Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Santé Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1 er janvier 2001 au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services à domicile dénommé "Centre d'Information sanitaire Alleur a.s.b.l." et autori Cet agrément porte le numéro 001. Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1"
Santé Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1 er janvier 2001 au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services à domicile dénommé "Centre d'Information sanitaire Alleur a.s.b.l." et autori Cet agrément porte le numéro 001. Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1 Gezondheid Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre d'Information sanitaire Alleur a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemach Deze erkenning heeft het nummer 001. Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt he(...)
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Santé Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services à domicile dénommé "Centre d'Information sanitaire Alleur a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire de la commune d'Ans. Cet agrément porte le numéro 001. Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services à domicile dénommé "Aide et Soins à Domicile - Luxembourg a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire de la province du Luxembourg. Cet agrément porte le numéro 002. Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services à domicile dénommé "Centre de Services à Domicile Mons-Borinage a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire des communes de Boussu, Colfontaine, Dour, Frameries, Hensies, Honnelles, Jurbise, Lens, Quaregnon, Quévy, Quiévrain, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Gezondheid Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre d'Information sanitaire Alleur a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeente Ans. Deze erkenning heeft het nummer 001. Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Aides et Soins à Domicile - Luxembourg a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de provincie Luxemburg. Deze erkenning heeft het nummer 002. Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Coordination des Soins et Services à Domicile Mons-Borinage a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeenten Boussu, Colfontaine, Dour, Frameries, Hensies, Honnelle, Jurbise, Lens,
Saint-Ghislain ainsi que de la ville de Mons. Quaregnon, Quévy, Quiévrain, Saint-Ghislain alsmede op dat van de stad Bergen.
Cet agrément porte le numéro 003. Deze erkenning heeft het nummer 003.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services
à domicile dénommé "Soins coordonnés à Domicile, Soins palliatifs et coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Soins coordonnés à
Education sanitaire a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses Domicile, Soins palliatifs et Education sanitaire a.s.b.l." van 1
januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
activités sur le territoire de la commune de Braine-le-Château. activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeente Kasteelbrakel.
Cet agrément porte le numéro 005. Deze erkenning heeft het nummer 005.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Service de
à domicile dénommé "Service de Coordination des Soins à Domicile de la Coordination des Soins à Domicile de la Ville de Charleroi a.s.b.l."
Ville de Charleroi a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
activités sur le territoire de la ville de Charleroi et de la commune activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de de stad
de Châtelet. Charleroi en op dat van de gemeente Châtelet.
Cet agrément porte le numéro 006. Deze erkenning heeft het nummer 006.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre Aide sociale
à domicile dénommé "Centre Aide sociale à Domicile - Région de à Domicile - Région de Charleroi a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31
Charleroi a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen
le territoire des communes d'Aiseau-Presles, Anderlues, Châtelet, op het grondgebied van de gemeenten Aiseau-Presles, Anderlues,
Courcelles, Farciennes, Fleurus, Fontaine-l'Evêque, Gerpinnes, Les Châtelet, Courcelles, Farciennes, Fleurus, Fontaine-l'Evêque,
Bons Villers, Montigny-le-Tilleul, Pont-à-Celles ainsi que de la ville Gerpinnes, Les Bons Villers, Montigny-le-Tilleul, Pont-à-Celles
de Charleroi. alsmede op dat van de stad Charleroi.
Cet agrément porte le numéro 007. Deze erkenning heeft het nummer 007.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de Services
à domicile dénommé "Centre de Services et de Maintien à Domicile de Maintien à Domicile - Arrondissement du Brabant wallon a.s.b.l."
Brabant wallon a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
sur le territoire de la province du Brabant wallon. activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de provincie
Waals-Brabant.
Cet agrément porte le numéro 009. Deze erkenning heeft het nummer 009.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de Coordination médico-social de l'Est du Coordination médico-social de l'Est Brabant a.s.b.l." van 1 januari
Brabant a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur le 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten
territoire des communes de Beauvechain, Chaumont-Gistoux, uit te oefenen op het grondgebied van de gemeenten Bevekom,
Grez-Doiceau, Hélécine, Incourt, Orp-Jauche, Perwez, Ramillies et Chaumont-Gistoux, Graven, Hélécine, Incourt, Orp-Jauche, Perwijs,
Walhain. Ramilies en Walhain.
