← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 7 février 2002 agrée, pour une durée de trois ans prenant
cours le 28 novembre 2001, la s.a. Agora en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour
les catégories de projets suivantes : - - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en particulier
les équipements et aménag(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 7 février 2002 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 28 novembre 2001, la s.a. Agora en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets suivantes : - - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en particulier les équipements et aménag(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 februari 2002 wordt de « s.a. Agora » met ingang van 28 november 2001 voor een termijn van drie jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projec - ruimtelijke ordening, grote vervoerinfrastructuren en stuwdammen; - ruimtelijke ordening, midd(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Environnement | Leefmilieu |
Un arrêté ministériel du 7 février 2002 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 7 februari 2002 wordt de « s.a. Agora » |
ans prenant cours le 28 novembre 2001, la s.a. Agora en tant qu'auteur | met ingang van 28 november 2001 voor een termijn van drie jaar erkend |
d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de | als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de |
projets suivantes : | volgende categorieën projecten : |
- aménagement du territoire, grandes infrastructures de transport et | - ruimtelijke ordening, grote vervoerinfrastructuren en stuwdammen; |
barrages; - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en | - ruimtelijke ordening, middelgrote ontwerpen, met name landelijke en |
particulier les équipements et aménagements ruraux et de loisirs; | recreatie-uitrustingen en -inrichtingen; |
- aménagement du territoire, urbanisme. | - ruimtelijke ordening, stedenbouw. |
Un arrêté ministériel du 7 février 2002 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 7 februari 2002 wordt de « s.c.r.l. |
ans prenant cours le 8 février 2002, la s.c.r.l. Groupe A.E.P. en tant | Groupe A.E.P. » met ingang van 8 februari 2002 voor een termijn van |
qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories | vijf jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse |
de projets suivantes : | Gewest voor de volgende categorieën projecten : |
- aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en | - ruimtelijke ordening, middelgrote ontwerpen, met name landelijke en |
particulier les équipements et aménagements ruraux et de loisirs; | recreatie-uitrustingen en -inrichtingen; |
- aménagement du territoire, urbanisme; | - ruimtelijke ordening, stedenbouw; |
- mines et carrières. | - mijnen en groeven. |
Un arrêté ministériel du 7 février 2002 agrée, pour une durée de deux | Bij ministerieel besluit van 7 februari 2002 wordt de vennootschap |
ans prenant cours le 18 mars 2001, la société Eco-System Enginnering | Eco-System Enginnering met ingang van 18 maart 2001 voor een termijn |
en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne, pour la | van twee jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het |
catégorie de projets suivante : | Waalse Gewest voor de volgende categorie projecten : |
- traitement et stockage de déchets. | - afvalbehandeling en -opslag. |
Un arrêté ministériel du 12 février 2002 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 12 februari 2002 wordt artikel 1, § 2, |
de l'arrêté ministériel du 10 octobre 2000 octroyant l'agrément en | van het ministerieel besluit van 10 oktober 2000 tot erkenning van de |
qualité de transporteur de déchets dangereux à la GmbH & Co Handel & | « GmbH & Co Handel & Transport Oker » als vervoerder van gevaarlijke |
Transport Oker. | afvalstoffen gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 12 février 2002 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 12 februari 2002 wordt de n.v. Oilcotrans |
ans prenant cours le 12 février 2002, la « n.v. Oilcotrans » en | met ingang van 12 februari 2002 voor een termijn van vijf jaar erkend |
qualité de transporteur d'huiles usagées. | als vervoerder van afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 18 février 2002 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 18 februari 2002 wordt de vennootschap « |
ans prenant cours le 10 décembre 2001, la société Pissart - Van der | Pissart-Van der Stricht s.a. » met ingang van 10 december 2001 voor |
een termijn van vijf jaar erkend als auteur van | |
Stricht s.a. en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région | milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende |
wallonne pour les catégories de projets suivantes : | categorieën projecten : |
- aménagement du territoire, grandes infrastructures de transport et | - ruimtelijke ordening, grote vervoerinfrastructuren en stuwdammen; |
barrages; - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en | - ruimtelijke ordening, middelgrote ontwerpen, met name landelijke en |
particulier les équipements et aménagements ruraux et de loisirs; | recreatie-uitrustingen en -inrichtingen; |
- aménagement du territoire, urbanisme; | - ruimtelijke ordening, stedenbouw; |
- mines et carrières. | - mijnen en groeven. |
Un arrêté ministériel du 27 février 2002 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 27 februari 2002 wordt de b.v.b.a. |
ans prenant cours le 27 février 2002, la « b.v.b.a. Vandenbroeck » en | Vandenbroeck met ingang van 27 februari 2002 voor een termijn van vijf |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 27 février 2002 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 27 februari 2002 wordt de b.v.b.a. All |
trois ans prenant cours le 27 février 2002, la « b.v.b.a. All Clean | Clean Milieutechniek met ingang van 27 februari 2002 voor een termijn |
Milieutechniek » en qualité de transporteur d'huiles usagées. | van drie jaar erkend als vervoerder van afgewerkte oliën. |