisation représentative des travailleurs, en West-Henegouwen, als lid van een representatieve
remplacement de M. Christian Coulon, démissionnaire, dont il achèvera werknemersorganisatie, ter vervanging van de heer Christian Coulon,
le mandat. ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 4 mars 2002, à M. Christian Coulon ingang van 4 maart 2002, eervol ontslag toegekend aan de heer
en tant que membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Christian Coulon als lid van het Subregionale Comité voor
Formation du Hainaut occidental, en qualité de membre d'une Tewerkstelling en Vorming van West-Henegouwen, in de hoedanigheid van
organisation représentative des travailleurs. lid van een representatieve werknemersorganisatie.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002 qui entre en vigueur le 5 Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002, dat op 5 januari 2001 in
janvier 2001, Mme Danièle Potier est nommée membre de la Commission werking treedt, wordt Mevr. Danièle Potier benoemd tot lid van de
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale Comité
la Formation d'Arlon, au titre de représentante d'une organisation voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, als vertegenwoordiger van
représentative des employeurs et des travailleurs, en remplacement de een representatieve werkgevers- en werknemersorganisatie, ter
Mme Josiane Foguene, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat. vervanging van Mevr. Josiane Foguene, ontslagnemend, wiens mandaat ze zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 4 janvier 2001, à Mme Josiane ingang van 4 januari 2001, eervol ontslag toegekend aan Mevr. Josiane
Foguene en tant que membre de la Commission Foguene als lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, als
la Formation d'Arlon, au titre de représentante d'une organisation vertegenwoordiger van een representatieve werkgevers- en
représentative des employeurs et des travailleurs. werknemersorganisatie.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002 qui entre en vigueur le 12 Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002, dat op 12 september 2000 in
septembre 2000, M. Georges Bitaine est nommé membre de la Commission werking treedt, wordt de heer Georges Bitaine benoemd tot lid van de
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale Comité
la Formation d'Arlon, au titre de représentant d'une organisation voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, als vertegenwoordiger van
représentative des employeurs et des travailleurs, en remplacement de een representatieve werkgevers- en werknemersorganisatie, ter
M. André Mouvet, démissionnaire, dont il achèvera le mandat. vervanging van de heer André Mouvet, ontslagnemend, wiens mandaat hij
zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 11 septembre 2000, à M. André ingang van 11 september 2000, eervol ontslag toegekend aan de heer
Mouvet en tant que membre de la Commission André Mouvet als lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de van het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen,
la Formation d'Arlon, au titre de représentant d'une organisation als vertegenwoordiger van een representatieve werkgevers- en
représentative des employeurs et des travailleurs. werknemersorganisatie.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002 qui entre en vigueur le 25 avril Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002, dat op 25 april 2002 in
2002, M. Georges Sironval est nommé membre de la Commission werking treedt, wordt de heer Georges Sironval benoemd tot lid van de
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale Comité
la Formation d'Arlon, en qualité de membre d'une organisation voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, als lid van een
représentative de l'Enseignement, en remplacement de M. Etienne Micha, representatieve onderwijsorganisatie, ter vervanging van de heer
démissionnaire, dont il achèvera le mandat. Etienne Micha, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 24 avril 2002, à M. Etienne Micha ingang van 24 april 2002, eervol ontslag toegekend aan de heer Etienne
en tant que membre de la Commission Emploi-Formation-Enseignement du Micha als lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van
Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation d'Arlon, en qualité het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, in
de membre d'une organisation représentative de l'Enseignement. de hoedanigheid van lid van een representatieve onderwijsorganisatie.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002 qui entre en vigueur le 22 Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002, dat op 22 september 2000 in
septembre 2000, M. Stéphane Wuidart est nommé membre de la Commission werking treedt, wordt de heer Stéphane Wuidart benoemd tot lid van de
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale Comité
la Formation d'Arlon, au titre de représentant d'un service agréé de voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, als vertegenwoordiger van
formation professionnelle, en remplacement de Mme Renée Fidler, een erkende dienst voor beroepsvorming, ter vervanging van Mevr. Renée
démissionnaire, dont il achèvera le mandat. Fidler, ontslagnemend, wier mandaat hij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 21 septembre 2000, à Mme Renée ingang van 21 september 2000, eervol ontslag toegekend aan Mevr. Renée
Fidler en tant que membre de la Commission Fidler als lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, als
la Formation d'Arlon, au titre de représentante d'un service agréé de vertegenwoordiger van een erkende dienst voor beroepsvorming.
formation professionnelle.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002 qui entre en vigueur le 25 avril Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002, dat op 25 april 2002 in
2002, Mme Yvonne Havelange est nommée membre de la Commission werking treedt, wordt Mevr. Yvonne Havelange benoemd tot lid van het
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, als lid
la Formation d'Arlon, en qualité de membre choisi sur base de sa gekozen op grond van haar reputatie of voorgedragen door de Hoge Raad
notoriété ou présenté par le conseil supérieur de l'Education voor vaste vorming of die representatief is van de diensten van de
permanente ou estimé représentatif des milieux des C.P.A.S. ou de la O.C.M.W.'s of van de jeugdbescherming, ter vervanging van de heer
protection de la jeunesse, en remplacement de M. Jean-Claude Cambron, Jean-Claude Cambron, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voltooien.