Cet agrément porte le numéro 013. Deze erkenning heeft het nummer 013.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre Aide sociale
à domicile dénommé "Centre Aide sociale à Domicile Région du Centre à Domicile Région du Centre a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31
a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur le december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen
territoire des communes d'Anderlues, Binche, Braine-le-Comte, op het grondgebied van de gemeenten Anderlues, Binche,
Chapelle-lez-Herlaimont, Ecaussinnes, Erquelinnes, Estinnes, La 's-Gravenbrakel, Chapelle-lez-Herlaimont, Ecaussinnes, Erquelinnes,
Louvière, Le Roeulx, Manage, Merbes-le-Château, Morlanwelz, Seneffe et Estinnes, La Louvière, Le Roeulx, Manage, Merbes-le-Château,
Soignies. Morlanwelz, Seneffe en Zinnik.
Cet agrément porte le numéro 016. Deze erkenning heeft het nummer 016.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de Coordination de Soins et Services à coordination des soins et services à domicile du C.P.A.S. de La
Louvière" van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd
Domicile du C.P.A.S. de La Louvière" et autorise ce centre à exercer om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeente
ses activités sur le territoire de la commune de La Louvière. La Louvière.
Cet agrément porte le numéro 018. Deze erkenning heeft het nummer 018.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de Services
à domicile dénommé "Centre de Service pour le Maintien à Domicile pour le Maintien à Domicile de Tournai-Ath-Lessines-Enghien a.s.b.l."
Tournai-Ath-Lessines-Enghien a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
ses activités sur le territoire des communes d'Ath, Beloeil, activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeenten Aat,
Bernissart, Brugelette, Chèvres, Frasnes-lez-Anvaing et Beloeil, Bernissart, Brugelette, Chèvres, Frasnes-lez-Anvaing en
Leuze-en-Hainaut. Leuze-en-Hainaut.
Cet agrément porte le numéro 019. Deze erkenning heeft het nummer 019.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Coordination Aide et
à domicile dénommé "Coordination Aide et Soins à Domicile a.s.b.l." et Soins à Domicile a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004
autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire des erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het
villes de Liège et Huy ainsi que des communes d'Ans, Awans, Bassenge, grondgebied van de steden Luik en Hoei, alsmede op dat van de
Dalhem, Flémalle, Grâce-Hollogne, Herstal, Juprelle, Oupeye, gemeenten Ans, Awans, Bitsingen, Dalhem, Flémalle, Grâce-Hollogne,
Saint-Nicolas, Seraing, Visé, Amay, Berloz, Braives, Burdinne, Herstal, Juprelle, Oupeye, Saint-Nicolas, Seraing, Wezet, Amay,
Crisnée, Donceel, Engis, Faimes, Fexhe-le-Haut-Clocher, Geer, Hannut, Berloz, Braives, Burdinne, Crisnée, Donceel, Engis, Faimes,
Héron, Lincent, Marchin, Modave, Oreye, Remicourt, Fexhe-le-Haut-Clocher, Geer, Hannuit, Héron, Lincent, Marchin, Modave,
Saint-Georges-sur-Meuse, Verlaine, Villers-le-Bouillet, Wanze, Oreye, Remicourt, Saint-Georges-sur-Meuse, Verlaine,
Waremme, Wasseiges, Anthisnes, Aywaille, Beyne-Heusay, Blegny, Villers-le-Bouillet, Wanze, Borgworm, Wasseiges, Anthisnes, Aywaille,
Chaudfontaine, Clavier, Comblain-au-Pont, Esneux, Ferrières, Fléron, Beyne-Heusay, Blégny, Chaudfontaine, Clavier, Comblain-au-Pont,
Hamoir, Nandrin, Neupré, Olne, Ouffet, Soumagne, Sprimont, Tinlot et Esneux, Ferrières, Fléron, Hamoir, Nandrin, Neupré, Olne, Ouffet,
Trooz. Soumagne, Sprimont, Tinlot en Trooz.
