Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Modification des normes et prescriptions afférentes à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation Par arrêté ministériel du 11 mars 2002 : sont approuvés, les règlements mentionnés ci-après : - le Règlement général po - le règlement concernant l'accord multilatéral RID 1/2001 relatif aux dérogations temporaires aux (...)"
Modification des normes et prescriptions afférentes à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation Par arrêté ministériel du 11 mars 2002 : sont approuvés, les règlements mentionnés ci-après : - le Règlement général po - le règlement concernant l'accord multilatéral RID 1/2001 relatif aux dérogations temporaires aux (...) Wijziging van de normen en voorschiften inzake de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en haar gebruik Bij ministerieel besluit van 11 maart 2002 : worden de hierna genoemde reglementen goedgekeurd : - het Algemeen Reglement voor het - het reglement betreffende de multilaterale overeenkomst RID 1/2001 met betrekking tot tijdelijke (...)
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
Modification des normes et prescriptions afférentes à la sécurité de Wijziging van de normen en voorschiften inzake de veiligheid van de
l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation spoorweginfrastructuur en haar gebruik
Par arrêté ministériel du 11 mars 2002 : Bij ministerieel besluit van 11 maart 2002 :
sont approuvés, les règlements mentionnés ci-après : worden de hierna genoemde reglementen goedgekeurd :
- le Règlement général pour l'utilisation de l'Infrastructure - het Algemeen Reglement voor het Gebruik van de
ferroviaire (RGUIF) - le fascicule 6.1.3. - « Les prescriptions Spoorweginfrastructuur (ARGSI) - bundel 6.1.3. - «
d'exploitation des lignes »; Exploitatievoorschriften voor de lijnen »;
- le règlement concernant l'accord multilatéral RID 1/2001 relatif aux - het reglement betreffende de multilaterale overeenkomst RID 1/2001
dérogations temporaires aux prescriptions du RID, pris en application met betrekking tot tijdelijke afwijkingen van de bepalingen van het
de l'article 5, § 2, de la CIM et de l'article 6, § 12, de la RID genomen in toepassing van artikel 5, § 2, van de CIM en van
directive 96/49/CE et concernant les délais de transition pour artikel 6, § 12, van de richtlijn 9649/EG inzake de overgangsperiode
l'utilisation de wagons-citernes, de wagons-batterie, de conteneurs voor het gebruik van tankwagens, batterijwagens, tankcontainers en
citernes et de CGEM; MEGC's ;
- le règlement concernant l'accord multilatéral RID 1/2002 relatif aux - het reglement betreffende de multilaterale overeenkomst RID 1/2002
met betrekking tot tijdelijke afwijkingen van de bepalingen van het
dérogations temporaires aux prescriptions du RID, pris en application RID genomen in toepassing van artikel 5, § 2 van de CIM en van artikel
de l'article 5, § 2, de la CIM et de l'article 6, § 12, de la 6, § 12, van de richtlijn 96/49/EG betreffende de wijzigingen aan de
directive 96/49/CE et concernant les modifications relatives à la
disposition spéciale 640; speciale bepaling 640;
sont abrogées les parties suivantes du Règlement général de worden de volgende onderdelen van het Algemeen Reglement van de
l'Exploitation (RGE), approuvées par l'arrêté ministériel du 26 mars Exploitatie (ARE), goedgekeurd bij ministerieel besluit van 26 maart
1999 : 1999, opgeheven :
- le fascicule RGE 123.10, sauf la rubrique 3.2.; - bundel ARE 123.10, behalve rubriek 3.2.;
- le fascicule RGE 123.20, sauf le chapitre 2; - bundel ARE 123.20, behalve hoofdstuk 2;
- la rubrique 2.1. et les chapitre 3 et 5 du RGE 123.24; - rubriek 2.1. en hoofdstukken 3 en 5 van het ARE 123.24;
- les rubriques 1.1., 1.2., 2.1.4., 2.1.5., 2.1.6., 2.1.7., 2.3., - rubrieken 1.1., 1.2., 2.1.4., 2.1.5., 2.1.6., 2.1.7., 2.3., 3.3.1.,
3.3.1., 3.3.2. et le chapitre 4 du RGE 123.25; 3.3.2. en hoofdstuk 4 van het ARE 123.25;
- chapitre 2, les rubriques 3.1., 3.2., 3.3., 3.5., 3.6., 3.7., 3.8., - hoofdstuk 2 en de rubrieken 3.1., 3.2., 3.3., 3.5., 3.6., 3.7.,
3.10 et les annexes 1 et 4 du RGE 123.26. 3.8., 3.10. en bijlagen 1 en 4 van het ARE 123.26.
Ces modifications peuvent être consultées à l'Administration du Deze wijzigingen liggen ter inzage op het Bestuur van het Vervoer te
Transport terrestre du Ministère des Communications et de Land van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, Kantersteen 12,
l'Infrastructure, Cantersteen 12, 1000 Bruxelles. te 1000 Brussel.
^