démissionnaire, dont elle achèvera le mandat.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 24 avril 2002, à M. Jean-Claude ingang van 24 april 2002, eervol ontslag toegekend aan de heer
Cambron en tant que membre de la Commission Jean-Claude Cambron als lid van de Commissie
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale Comité voor
la Formation d'Arlon, en qualité de membre choisi sur base de sa Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, in de hoedanigheid van lid
notoriété ou présenté par le conseil supérieur de l'Education gekozen op grond van zijn reputatie of voorgedragen door de Hoge Raad
permanente ou estimé représentatif des milieux des C.P.A.S. ou de la voor vaste vorming of die representatief is van de diensten van de
protection de la jeunesse. O.C.M.W.'s of van de jeugdbescherming.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002 qui entre en vigueur le 25 avril Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002, dat op 25 april 2002 in
2002, M. André Delveaux est nommé membre de la Commission werking treedt, wordt de heer André Delveaux benoemd tot lid van de
Emploi-Formation-Enseignement du Comité subrégional de l'Emploi et de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionale Comité
la Formation d'Arlon, en qualité de membre choisi sur base de sa voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, als lid gekozen op grond
notoriété ou présenté par le conseil supérieur de l'Education van zijn reputatie of voorgedragen door de Hoge Raad voor vaste
permanente ou estimé représentatif des milieux des C.P.A.S. ou de la vorming of die representatief is van de diensten van de O.C.M.W.'s of
protection de la jeunesse, en remplacement de M. Adelin Thomas, van de jeugdbescherming, ter vervanging van de heer Adelin Thomas,
démissionnaire, dont il achèvera le mandat. ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 24 avril 2002, à M. Adelin Thomas ingang van 24 april 2002, eervol ontslag toegekend aan de heer Adelin
en tant que membre de la Commission Emploi-Formation-Enseignement du Thomas als lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van
Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation d'Arlon, en qualité het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, in
de membre choisi sur base de sa notoriété ou présenté par le conseil de hoedanigheid van lid gekozen op grond van zijn reputatie of
supérieur de l'Education permanente ou estimé représentatif des voorgedragen door de Hoge Raad voor vaste vorming of die
milieux des C.P.A.S. ou de la protection de la jeunesse. representatief is van de diensten van de O.C.M.W.'s of van de
jeugdbescherming.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002 qui entre en vigueur le 9 juin Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002, dat op 9 juni 1999 in
1999, M. Gérard Piron est nommé membre du Comité subrégional de werking treedt, wordt de heer Gérard Piron benoemd tot lid van het
l'Emploi et de la Formation d'Arlon, en qualité de membre d'une Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, als lid
organisation représentative des employeurs, en remplacement de M. van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van de
André Mouvet, démissionnaire, dont il achèvera le mandat. heer André Mouvet, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 8 juin 1999, à M. André Mouvet en ingang van 8 juni 1999, eervol ontslag toegekend aan de heer André
tant que membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation Mouvet als lid van het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en
d'Arlon, en qualité de membre d'une organisation représentative des Vorming van Aarlen, in de hoedanigheid van lid van een representatieve
employeurs. werkgeversorganisatie.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002 qui entre en vigueur le 30 Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002, dat op 30 oktober 2000 in
octobre 2000, Mme Anne-Françoise Lesceux est nommée membre du Comité werking treedt, wordt Mevr. Anne-Françoise Lesceux benoemd tot lid van
subrégional de l'Emploi et de la Formation d'Arlon, en qualité de het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, als
membre d'une organisation représentative des travailleurs, en lid van een representatieve werknemersorganisatie, ter vervanging van
remplacement de Mme Isabelle Laloy, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat. Mevr. Isabelle Laloy, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 31 octobre 2000, à Mme Isabelle ingang van 31 oktober 2000, eervol ontslag toegekend aan Mevr.
Laloy en tant que membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Isabelle Laloy als lid van het Subregionale Comité voor Tewerkstelling
Formation d'Arlon, en qualité de représentante d'une organisation en Vorming van Aarlen, in de hoedanigheid van lid van een
représentative des travailleurs. representatieve werknemersorganisatie.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002 qui entre en vigueur le 25 avril Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002, dat op 25 april 2002 in
2002, M. Bruno Antoine est nommé membre du Comité subrégional de werking treedt, wordt de heer Bruno Antoine benoemd tot lid van het
l'Emploi et de la Formation d'Arlon, en qualité de membre d'une Subregionale Comité voor Tewerkstelling en Vorming van Aarlen, als lid
organisation représentative des travailleurs, en remplacement de M. van een representatieve werknemersorganisatie, ter vervanging van de
Patrick Namotte, démissionnaire, dont il achèvera le mandat. heer Patrick Namotte, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voltooien.
Par arrêté ministériel du 4 juin 2002, démission honorable est Bij ministerieel besluit van 4 juni 2002 wordt op eigen verzoek, met
accordée à sa demande, à la date du 24 avril 2002, à M. Patrick ingang van 24 april 2002, eervol ontslag toegekend aan de heer Patrick
Namotte en tant que membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Namotte als lid van het Subregionale Comité voor Tewerkstelling en
Formation d'Arlon, en qualité de représentant d'une organisation Vorming van Aarlen, in de hoedanigheid van lid van een representatieve
représentative des travailleurs. werknemersorganisatie.
^