Cet agrément porte le numéro 020. Deze erkenning heeft het nummer 020.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Groupe médico-social
à domicile dénommé "Groupe médico-social de Liège Est a.s.b.l." et de Liège-Est a.s.b.l. " van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend
autorise ce centre à exercer ses activités sur la partie de la ville en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied
de Liège correspondant aux lieux-dits ou quartiers d'Amercoeur, van de stad Luik, met name in de stadsdelen Amercoeur, Angleur,
Angleur, Bressoux, Droixhe, Fétinne, Fragnée, Longdoz, Outre-Meuse, Bressoux, Droixhe, Fétinne, Fragnée, Longdoz, Outre-Meuse, Sclessin,
Sclessin, Vennes et Wandre. Les Vennes en Wandre.
Cet agrément porte le numéro 021. Deze erkenning heeft het nummer 021.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Liège Assistance
à domicile dénommé "Liège Assistance a.s.b.l." et autorise ce centre à a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd
exercer ses activités sur une partie de la ville de Liège om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de stad
correspondant aux lieux-dits ou quartiers du Centre, Guillemins, Luik, met name in de stadsdelen Centre, Guillemins, Laveu, Cointe en
Laveu, Cointe et Saint-Gilles ainsi que sur le territoire des communes Saint-Gilles, alsmede op het grondgebied van de gemeenten Ans en
d'Ans et de Saint-Nicolas. Saint-Nicolas.
Cet agrément porte le numéro 022. Deze erkenning heeft het nummer 022.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Soins assistés et
à domicile dénommé "Soins assistés et coordonnés à Domicile a.s.b.l." coordonnés à Domicile a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december
et autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire des 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het
communes de Lierneux, Malmedy, Stavelot, Stoumont, Trois-Ponts et grondgebied van de gemeenten Lierneux, Malmedy, Stavelot, Stoumont,
Waimes. Trois-Ponts en Weismes.
Cet agrément porte le numéro 023. Deze erkenning heeft het nummer 023.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de Coordination de Soins et Services à Coordination de Soins et de Services à Domicile de l'Arrondissement de
Domicile de l'Arrondissement de Mons a.s.b.l." et autorise ce centre à Mons a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en
exercer ses activités sur le territoire de la ville de Mons ainsi que gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van
des communes de Boussu, Colfontaine, Dour, Frameries, Hensies, de stad Bergen, alsmede op dat van de gemeenten Boussu, Colfontaine,
Honnelles, Jurbise, Lens, Quaregnon, Quévy, Quiévrain et Dour, Frameries, Hensies, Honnelles, Jurbise, Lens, Quaregnon, Quévy,
Saint-Ghislain. Quiévrain en Saint-Ghislain.
Cet agrément porte le numéro 024. Deze erkenning heeft het nummer 024.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Aide médico-sociale
à domicile dénommé "Aide médico-sociale de la Région de Moresnet de la Région de Moresnet a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december
a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur le 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het
territoire des communes de Plombières, Welkenraedt et Aubel. grondgebied van de gemeenten Plombières, Welkenraedt en Aubel.
Cet agrément porte le numéro 025. Deze erkenning heeft het nummer 025.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de Services
à domicile dénommé "Centre de Services pour le Maintien à Domicile de pour le Maintien à Domicile de Mouscron/Comines a.s.b.l." van 1
Mouscron-Comines a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
activités sur le territoire des communes de Mouscron et activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeenten
Comines-Warneton. Moeskroen en Komen-Waasten.
Cet agrément porte le numéro 026. Deze erkenning heeft het nummer 026.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de Services
à domicile dénommé "Centre de Services pour le Maintien à Domicile pour le Maintien à Domicile pour la Province de Namur a.s.b.l." van 1
pour la Province de Namur a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
ses activités sur le territoire de la ville de Namur ainsi que des activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de stad Namen,
communes d'Andenne, Assesse, Eghezée, Fernelmont, Floreffe, alsmede op dat van de gemeenten Andenne, Assesse, Eghezée, Fernelmont,
Fosses-la-Ville, Gembloux, Gesves, Jemeppe-sur-Sambre, La Bruyère, Floreffe, Fosses-la-Ville, Gembloux, Gesves, Jemeppe-sur-Sambre, La
Mettet, Ohey, Profondeville, Sambreville, Sombreffe, Cerfontaine, Bruyère, Mette, Ohey, Profondeville, Sambreville, Sombreffe,
Couvin, Doische, Florennes, Philippeville, Viroinval et Walcourt. Cerfontaine, Couvin, Doische, Florennes, Philippeville, Viroinval en Walcourt.
Cet agrément porte le numéro 027. Deze erkenning heeft het nummer 027.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Neupré-Santé
à domicile dénommé "Neupré-Santé a.s.b.l." et autorise ce centre à a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd
exercer ses activités sur le territoire des communes de Neupré et de om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de
Nandrin. gemeenten Neupré en Nandrin.
Cet agrément porte le numéro 028. Deze erkenning heeft het nummer 028.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de soins et
à domicile dénommé "Centre de soins et services coordonnés à domicile services coordonnés à domicile du C.P.A.S.
C.P.A.S. d'Ottignies-Louvain-la-Neuve" et autorise ce centre à exercer d'Ottignies-Louvain-la-Neuve" van 1 januari 2001 tot 31 december 2004
erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het
ses activités sur le territoire des communes d'Ottignies - grondgebied van de gemeenten Ottignies-Louvain-la-Neuve,
Louvain-la-Neuve, Court-Saint-Etienne, Mont-Saint-Guibert et Chastre. Court-Saint-Etienne, Mont-Saint-Guibert en Chastre.
Cet agrément porte le numéro 029. Deze erkenning heeft het nummer 029.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de coordination de soins et services à coordination de soins et services à domicile du C.P.A.S. d'Oupeye
domicile du C.P.A.S. d'Oupeye "S.O.S. Basse-Meuse"" et autorise ce "S.O.S Basse-Meuse"" van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en
centre à exercer ses activités sur le territoire de la commune gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van
d'Oupeye. de gemeente Oupeye.
Cet agrément porte le numéro 030. Deze erkenning heeft het nummer 030.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de coordination de la santé à domicile coordination de la santé à domicile Sambreville" van 1 januari 2001
Sambreville" et autorise ce centre à exercer ses activités sur le tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te
territoire des communes de Sambreville, Jemeppe-sur-Sambre, oefenen op het grondgebied van de gemeenten Sambreville,
Fosses-la-Ville, Sombreffe, Gembloux et Châtelet. Jemeppe-sur-Sambre, Fosses-la-Ville, Sombreffe, Gembloux en Châtelet.
Cet agrément porte le numéro 031. Deze erkenning heeft het nummer 031.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Spa Coordination
à domicile dénommé "Spa Coordination Services a.s.b.l." et autorise ce Services a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en
centre à exercer ses activités sur le territoire de la commune de Spa. gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeente Spa.
Cet agrément porte le numéro 032. Deze erkenning heeft het nummer 032.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Ourthe-Amblève-Santé
à domicile dénommé "Ourthe-Amblève-Santé a.s.b.l." et autorise ce a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd
centre à exercer ses activités sur le territoire des communes om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de
d'Aywaille, Comblain-au-Pont, Esneux et Sprimont. gemeenten Aywaille, Comblain-au-Pont, Esneux en Sprimont.
Cet agrément porte le numéro 034. Deze erkenning heeft het nummer 034.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Soins à Domicile de
à domicile dénommé "Soins et Aides à Domicile de Tubize a.s.b.l." et Tubize a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en
autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire des gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van
communes de Tubize et Rebecq. de gemeenten Tubeke en Rebecq.
Cet agrément porte le numéro 036. Deze erkenning heeft het nummer 036.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de Coordination de Soins et Services à Coordination de Soins et Services à Domicile Les Primevères a.s.b.l."
Domicile Les Primevères a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
activités sur le territoire de la ville de Verviers ainsi que des activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de stad Verviers
communes de Dison, Pépinster, Jalhay, Theux, Spa, Stoumont, alsmede van de gemeenten Dison, Pépinster, Jalhay, Theux, Spa,
Thimister-Clermont, Herve, Aubel, Welkenraedt, Plombières, Limbourg, Stoumont, Thimister-Clermont, Herve, Aubel, Welkenraedt, Plombières,
Baelen, Malmedy, Waimes, Stavelot, Trois-Ponts et Olne. Limburg, Baelen, Malmedy, Weismes, Stavelot, Trois-Ponts en Olne.
Cet agrément porte le numéro 037. Deze erkenning heeft het nummer 037.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Vesdre Santé
à domicile dénommé "Vesdre-Santé a.s.b.l." et autorise ce centre à a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd
exercer ses activités sur le territoire de la ville de Verviers ainsi om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de stad
que des communes de Dison, Pépinster, Jalhay, Baelen et Limbourg. Verviers, alsmede op dat van de gemeenten Dison, Pépinster, Jalhay,
Baelen en Limburg.
Cet agrément porte le numéro 038. Deze erkenning heeft het nummer 038.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services
à domicile dénommé "Service d'Aide aux Familles et aux Personnes âgées coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Service d'Aide aux
de la région verviétoise a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses Familles et aux Personnes âgées de la Région verviétoise a.s.b.l." van
1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
activités sur le territoire de la ville de Verviers ainsi que des activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de stad Verviers,
communes d'Aubel, Baelen, Dison, Herve, Jalhay, Lierneux, Limbourg, alsmede op dat van de gemeenten Aubel, Baelen, Dison, Herve, Jalhay,
Malmedy, Olne, Pépinster, Plombières, Spa, Stavelot, Stoumont, Theux, Lierneux, Limburg, Malmedy, Olne, Pépinster, Plombières, Spa,
Thimister-Clermont, Trois-Ponts, Trooz, Waimes et Welkenraedt. Stavelot, Stoumont, Theux, Thimister-Clermont, Trois-Ponts, Trooz,
Weismes en Welkenraedt.
Cet agrément porte le numéro 039. Deze erkenning heeft het nummer 039.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Groupement
à domicile dénommé "Groupement médico-social de la Banlieue Est Santé médico-social de la Banlieue est Santé a.s.b.l." van 1 januari 2001
a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur le tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te
territoire des communes de Chaudfontaine, Beyne-Heusay, Fléron, oefenen op het grondgebied van de gemeenten Chaudfontaine,
Soumagne et Trooz ainsi que sur la partie du territoire de la commune Beyne-Heusay, Fléron, Soumagne en Trooz, alsmede op het grondgebied
de Blegny correspondant au lieu-dit ou quartier de Saive et sur la
partie du territoire de la ville de Liège correspondant aux lieux-dits van de gemeente Blégny, met name in Saive, en op het grondgebied van
ou quartier de Chênée, Grivegnée et Jupille-sur-Meuse. de stad Luik, met name in Chênée, Grivegnée en Jupille-sur-Meuse.
Cet agrément porte le numéro 041. Deze erkenning heeft het nummer 041.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de Coordination Soins et Services à Coordination de Soins et Services à Domicile a.s.b.l." van 1 januari
Domicile a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten
le territoire de la commune de Courcelles. uit te oefenen op het grondgebied van de gemeente Courcelles.
Cet agrément porte le numéro 042. Deze erkenning heeft het nummer 042.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centrale de Services
à domicile dénommé "Centre de Services à Domicile de Hesbaye a.s.b.l." à Domicile de Hesbaye a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december
et autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire des 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het
communes de Berloz, Braives, Burdinne, Crisnée, Donceel, Faimes, grondgebied van de gemeenten Berloz, Braives, Burdinne, Crisnée,
Fexhe-le-Haut-Clocher, Geer, Hannut, Lincent, Oreye, Remicourt, Donceel, Faimes, Fexhe-le-Haut-Clocher, Geer, Hannuit, Lincent, Oreye,
Verlaine, Villers-le-Bouillet, Wanze, Wasseiges et Waremme. Remicourt, Verlaine, Villers-le-Bouillet, Wanze, Wasseiges en Borgworm.
Cet agrément porte le numéro 045. Deze erkenning heeft het nummer 045.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Aide coordonnée à
à domicile dénommé "Aide coordonnée à Domicile a.s.b.l." et autorise Domicile a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en
ce centre à exercer ses activités sur une partie du territoire de la gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van
ville de Liège correspondant aux lieux-dits ou quartiers de de stad Luik, met name in de stadsdelen Sainte-Walburge,
Sainte-Walburge, Sainte-Marguerite, Glain, Burenville, Saint-Léonard, Sainte-Marguerite, Glain, Burenville, Saint-Léonard, Thier-à-Liège en
Thier-à-Liège et Rocourt. Rocourt.
Cet agrément porte le numéro 046. Deze erkenning heeft het nummer 046.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de Soins et
à domicile dénommé "Centre Aide et Soins à Domicile a.s.b.l." et Services de Maintien à domicile a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31
autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire des december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen
communes de Lobbes, Thuin, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Erquelinnes, op het grondgebied van de gemeenten Lobbes, Thuin,
Merbes-le-Château, Beaumont, Sivry-Rance, Froidchapelle, Chimay et Ham-sur-Heure-Nalinnes, Erquelinnes, Marbes-le-Château, Beaumont,
Momignies. Sivry-Rance, Froidchapelle, Chimay en Momignies.
Cet agrément porte le numéro 049. Deze erkenning heeft het nummer 049.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centrale des
à domicile dénommé "Centrale de Services à Domicile des Femmes Services à Domicile des Femmes prévoyantes socialistes a.s.b.l." van 1
prévoyantes socialistes a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
activités sur le territoire des villes de Liège et de Huy, ainsi que activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de steden Luik en
des communes d'Amay, Ans, Anthines, Aywaille, Awans, Bassenge, Hoei, alsmede op dat van de gemeenten Amay, Ans, Anthisnes, Aywaille,
Beyne-Heusay, Blegny, Chaudfontaine, Clavier, Comblain-au-Pont, Awans, Bitsingen, Beyne-Heusay, Blegny, Chaudfontaine, Calvier,
Dalhem, Engis, Esneux, Flémalle, Fléron, Grâce-Hollogne, Hamoir, Comblain-au-Pont, Dalhem, Engis, Esneux, Flémalle, Fléron,
Héron, Herstal, Huy, Juprelle, Marchin, Modave, Nandrin, Neupré, Olne, Grâce-Hollogne, Hamoir, Héron, Herstal, Huy, Juprelle, Marchin,
Ouffet, Oupeye, Seraing, Soumagne, Sprimont, Saint-Georges-sur-Meuse, Modave, Nandrin, Neupré, Olne, Ouffet, Oupeye, Seraing, Soumagne,
Saint-Nicolas, Tinlot, Trooz, Visé et Wanze. Sprimont, Saint-Georges-sur-Meuse, Saint-Nicolas, Tinlot, Trooz, Wezet en Wanze.
Cet agrément porte le numéro 050. Deze erkenning heeft het nummer 050.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services
à domicile dénommé "Centrale de Services à Domicile en Province du coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centrale de Services
Luxembourg a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur à Domicile au Luxembourg a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december
2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het
le territoire de la province de Luxembourg. grondgebied van de provincie Luxemburg.
Cet agrément porte le numéro 054. Deze erkenning heeft het nummer 054.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centrale de Services
à domicile dénommé "Centrale de Services à Domicile de à Domicile à Dinant-Philippeville a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31
Dinant-Philippeville a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen
activités sur le territoire des communes de Dinant, Onhaye, Anhée, op het grondgebied van de gemeenten Dinant, Onhaye, Anhée, Hastière,
Hastière, Houyet, Yvoir, Ciney, Hamois, Havelange, Rochefort, Houyet, Yvoir, Ciney, Hamois, Havelange, Rochefort, Somme-Leuze,
Somme-Leuze, Beauraing, Gedinne, Bièvre, Walcourt, Cerfontaine, Beauraing, Gedinne, Bièvre, Walcourt, Cerfontaine, Philippeville,
Philippeville, Florennes, Couvin, Viroinval, Doische, ainsi que la Florennes, Couvin, Viroinval, Doische, alsmede op het grondgebied van
partie de la commune de Mettet correspondant au village d'Oret, Biesmerée et Stave. de gemeente Mettet, met name in Oret, Biesmerée en Stave.
Cet agrément porte le numéro 055. Deze erkenning heeft het nummer 055.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten " Centrale de
à domicile dénommé "Centrale de Services à Domicile a.s.b.l. "La Services à Domicile a.s.b.l. "La Santé" van 1 januari 2001 tot 31
Santé" et autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen
des communes de Mouscron et Comines-Warneton, ainsi que sur la partie op het grondgebied van de gemeenten Moeskroen en Komen-Waasten,
du territoire de la ville de Tournai correspondant aux quartiers ou alsmede op het grondgebied van de stad Doornik, met name in Templeuve,
lieux-dits de Templeuve, Blandain et Hertain, et sur la partie du Blandain en Hertain en op het grondgebied van de gemeente Pecq, met
territoire de la commune de Pecq correspondant au village de Warcoing. name in Warcoing.
Cet agrément porte le numéro 056. Deze erkenning heeft het nummer 056.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de Coordination des Soins et de l'Aide à Coordination des Soins et de l'Aide à Domicile a.s.b.l." van 1 januari
Domicile a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten
le territoire de la ville de Tournai ainsi que des communes de uit te oefenen op het grondgebied van de stad Doornik, alsmede op dat
Antoing, Brunehaut, Celles, Estaimpuis, Frasnes-lez-Anvaing, van de gemeenten Antoing, Brunehaut, Celles, Estaimpuis,
Leuze-en-Hainaut, Mont-de-l'Enclus, Pecq, Péruwelz et Rumes. Frasnes-lez-Anvaing, Leuze-en-Hainaut, Mont-de-l'Enclus, Pecq,
Pérulwez en Rumes.
Cet agrément porte le numéro 058. Deze erkenning heeft het nummer 058.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Namur-Assistance
à domicile dénommé "Namur Assistance a.s.b.l." et autorise ce centre à a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd
exercer ses activités sur le territoire de la ville de Namur ainsi que om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de stad
de la commune de Floreffe. Namen, alsmede op dat van de gemeente Floreffe.
Cet agrément porte le numéro 059. Deze erkenning heeft het nummer 059.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de coordination de soins et services à coordination de soins et services à domicile du C.P.A.S. d'Ath" van 1
domicile du C.P.A.S. d'Ath" et autorise ce centre à exercer ses januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
activités sur le territoire de la commune d'Ath. activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeente Aat.
Cet agrément porte le numéro 060. Deze erkenning heeft het nummer 060.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de coordination des soins à domicile du coordination de soins et services à domicile du C.P.A.S. de Theux" van
C.P.A.S. de Theux" et autorise ce centre à exercer ses activités sur 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
le territoire de la commune de Theux. activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeente Theux.
Cet agrément porte le numéro 061. Deze erkenning heeft het nummer 061.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Aides à Domicile
à domicile dénommé "Aides à Domicile pour la Région des Fagnes pour la Région des Fagnes a.s.b.l." van 1 juni 1996 tot 31 december
a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur le 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het
territoire des communes de Beaumont, Sivry-Rance, Froidchapelle, grondgebied van de gemeenten Beaumont, Sivry-Rance, Froidchapelle,
Chimay, Momignies, Couvin et Viroinval. Chimay, Momignies, Couvin en Viroinval.
Cet agrément porte le numéro 063. Deze erkenning heeft het nummer 063.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Coordination des
à domicile dénommé "Coordination de Soins et Services à Domicile de Soins et des Services à Domicile de Soignies a.s.b.l." van 1 januari
Soignies a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten
le territoire de la commune de Soignies. uit te oefenen op het grondgebied van de gemeente Zinnik.
Cet agrément porte le numéro 064. Deze erkenning heeft het nummer 064.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de coordination des soins et services à coordination de soins et des services à domicile de la ville de
domicile de la ville de Fleurus" et autorise ce centre à exercer ses Fleurus" van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd
activités sur le territoire de la commune de Fleurus. om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeente Fleurus.
Cet agrément porte le numéro 066. Deze erkenning heeft het nummer 066.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de coordination de soins et services à coordination de soins et services à domicile du C.P.A.S. de Charleroi"
domicile du C.P.A.S. de Charleroi" et autorise ce centre à exercer ses van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
activités sur le territoire de la ville de Charleroi. activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de stad Charleroi.
Cet agrément porte le numéro 069. Deze erkenning heeft het nummer 069.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de Services
à domicile dénommé "Centre de Services pour le Maintien à Domicile pour le Maintien à Domicile Ouest a.s.b.l." erkend van 1 januari 2001
Ouest a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur le tot 31 december 2004 en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen
territoire de la ville de Tournai, ainsi que sur le territoire des op het grondgebied van de stad van Doornik alsmede op het grondgebied
communes d'Antoing, Brunehaut, Celles, Estaimpuis, Mont-de-l'Enclus, van de gemeenten Antoing, Brunehaut, Celles, Estaimpuis,
Pecq, Péruwelz et Rumes. Mont-de-l'Enclus, Pecq, Péruwelz en Rumes.
Cet agrément porte le numéro 070. Deze erkenning heeft het nummer 070.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Aides et Soins à
à domicile dénommé "Aide et Soins à Domicile a.s.b.l." et autorise ce Domicile a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en
centre à exercer ses activités sur le territoire des communes d'Anhée, gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van
Beauraing, Bièvre, Ciney, Dinant, Gedinne, Hamois, Hastière, de gemeenten Anhée, Beauraing, Bièvre, Ciney, Dinant, Gedinne, Hamois,
Havelange, Houyet, Onhaye, Rochefort, Somme-Leuze, Vresse-sur-Semois, Hastière, Havelange, Houyet, Onhaye, Rochefort, Somme-Leuze,
Yvoir. Vresse-sur-Semois, Yvoir.
Cet agrément porte le numéro 071. Deze erkenning heeft het nummer 071.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centrale de Services
à domicile dénommé "Centrale de Services à Domicile Mut. a.s.b.l." et à Domicile Mut. a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004
autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire des erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het
communes de Lessines, Silly, Enghien, Soignies, Braine-le-Comte, grondgebied van de gemeenten Lessen, Silly, Edingen, Zinnik,
Ecaussinnes, Le Roeulx, La Louvière, Seneffe, Manage, 's-Gravenbrakel, Ecaussines, Le Roeulx, La Louvière, Seneffe, Manage,
Chapelle-lez-Herlaimont, Estinnes, Erquelinnes, Binche, Merbes, Chapelle-lez-Herlaimont, Estinnes, Erquelinnes, Binche, Merbes,
Lobbes, Anderlues, Courcelles, Morlanwelz, et sur le territoire de la Lobbes, Anderlues, Courcelles, Morlanwelz en op het grondgebied van de
province du Brabant wallon. provincie Waals-Brabant.
Cet agrément porte le numéro 072. Deze erkenning heeft het nummer 072.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de coordination de soins et services à coordination de soins et services à domicile du C.P.A.S. de Liège" van
domicile du C.P.A.S. de Liège" et autorise ce centre à exercer ses 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn
activités sur le territoire de la ville de Liège. activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de stad Luik.
Cet agrément porte le numéro 073. Deze erkenning heeft het nummer 073.
Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor
au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de
à domicile dénommé "Centre de Coordination de Soins et Services à Domicile de la Région de Warneton a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire de la commune de Comines-Warneton. Cet agrément porte le numéro 074. Un arrêté ministériel du 12 septembre 2001 agrée, du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2004, le Centre de coordination de soins et de services à domicile dénommé "Centre de Services pour le Maintien à Domicile Enghien-Silly a.s.b.l." et autorise ce centre à exercer ses activités sur le territoire des communes de Ellezelles, Enghien, Flobecq, Lessines et Silly. Coordination de Soins et Services à Domicile de la Région de Warneton a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeente Komen-Waasten. Deze erkenning heeft het nummer 074. Bij ministerieel besluit van 12 september 2001 wordt het centrum voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "Centre de Coordination de Soins et Services à Domicile Enghien-Silly a.s.b.l." van 1 januari 2001 tot 31 december 2004 erkend en gemachtigd om zijn activiteiten uit te oefenen op het grondgebied van de gemeenten Elzele, Edingen, Vloesberg, Lessen en Silly.
Cet agrément porte le numéro 075. Deze erkenning heeft het nummer 075.
^